[Linuxtrent] Re: Bugme

  • From: Daniele Nicolodi <daniele@xxxxxxxxxx>
  • To: linuxtrent@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Fri, 15 Nov 2002 19:50:52 +0100

On Fri, Nov 15, 2002 at 06:02:41PM +0100, Emanuele Olivetti wrote:

> > Ti devo dire che francamente non ho idea di come si possa tradurre al
> > meglio in italiano Revision Control System e ho messo la cosa che mi
> > pareva meno ambigua al momento, sperando che se fosse stata scorretta
> > qualcuno mi avrebbe avvertito _prima_ della stampa dei volantini :-)
> 
> Di solito si parla di "versionamento" (parola orribile) o controllo
> delle versioni, pero' su questi termini non c'e' l'Accademia della
> Crusca che si impone, per cui vale un po' tutto penso...
> Il volantino ce l'ho in mano solo ora, prima non mi pare fosse nota
> la pubblicazione. I'm sorry.

Sul sito i titoli delle talk c'erano dal 23 di ottobre... comunque non
fa niente. Il problema e` generale di tutte quelle cose che leggi e dici
sempre in inglese e quando devi tradurle non sai mai come fare...

Ciao
-- 
Daniele
                    --- http://www.grinta.net ---
-- 
Per iscriversi  (o disiscriversi), basta spedire un  messaggio con SOGGETTO
"subscribe" (o "unsubscribe") a mailto:linuxtrent-request@xxxxxxxxxxxxx


Other related posts: