And thank you, Simon, for working through the lists. Your job was harder than mine. All i had to do was read the books. > (er) The Story So Far: widely populated: it had -> ? widely populated: > it had [so: Uh, what?] lol. i don't know what i was thinking when i put this either. i must have been trying to ask if it was a colon or semicolon in the original book, but if it's a colon in the original, we may as well reject it. for sommerlund and the kai, leroy > Date: Fri, 29 Oct 2010 15:15:04 +0100 > From: outspaced@xxxxxxxxxxxx > To: projectaon@xxxxxxxxxxxxx > Subject: [projectaon] Re: freeway warrior > > On 21/10/2010 14:32, McSwain LeRoy wrote: > > California Countdown > > OK, I finally got there...and I remembered to post a collected list this > time around! I appreciate this was a huge amount of work, LeRoy--thanks > a huge amount for this. I lost count of the number of problems I fixed > in the three books, but it's well over 100. And I am in agreement with a > number of the issues I've escalated; I'm just not 100% sure whether or > how to fix them. > > Cheers! :-) > > ESCALATED: > > (er) The Story So Far: widely populated: it had -> ? widely populated: > it had [so: Uh, what?] > (er) The Story So Far: moment on every waking -> ? moment on, every > waking > (er) The Story So Far: colony made their -> ? colony made its > (er) Equipment: will appear in the text in bold print [lm: The > equipment > seems to me to be only capitalised but not in bold print, or is that > just my browser?] > (er) Weapons: or possess rounds of the wrong calibre. ->? or possess > only rounds of the wrong calibre. > (er) 1: appoints you, and three -> appoints you and three > (er) 8: If you wish to attack the clan leader with your bare hands [lm: > you just threw one weapon, but you might have been carryng two.] > (er) 11: If you possess at least three Medi-kit units, you are able to > soothe the inflammation with some ointment: restore 1 ENDURANCE point. > (If you wish to do this, remember to erase one Medi-kit unit from your > list.) [lm: What is this saying? Restore one endurance point in addition > to the customary three? Else, why not just use the Medi-kit to restore > three points?] > (er) 30: nest of butterflies that have suddenly taken refuge in your > stomach prevent -> nest of butterflies that have suddenly taken refuge > in your stomach prevents > (er) 54, 89, 142, 256, 266: forward ->? forwards [lm: consistency] > (er) 55: gasolene that's all -> gasolene, that's all > (er) 65: fills -> fill > (er) 79: a group of clansmen appear -> a group of clansmen appears > (er) 92, 280: you take up your gun ->? [lm: what if you do not have > one?] > (er) 136: my suspicions. I found ->? [lm: I think this must be a > paragraph break to avoid having 'he says' twice in the same sentence.] > [so: I'd second this.] > (er) 136: this, that's a promise, but ->? this--that's a promise--but > [so: OR this, that's a promise; but] > (er) 139: life, and the case of food, intact. ->? life--and the case of > food--intact. [so: Not sure if this should be tweaked, but the proposed > placements of the dashes is wrong.] > (er) 155: The colony have -> The colony has > (er) 204: crew of mechanics have -> crew of mechanics has > (er) 225: After consulting with your fellow judges, they -> After you > consult with your fellow judges, they > (er) 225: Avenal's pockets consist of ->? Avenal's pockets contain > (er) 225: Barlow's pockets comprise ->? [lm: I don't know if this is > wrong or not. I'm only pointing it out because of the discussion we had > about 'comprise'. I can't remember what we decided.] > (er) 225: [lm: Do the items in the lists need to be in caps, even though > they cannot be taken into inventory?] > (er) 239: your attack, and the -> your attack and the [so: Also in > Section 6?] > (er) 243: reach Mohawk, and the -> reach Mohawk and the [so: I think the > original is OK] > (er) 251: clothes, others -> clothes; others [so: Suggest instead: > clothes, others are half-naked, yet -> clothes, others are half-naked; yet] > (er) 279: [lm: footnote about deducting ammo? and what if you have no > firearm?] [so: Added ammo footnote; not owning a firearm issue unresolved.] > (er) 280: bang ->? <i>bang</i> > (er) 289 [x2]: tachometer ->? Tacheometer [so: Tachometer measures > speed/rpm; tacheometer is a type of theodolite. Would suggest instead > milometer or odometer (the latter being more US-centric).] > (er) 290: swarm of leather-clad clansmen disembark and scurry ->? swarm > of leather-clad clansmen disembarks and scurries > (er) 293: lies the remains ->? lie the remains > (er) 309: Having chosen to block the exit, Macy and Langdon wait > patiently while you and Rickenbacker drive off the freeway and ->? > Having chosen to block the exit, you and Rickenbacker drive off the > freeway, while Macy and Langdon wait patiently, and > (er) 338: army have -> army has > (er) 339: beginnings of a hot, northwesterly wind sweeps -> beginnings > of a hot, northwesterly wind sweep > (er) 339: storm brewin', dare say ->? storm brewin'; I dare say [so: I > think Joe is going for local dialect here. I'd suggest: storm brewin', > dare say -> storm brewin'. Daresay.] > > > FIXED: > > (er) The Story So Far: EL Paso -> El Paso > (er) The Story So Far: man alone, therefore Captain -> man alone; > therefore Captain > (er) 3: of sarcasm, ‘But I'm -> of sarcasm, ‘but I'm OR of sarcasm. > ‘But I'm > (er) 9: Mohawk, fourteen miles to the east. -> Mohawk, fourteen miles > to > the west. > (er) 40: north-east of Dome ->? northwest of Dome [lm: looks like > northwest both on the map with the book and mapquest. q.v. 'branches > away to the west' in ref.200] > (er) 45: town to Tacna -> town of Tacna > (er) 52: head east along Interstate 8. -> head west along Interstate 8. > (er) 74: Phoenix. Souvenirs? -> Phoenix? Souvenirs? > (er) 82, 230: you Shooting skill -> your Shooting skill > (er) 87: Mowhawk ->? Mohawk > (er) 100, 319: was lucky, I -> was lucky; I > (er) 100, 319: water that unless [lm: comma before or after 'that'] > (er) 110: pain and the trembling subsides -> pain and the trembling > subside > (er) 125: thing, I s'pose -> thing. I s'pose > (er) 127: gasps. ‘I'm [lm: paragraph must break here] > (er) 157: says Cutter, ‘Barlow -> says Cutter. ‘Barlow > (er) 176, 193, 205, 209, 268, 298: breach -> breech > (er) 176: chattering of his machine pistol ->? chattering of > Rickenbacker's [lm: OR your partner's) machine pistol (for clarity) (cf. > ref. 298] > (er) 187: your adventure and your life ends -> your adventure and your > life end > (er) 207: your realize -> you realize > (er) 220: compliment -> complement > (er) 231: flying helmet and white -> flying helmet, and white > (er) 235: their car and run -> their car, and run > (er) 239: in order set -> in order to set > (er) 239: yellow flash, is -> yellow flash is > (er) 246: disappearing eastwards towards the town of Mohawk -> > disappearing westwards towards the town of Mohawk > (er) 247: explosion. ‘They [lm: paragraph break] > (er) 253: she says, ‘have some -> she says. ‘Have some > (er) 257: 1 ENDURANCE points -> 1 ENDURANCE point > (er) 262: colonist's -> colonists' > (er) 290: reassuringly, ‘we're -> reassuringly. ‘We're > (er) 291: scuttling scratching -> scuttling, scratching > (er) 309: Rickenbacker. ‘OK [lm: paragraph break] > (er) 310: If your total scores 10 -> If your total score is 10 > (er) 320: C'mon Rick -> C'mon, Rick > (er) 350: his brow. ‘That's right,’ [lm: paragraph break] > (er) Combat Results Table: ENDURANCE points or below, this is -> > ENDURANCE points; this is > (er) Illustration 14: helmet and -> helmet, and > > > FIXED (NOT ERRATA): > > (ne) The Story So Far: Uncle Jonas was confidant -> Uncle Jonas was > confident > (er) The Story So Far: your family as still alive -> your family was > still alive > (ne) Weapons: skill number; for example -> skill number: for example > (ne) 48: powdery,, and -> powdery, and > (ne) 55: AIR FORGE -> AIR FORCE > (ne) 55: ’cause ->? ’cause > (ne) 72: are a -> area > (ne) 157: bather -> bother > (ne) 174: ’cause ->? > (ne) 220: [so: Cutter's comments over the radio are italicised in the > original.] > (ne) 235: next town Red Rock -> next town, Red Rock [so: No, it should > be: town--Red Rock.] > (ne) 241: Cutter Set fire -> Cutter set fire > (ne) 250: awaken -> awoken/awakened [so: Original is 'awoken'] > (ne) 297: irresistible: It is -> irresistible. It is [lm: OR > irresistible: it is] [so: The former.] > (ne) 306: the I room -> ? the room > (ne) 310: skill Scores -> skill scores > (ne) 319: Soon -> soon > (ne) Illustration 8: speedster come -> speedster comes > > > REJECTED: > > (er) The Story So Far: Uncle Jonas and Aunt Betty-Ann's -> ? Uncle > Jonas's and Aunt Betty-Ann's [so: No, because they are being spoken of > collectively. For example, "My aunt and uncle's house". To say, "My > aunt's and uncle's house" is incorrect in English, strangely.] > (er) Equipment: 2 points; and if ->? 2 points, and if [so: The > semi-colon sepaartes separate self-contained clauses.] > (er) 15: it … we've ->? it. . . we've > (er) 32, 53: hospital, and therefore the vital Atropine, in ->? > hospital--and therefore the vital Atropine--in [so: No, the commas > offset a separate self-contained clause.] > (er) 56: the … ! ->? the. . .! > (er) 61: him … and ->? him. . . and > (er) 71: back, I ->? back. I [so: No, the original is fine.] > (er) 92: heck … !’ gasps ->? heck. . . !’ gasps > (er) 104: Macy and Langdon's car ->? Macy's and Langdon's car [so: No; > cf. Uncle Jonas and Aut Betty-Ann's] > (er) 109: them … and ->? them. . . and > (er) 121: ‘No … ! =.? ‘No. . . ! > (er) 127: Don't … hurt … me … ->? Don't. . . hurt. . . me. . . > (er) 131: him … , and ->? him. . . , and > (er) 132, 210: kill me, please -> kill me. Please [so: No, the > original > is OK.] > (er) 144: Over there … ->? Over there. . . > (er) 153: right … second left … second right … ->? right. . . second > left. . . second right. . . > (er) 154: … in … the ->? . . . in. . . the > (er) 173: guy … be ->? guy. . . be > (er) 173: Pretty … pretty … ->? Pretty. . . pretty. . . > (er) 178: right … second left … second right … ->? right. . . second > left. . . second right. . . > (er) 225: guilty; and ->? guilty, and [so: items/clauses in a list.] > (er) 237: two … right ->? two. . . right > (er) 247: heck … !’ you =.>? heck. . . !’ you > (er) 250: strong … she'll ->? strong. . . she'll > (er) 250: her … let ->? her. . . let > (er) 253: Better … ->? Better. . . > (er) 276: bluffing … he's =.? bluffing. . . he's > (er) 277: Third right … second left … second right … ->? Third right. . > . second left. . . second right. . . > (er) 301: bluffing … he's scared and ->? bluffing. . . He's scared and > [lm: OR bluffing,. . . he's scared, and] > (er) 315: Later … ->? Later. . . > (er) 318: bandits … maybe ->? bandits. . . maybe > (er) 318: flat … hell ->? flat. . . hell > (er) 320: Rick, we've ->? Rick; we've [so: This is OK as-is; the use of > a direct address is properly off-set by commas.] > (er) 325: heck … !’ you =.>? heck. . . !’ you > (er) 326: Don't … hurt … me … ->? Don't. . . hurt. . . me. . . > (er) 342: get … ->? get. . . > > -- > Simon Osborne > Project Aon > > ~~~~~~ > Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon > >