[etni] Teaching decoding to absolute beginners\false beginners

  • From: Israel Cohen <cohen.izzy@xxxxxxxxx>
  • To: etni@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 8 Sep 2015 11:15:46 +0300

Hi, Noel --
Check this webpage if you haven't done so already.
http://www.readingdoctor.com.au/decoding/

There is a 4 1/2 minute video clip at
http://www.readingrockets.org/reading-topics/phonics-and-decoding

This video even suggests using Pig Latin, a child's "secret language," to
give students experience moving sounds around in a word. For a description
of other "children's languages" that your students might know, see
https://en.wikipedia.org/wiki/Language_game

I derive "Pig Latin" from Hebrew PaG (whose meaning has shifted from "an
unripe fig" > "a child prior to bagrut" > "a prematurely born infant") +
LaSHoN (tongue, at a time when the shin had a dental D/T-sound). Ergo,
Latin was the "tongue" of the Romans. So the meaning of "Pig Latin" was
"child's tongue".

Consider teaching the ancient sounds of the Hebrew letters to enable the
students to recognize English-Hebrew cognates. This enables the Hebrew word
that they already know to become a mnemonic link to its English cognate.

For example, you want to teach the word "dawn." The students already know
the meaning of shin-het-resh SHakHaR. If they learn that the shin had a
dental D/T-sound, the ancient het had a W-sound (that became an X-sound
when the Romans were here), and that the sounds of lamed-nun-resh rotate,
usually to N-R-L but sometimes to R-L-N, then they can understand that
shin-het-resh sounded like DWN. In other words, "dawn" is not a translation
of SHakHaR. They are the same word, only the sounds of its letters changed
over time.

I suspect the Hebrew het lost its W-sound due to the influence of Greek
which had already lost the W-sound of the ancient Greek 6th letter,
digamma.

The Hebrew word VeSeT vav-samekh-sof was borrowed from Greek *phasis *(phase
of the moon). Now you know why this word refers to menstruation. But what
you want to teach is that the ancient consonantal vav had a PH/F-sound.
Giving the het its ancient W-sound and the vav its F-sound means that the
name of Adam's wife het-vav-heh kHaVaH sounded like WaFath or "wife"th.

I realized that the ancient heh had a dalet+heh DH/TH-sound when I noticed
that Bithynia was the BoHeN (thumb) on the hand/arm named Anatolia, from
NaTiLat yad (arm washed by the seas), on the Phoenician map of Hermes (who
lived atop Mt Hermon before moving to Mt. Olympus). Now you know why the
prefix heh is the definite article in Hebrew. It matches "the" in English.
Giving the heh its TH-sound makes Torah cognate with "truth".

The ancient yod had a G/K and sometimes a CR-sound. Today it often has a
soft-G sound in English (Jerusalem, Jaffa). Treating yod as G/K, heh as TH,
and vav as F indicates that the semantic meaning of YHVH is Goth/Cath +
FaTH, that is "Father God" in standard Semitic noun+adjective word order.

Going the other direction, the meaning of "cathedral" is CaTH = god +
kheDeR = room (with loss of the het=W sound in Greek). Ergo, the OED
etymology for this word is wrong: Greek kathedra "seat, bench," from
kata "down"
(see cata-
<http://www.etymonline.com/index.php?termÊta-&allowed_in_frame=0>) +
hedra "seat,
base, chair, face of a geometric solid," from PIE root *sed- (1) "to sit".

You can see a diagram indicating Grimm's Law sound shifts plus similar
shifts at
https://dl.dropboxusercontent.com/u/2033458/Hebrew/GRIMMB.doc

A more complete explication of Hebrew letter sound shifts is at
https://dl.dropboxusercontent.com/u/2033458/Hebrew/AncientSounds.docx

And I'll send you a list of potential Hebrew-English cognates (including
"false friends") off list.

Best regards,
Izzy

Israel A Cohen
Petah Tikva
cohen.izzy@xxxxxxxxx
054-754-2744

Date: Mon, 7 Sep 2015
Subject: Teaching decoding to absolute beginners\false beginners
From: Noel Dunsky <noelbd@xxxxxxxxx>

I am going to teach a group of Haredi\Religious 20+ year old guys for
the Bagrut
starting from a,b,c level. I will first be using Goals 1+2 to teach decoding,
phonics and basic vocabulary and some spoken English dialogs to expose them
to the language and then continue with Mastering A,B,C. What other
resources such as websites or YouTube channels would you recommend to
supplement the initial teaching of decoding?
--
*Noel Ben Dunsky | נואל בן דונסקי*
*Language Links Tel-Aviv | בית ספר לשפות בתל-אביב*

מנהל ומורה לאנגלית ולעברית
Director & Teacher (English and Modern Hebrew)

Tel: 972-(0)3-6043288
Mobile: 972-(0)54-4754670
Email: noelbd@xxxxxxxxx
Skype: noel.dunsky
Facebook: Language Links | Tel Aviv
*Website: www.language-links.com <http://www.language-links.com>*

**************************************
** Subscribe/Unsubscribe - http://www.freelists.org/list/etni
** Join ETNI on Facebook
https://www.facebook.com/groups/31737970668/
** ETNI Blog and Poll
http://ask-etni.blogspot.co.il/
** Etni homepage - http://www.etni.org
** post to ETNI List - etni@xxxxxxxxxxxxx
** help - ask@xxxxxxxx
***************************************

Other related posts: