Jonathan Blake wrote:
On Fri, Oct 17, 2008 at 4:00 AM, Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx> wrote:Books where <Foo> Quarter is capitalised:To me, the instances involving a cardinal directions are generic designations like saying "the west side of the city". Unless that's a proper name (like Linen Quarter, Thieves' Quarter, Carpet-weavers' Quarter, or Armourers' Quarter), they don't need to be capitalized. I agree with Thomas in saying that we should only be concerned with consistency within a specific locale regardless if other cities in the same book are inconsistent. So the North Quarter of one city may be a proper name while the north quarter of another may not (especially if it is a "northern" quarter) even within the same book. With this in mind, I only wonder about the consistency of the following (I haven't yet had a chance to determine which cities these refer to):Book 22 (8, 168, 184, 204 "Old Quarter"; 33, 42, 201, 279 "North Quarter")
"Old Quarter" = Zharloum "North Quarter" = Port of Suhn
(er) 22tbos:110: eastern quarter -> Eastern Quarter -> "This magnificent establishment dominates the city's eastern quarter..."
"eastern quarter" = Caeno
(er) 22tbos:216, 298: east quarter -> Eastern Quarter -> "...you follow him through the alleyways of the east quarter which lead..." -> "You follow Melchar through the alleyways of the east quarter which..."
"east quarter" = Caeno
(er) 22tbos:300: northern quarter -> Northern Quarter -> "The famous grand mansions of its northern quarter are now..."
"northern quarter" = Caeno
Book 24 (27, 45, 76, 81, 86, 203, 222, 227, 232, 276, 288, 296, 335, 338 "Northern Quarter"; 27, 45, 76, 86, 203, 296, 335 "Southern Quarter"; 81, 223, 232 "East Quarter"; 116, 228 "West Quarter")
"Northern Quarter" = Duadon "Southern Quarter" = Duadon "East Quarter" = Duadon "West Quarter" = Duadon
(er) 24rw:81, 223, 232: East Quarter -> Eastern Quarter [cf. Northern Quarter, Southern Quarter] -> "...you are now entering Duadon's East Quarter." -> "...and the rooftops of Duadon's East Quarter." -> "...you are now entering Duadon's East Quarter."
"East Quarter" = Duadon ;-)
(er) 24rw:119, 228: West Quarter -> Western Quarter [cf. Northern Quarter, Southern Quarter] -> "...you are now entering Duadon's West Quarter." -> "...you are now entering Duadon's West Quarter."
"West Quarter" = Duadon ;-)
Books where <Foo> Gate is capitalised:The same applies here. Simon, thank you for bringing these all together. I'm not confident that we can get a global ruling on this.
OK, I have marked as Rejected all the other issues I originally listed. That's a nice tally of issues resolved, even if there are still a few here that remain to be decided upon. Hopefully we're over the most contentious global issues now, and we can all focus on more niggling per-book problems. (Drakkar/Drakkarim and "on to vs. onto" aside, of course . . . aheh-heh.)
(There are something like 760 open issues across all the books. If that sounds bad, there are >5920 issues marked resolved since we started the Errata wiki pages.)
-- Simon Osborne Project Aon ~~~~~~ Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon