[slikom] Anreader i posavka novih rjeci

  • From: "Edo_slauf" <slauf@xxxxxxxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Sun, 20 Mar 2005 14:26:50 +0100

Pozdrav svima. Cjelo vrijeme pokusavajuci i dvoumeci se koje rijeci da se 
dodaju na novom up grade anreadera mislio sam da je jaws potrebno sa de jezika 
prebacivati na engleski kako bi an reader bolje citao ali sam se u ovom opasno 
prevario jer kad sam prebacio na njemacki jezik i kad sam pokrenuo upustvo o 
koristenju anreadera doslovce dok je bio prebacen na de jeziku citao mi je sa 
interpunkciama recenice sto nije bio slucaj sa engleskim jezikom tj ravnomjerno 
mi je itao recenice s tim da na nekim mjestima se osjetio prelaz. Dali je to 
zato sto je njemacki pravopis blizi nasem pravopisu ili zbog nekih drugih 
tehnickih detalja zaista mi nije poznato. Sugerisem vam u koliko ste u 
mogucnosti da ubacite dosta njemackih rjeci u an reader. Bio bih vam veoma 
zahvalan u koliko bi se ovo moglo realizovati jer vecina nas u Bosni koristimo 
njemacku verziu jawsa. Jos jednom veliki pozdrav iz Sarajeva.


Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe
Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: 
slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe

Other related posts:

  • » [slikom] Anreader i posavka novih rjeci