~~~~~ (er) 96, 119: the distant corridor -> the distant corridors ~~~~~ This seems to have already been corrected (?) and I agree with this change. ~~~~~ (er) 105, 121: Next day -> The next day [so: This seems OK to me.] ~~~~~ OK as-is. ~~~~~~ (er) 122, 187, 235: Kirusami -> kirusami [also: foreign (er)] ~~~~~~ Agreed. In the same vein: (??) 187, 237(x2): Ang'sei -> ang'sei ~~~~~ (er) 124: Arrows at 1 Gold Crown for two (= 20 Ren) -> Arrows at 1 Gold Crown for two [Justification: "Arrows at 1 Gold Crown for two" implies that a single arrow costs 0.5 Gold Crowns. This in turn leads to two arrows costing 10 Ren. Since the exchange rate has already been revealed to the reader, this information is now superfluous (I am pretty sure that if LW desired an odd quantity of arrows, he cannot cleave Gold Crowns in half and offer bisected coins in lieu of 5 Ren).] [Sean Donald] ~~~~~ I like how we have currently corrected this passage by changing "(= 20 Ren)" to "(= 5 Ren each)". I think repeating the exchange rate helps the reader without being too obtrusive. -- Jon ~~~~~~ Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon