Zdravo Dalibore! U Windows na Srpskom jeziku pogledaj u. Prikaz, kodni raspored. A kada pises poruku onda u format pa takodje kodni raspored. Gradimir ----- Original Message ----- From: "Dalibor Savic" <dacko@xxxxxxxxx> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: subota, mart 26, 2005 16:21 Subject: [slikom] Re: Encoding Pozdrav svima na listi, Gradimire kako se to tacno zove da nadjem posto mi je x p na srpskom tako da mi je i Outlok na srpskom a komande koje si dao ovde ne vaze pozdrav Dalibor ----- Original Message ----- From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxx> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Saturday, March 26, 2005 12:59 PM Subject: [slikom] Encoding > > Zdravo Edo! > > U pitanju je kodna strana koju oni koriste i kojom ti citas poruke. Kada > imas ovakav problem o kome sada pises onda je rjesenje: > 1. U otvorenoj poruci, pritisni, Alt+v, zatim slovo, d. > 2. Sada imas izbor cime ces pregledati poruku to jest cime ces je citati. > > Kada se pise poruka, ona se pise default kodnom stranom a moze se > promjeniti na sledeci nacin: > 1. Kada pises poruku, pritisni, Alt+o, pa slovo, n. > 2. Sada imas izbor cime ces pisati to jest koju ces kodnu stranu koristiti. > > U poruci koju citas i pritisnes, Alt+v, pa slovo, d, vidjeces koja je > kodna strana cekirana i tom je pisana. > > U tools, pa option, imas opciju international na dvije kartice gdje mozes > podesiti sta ti je default kodna strana to jest encoding za pisanje poruka > ali i kako ces da vidis poruke koje citas. Ja sam primjetio da se ovdje > koristi barem 5 razlicitih kodnih strana pocevsi od UTF-8, Central European > ISO ili Windows zatim Western European ISO ili Windows pa do Cirilicne > kodne strane i slicno. Cini mi se da problem pravi neka od Central European > kodnih strana nisam siguran da li ISO ili Windows. > > Pozdrav, Gradimir > > ----- Original Message ----- > From: "Edo_slauf" <slauf@xxxxxxxxxxxxxx> > To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> > Sent: subota, mart 26, 2005 11:21 > Subject: [slikom] Re: [slikom] Udbenik engleskog > > > Pozdrav milose. Neznam dali se vama cini kad sa anreaderom scanirate ali > kad > milos pise sa nasim slovima jednostavno ne izgovara mi anreader. To se isto > desava kad Aleksandar Duric pise sa nasim slovima isto tako guta nasa slova > kao npr c c s i d dok z slovo ne guta. Zanimljivo je da se ovo desava samo > kad aco i Milos pisu poruke. Sta vas dvojica mislite zasto je to tako? Ja > recimo kad sad kucam nasa slova izgovara sasvim cisto i bez problema. Evo > recimo primjer kako to izgleda kad milos ili aco napisu imail. ako je > recimo > milos napisao milos i przic onda cita milos przi bez onog c. Isto tako kad > Aleksandar napise duric cita duri hehehe. Neznam sta bi ovo moglo da bude > znaci samo je to primjer kod vas dvoice a za ostale koji imaju anreader > neznam dali isto se desava. Probaj te obratiti paznju na ovo. > > > > Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: > slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe > Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: > slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, subscribe Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx i u polju za tekst upisati, unsubscribe