[projectaon] Re: Errors: Quarter vs. quarter; Gate vs. gate

  • From: Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx>
  • To: projectaon@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Tue, 21 Oct 2008 14:51:49 +0100

Jonathan Blake wrote:
On Fri, Oct 17, 2008 at 4:00 AM, Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx> wrote:
Books where <Foo> Quarter is capitalised:

To me, the instances involving a cardinal directions are generic
designations like saying "the west side of the city". Unless that's a
proper name (like Linen Quarter, Thieves' Quarter, Carpet-weavers'
Quarter, or Armourers' Quarter), they don't need to be capitalized. I
agree with Thomas in saying that we should only be concerned with
consistency within a specific locale regardless if other cities in the
same book are inconsistent. So the North Quarter of one city may be a
proper name while the north quarter of another may not (especially if
it is a "northern" quarter) even within the same book.

With this in mind, I only wonder about the consistency of the
following (I haven't yet had a chance to determine which cities these
refer to):

Book 22 (8, 168, 184, 204 "Old Quarter"; 33, 42, 201, 279 "North Quarter")

"Old Quarter" = Zharloum
"North Quarter" = Port of Suhn

(er)    22tbos:110:     eastern quarter -> Eastern Quarter
-> "This magnificent establishment dominates the city's eastern quarter..."

"eastern quarter" = Caeno

(er)    22tbos:216, 298:        east quarter -> Eastern Quarter
-> "...you follow him through the alleyways of the east quarter which
lead..."
-> "You follow Melchar through the alleyways of the east quarter which..."

"east quarter" = Caeno

(er)    22tbos:300:     northern quarter -> Northern Quarter
-> "The famous grand mansions of its northern quarter are now..."

"northern quarter" = Caeno

Book 24 (27, 45, 76, 81, 86, 203, 222, 227, 232, 276, 288, 296, 335, 338
"Northern Quarter"; 27, 45, 76, 86, 203, 296, 335 "Southern Quarter"; 81, 223, 232 
"East
Quarter"; 116, 228 "West Quarter")

"Northern Quarter" = Duadon
"Southern Quarter" = Duadon
"East Quarter" = Duadon
"West Quarter" = Duadon

(er)    24rw:81, 223, 232:      East Quarter -> Eastern Quarter [cf.
Northern Quarter, Southern Quarter]
-> "...you are now entering Duadon's East Quarter."
-> "...and the rooftops of Duadon's East Quarter."
-> "...you are now entering Duadon's East Quarter."

"East Quarter" = Duadon ;-)

(er)    24rw:119, 228:  West Quarter -> Western Quarter [cf. Northern
Quarter, Southern Quarter]
-> "...you are now entering Duadon's West Quarter."
-> "...you are now entering Duadon's West Quarter."

"West Quarter" = Duadon ;-)

Books where <Foo> Gate is capitalised:

The same applies here.

Simon, thank you for bringing these all together. I'm not confident
that we can get a global ruling on this.

OK, I have marked as Rejected all the other issues I originally listed. That's a nice tally of issues resolved, even if there are still a few here that remain to be decided upon. Hopefully we're over the most contentious global issues now, and we can all focus on more niggling per-book problems. (Drakkar/Drakkarim and "on to vs. onto" aside, of course . . . aheh-heh.)

(There are something like 760 open issues across all the books. If that sounds bad, there are >5920 issues marked resolved since we started the Errata wiki pages.)

--
Simon Osborne
Project Aon

~~~~~~
Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon


Other related posts: