> > sect51: "1 Pistol" -> "One Pistol" (errata - consistency) > > Shouldn't this just read "Pistol"? Maybe, Sections 51 and 242 are parallel, so if this change were made it would have to be done for both. I don't recall seeing similar usage elsewhere in any of the books, so perhaps the "One" should be removed. > There's an awful lot of typos in this book, I notice! There certainly was. It looked the most rushed of the series from a proofread aspect. Most of the faults could be picked up by a simple spellcheck. > > sect111: Should the weapon item checks include the CCS bonus > > to identify them as weapons as in section 22? i.e. > > "Hammer (2)", "Baseball Bat (2)", "Fire Axe (3)" > > Personally, I think that might just be confusing. True, though I'm not sure whether the lack of bold type would be sufficient to differentiate them as CC Weapons rather than backpack items. Perhaps both sections should have the "(x)" removed and a footnote added instead? > > sect125: "frustratedly" isn't a true word. Should this be > > replaced with "frustrated", i.e. "'It's no good,' you > > say, frustrated." > > or "in frustration"? Another possibility. > > sect150: "gullys" vs "gulleys" (again) > > PA has opted for "gulley" in every instance, for consistency. That's what I figured, just needed clarification. > > sect171: "gunsmoke" is not a true word, leave as is, or > > replace with "gun smoke" ?? > > In Book 1 (way back) Section 38 we altered woodsmoke to > wood smoke. Is that a "maybe" then? > Phew! Exactly, just wait until you see the big list ;) I think I need to find some way to organise all of the pending changes/discussions somehow. Luckily for you guys I finally got assigned some work to do in the office, so I'm actually busy working rather than twiddling my thumbs. Once that is finished though, I'll be back to annoying the mailing list with large posts, etc :) Iain __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com