Om ett par veckor är det Åcon igen i Mariehamn, och förra året hade jag i samband med detta en liten novell i lokaltidningen där. Tänkte se om jag kunde upprepa det i år. Men det är INTE lätt att hitta på en story som anknyter till Åland. Nedanstående är ett utkast till ett första försök. Man kan säga att det är aningen blandning av deckare och en smula sf (alternate history kanske - det hemliga meddelandet till Mannerheim har ju aldrig förekommit...dessutom döper jag en person till Asimov, så det blir litet mer sf!) Kommentera gärna! ----- Mannerheims hemliga meddelande Den ryske poliskommissarien Ivan Asimov var ingen ond människa, men mycket plikttrogen. I denna kaotiska tid i slutet av Det Stora Kriget var dock hans problem att han inte riktigt visste vem han skulle vara plikttrogen mot. Hemma i S:t Petersburg härskade revolutionärerna. Men samtidigt samlades vita trupper i moder Ryssland för att återinsätta hans gamle arbetsgivare tsaren. Och på finska fastlandet var det inte bättre. Vita och röda slogs bittert för att avgöra framtiden för Finland - och även framtiden här på Åland. Asimovs lösning på pliktdilemmat blev att mekaniskt läsa alla telegram som anlände till Mariehamns polisstation, och utan vidare reflektion utföra order som anlände intill sista bokstaven - så länge de innebar att han slapp skjuta någon. Han var ingen ond människa, som sagt. Han grävde i telegramhögen och ropade på sin underlydande, den lokale konstapeln Åhlander: - Konstapeln! Vi har fått några order. Det varslas om att en engelsk flygmaskin kommer att mellanlanda inom några timmar. Det är något slag av diplomatiskt uppdrag på väg till Åbo. Vi skall ge allt bistånd. Ni får ta ett par man och ta hand om det. Det står att det är ett sådant där vattenplan, så jag antar att det landar i hamnen. - Det kallas hydroplan, kommissarien, sade Åhlander. Jag har läst om de senaste flygande underverken i Ny Illustrerad... - Ja ja, hydroplan, avbröt kommissarie Asimov. I alla fall, här är en bränslerekvisition. Ni skall hjälpa dem att fylla på tankarna. - Skall ske, kommissarien. Jag tar med mig Granlund och Lysander. - En sak till, konstapeln. Jag har ett annat telegram liggande. En ny förordning om identitetsbokstäver för alla flygplan. Jag tror bestämt att vår engelska gästs landskod och identitet står i det här telegrammet, men jag vet inte om hans flygplan hunnit märkas än. Det är tydligen ett nytt påfund. Här, tag med dig detta. Kommissarien gav Åhlander telegrampappret. Även om det gått ett och ett halvt decennium sedan de driftiga bröderna Wright erövrat lufthavet, var det ännu en ovanlig syn med flygmaskiner över Ålands hav. Ryktet hade spritt sig och hundratals mariehamnsbor hade flockats i hamnen för att se den märkvärdiga himlabesökaren. Det mumlades i leden. Det var oroliga tider. Hur skulle den stora kraftmätningen mellan röda och vita utfalla i Finland? Vad skulle hända med Åland? En del talade för anslutning till Sverige. Andra tyckte att Mannerheim verkade vara en bra karl, och om han vann på fastlandet kunde man lika väl fortsätta som förut. Det var ganska få som tyckte att den där Lenin var något att hänga upp i julgranen. Möjligen i en lyktstolpe. Men ett flygande besök var en välkommen distraktion i den tunga atmosfären av spänning och bekymmer. Hördes inte nu ett svagt surrandepå avstånd? Mumlet i folkmassan tilltog. En del pekfingrar viftade mot en prick vid horisonten. Eller var det en fiskmås? Åhlander, Granlund och Lysander behövde inte anstränga sig över hövan för att hålla folk under kontroll. Alla var lugna och förväntansfulla. Fiskmåsen växte och blev allt ljudligare. De riktiga fiskmåsarna i hamnen skriade förvirrat inför den nya konkurrenten som gjorde ett halvt landningsvarv och beredde sig på vattenkontakt. Motorljudet sjönk medan motorerna ströps. Strrax klövs det gråblå vattnet av en vit strimma från Vicker-Armstrong-planets pontoner. Piloten taxade försiktigt mot en utstickande brygga och Åhlander rusade dit för att ta emot tampen. - Granlund, du vet var bränslekärran finns. Tag med Lysander och hämta den. Åhlander hjälpte under tiden till att förtöja. Piloten och hans passagerare debarkerade med viss möda från sin guppande farkost. - Jolly good, old chap, sade den senare och tog emot konstapelns hand medan han steg ned på bryggan. Mr Smith, fullbemäktigat ombud för Hans Majestäts regering. Vår ankomst har telegraferats. Men eftersom vi flygit i över ett dygn är jag rädd vi måste vila innan vi fortsätter. Constable, finns det möjligen ett par slafar? Detta avhandlades på en blandning av engelska, franska och teckenspråk. Åhlanders kännedom i utrikiska tungomål hade sina luckor, om än han han förstod vissa ord och själva andemeningen. Då kom kommissarie Asimov oanmäld utrusande på bryggan. - Åhlander, det här duger inte, sade han andfådd. Vår besökare saknar nationalitetsbeteckningar. Se till att ordna det! Och så vill jag tala med er. - Kommissarien, jag skall ta hand om den saken, svarade Åhlander. Och bränslepåfyllning är redan tillsedd. Men en liten detalj. Jag tror våra gäster måste få vila ut. Jag och min hustru skulle se det som en ära om vi... - Ja, ja, konstapeln, vi gör så. Men några ord nu om jag får be... Det var ett delikat ärende som kommissarie Asimov skissade upp för konstapel Åhlander. Han hade fått ytterligare ett telegram. Den engelska besökaren kunde misstänkas bära på något hemligt, kodat budskap till Mannerheim. Var det så ville den provisoriska regeringen i S:t Petersburg absolut inte att det skulle komma fram. Det var något om att den arbetande massans historiska mission kunde äventyras, eller fraser i den stilen. Men samtidigt betonades att kommissarie Asimov inte skulle låta skjuta engelsmännen, vilka kapitalistiska utsugare de än var. Det var kommissarien tacksam för. Revolutionsregeringen insåg att relationerna till London var känsliga. Kommissarien struntade i politiska förvecklingar, men order var order. Medan besättningen trakterades hos Åhlanders skulle flygmaskinen noga genomsökas och alla spår av hemliga koder måste avlägsnas. Kommissarien skulle personligen gå igenom flygarnas bagage. Tullkontroll, skulle han kalla det. Fru Gunilla Åhlander var faktiskt ganska bra på engelska, eftersom hon innan gitermålet varit lärarinna. Dessutom hade hon förläst sig på romantiska Jane Austen-romaner på originalspråk. Med hennes hjälp lyckades man klargöra vissa saker under den enkla men närande middagen. Långsamt lyckades makarna Åhlander att vinna sina besökares förtroende. Det stod snart klart att det låg i både Åhlanders och andra ålänningars intresse att få fram det chiffrerade budskapet till Mannerheim. - Här har jag det på en lapp, sade Mr Smith. Det är i chiffer, men min kontakt i Åbo har nyckeln. Så noggrann och plikttrogen som er kommissarie verkar vara kommer jag aldrig att få med mig det här. Jag har inte förtrotts med själva budskapet i klartext, i händelse någon skulle få för sig att bruka aningens av litet tortyr. Åhlander satte tankspritt ned ena handen i fickan och kände hur det prasslade av telegrampapper. - Jag fick just en idé... sade han stilla, vilket fru Åhlander strax översatte för deras gäster. Efterrätten som fru Åhlander vispat ihop smakade utmärkt. Folkmassorna var något mindre arla nästa morgon. En lätt dimma spred sig då piloten varmkörde Vickers-Armstrong-maskinens motorerna. Den som stod riktigt nära kunde ana en doft av målarfärg från de nyanlagda nationalitetsbeteckningarna som inte riktigt hunnit torka ännu. Efter middagen föregående kväll hade konstapel Åhlander rusat iväg och satt fart på Granlund och Lysander. Tillsammans hade de jobbat i några timmar med något Rembrandt kanske skulle ha nickat gillande åt. - Farewell, good people, ropade Mr Smith över motorbullret. Ni har tagit väl hand om mig och min pilot. Måste rusa vidare, tyvärr... Åskådarna vinkade tillbaka. Kommissarie Asimov var själv där för att bevittna avfärden. Han hade plikttroget beslagtagit ett par suspekta böcker med konstiga anteckningar och många lösa papper. Men det var tur att varken han eller åskådarna tydligt kunde se mer än en rad identitetsbokstäver åt gången. Vingarna låg för plant för att man skulle kunna se ordentligt, och bara en sida i taget av flygkroppen syntes. När hydroplanet hunnit taxa ut en bit i hamnen var det i alla fall för långt avstånd för att kunna läsa alla bokstavsgrupperna. Åhlanders telegramnotering om nationalitetsbeteckningarna hade fått en ganska fri tolkning. På vingarnas ovansida fanns vissa bokstavsgrupper. På undersidan helt andra. Och på flygkroppens bägge sidor ytterligare andra. Mannerheims hemliga meddelande flög bokstavligt talat iväg mot horisonten inför allas åsyn. ----- Ahrvid igen: Jag föreställer mig att historien utspelas 1918. Den internationella överenskommelsen om särskilda flygplansbeteckningar dök faktiskt inte upp förrän 1919 (har jag slagit upp), men det här är ju en skönlitterär historia, så det bör vara tillåtet att rucka litet på kronologin. Kommentarer mottages gärna, som sagt. Vad kan förbättras? (Däremot går det inte att förlänga texten så hemskt mycket. Skall jag kränga den till någon av ålandstidningarna vill de nog ha begränsad längd.) --Ahrvid -- ahrvid@xxxxxxxxxxx / Gå med i SKRIVA - för författande, sf, fantasy, kultur (skriva-request@xxxxxxxxxxxxx, subj: subscribe) YXSKAFTBUD, GE VÅR WCZONMÖ IQ-HJÄLP! (DN NoN 00.02.07) _________________________________________________________________ Spela spel i Messenger! http://www.windowslive.se/playground/default.asp----- SKRIVA - sf, fantasy och skräck * Äldsta svenska skrivarlistan grundad 1997 * Info http://www.skriva.bravewriting.com eller skriva- request@xxxxxxxxxxxxx för listkommandon (ex subject: subscribe).