On Thu, Apr 12, 2012 at 4:02 AM, Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx> wrote: > On 11/04/2012 22:24, Jonathan Blake wrote: >> >> On Tue, Apr 10, 2012 at 4:00 AM, Simon Osborne<outspaced@xxxxxxxxxxxx> >> wrote: >>> >>> >>> BOOK 13: >>> >>> (er) 22: scrabbling his throat -> scrabbling at his throat >> >> >> I don't use "scrabble". Is it incorrect to use it without the "at"? > > > Maybe others know better, but I'm not aware that it is correct with out "at" > in this context. Anyone else. Without a definitive reason to change it, I think we should leave it alone. >>> (er) 185: spell--Lightning Hand--as -> spell<spell>Lightning >>> Hand</spell> >>> as >> >> >> fixed > > (ne) 185: Hand</spell>as -> Hand</spell> as [so: ;-) ] I think that should be fixed. At least I don't see it in my current revision. >>> You might also want to do a search in 13tplor for instances of ", and" >>> since >>> there might be a few occasions where the comma could be lost, going by >>> recent adjustments to comma usage. >> >> >> Any context in particular? It would take quite a while to go through >> all the false positives on that search. :) > > > Heh! I was just getting frustrated with the damn spell-checker that seemed > to be flagging up ", and" in every other Section! Checking with different > criteria flagged up far fewer instances, most of which are probably correct > as-is. Nevertheless, here is what I spotted this time: > > (er) 62: under the blow, and its four companions -> under the blow and its > four companions I think that one's OK. > (er) 84: these creature are -> these creatures are fixed > (er) 85: crude dwellings, and estimate -> crude dwellings and estimate [so: > probably not.] fixed > (er) 186: serves as its mouth, and a long tail -> serves as its mouth and a > long tail This one's OK since the long tail is the subject of a new clause. > (er) 244: over its shoulder, and eagerly -> over its shoulder and eagerly > [so: probably not?] fixed > (er) 265: Upon hearing this the congregation -> Upon hearing this, the > congregation [so: Maybe?] It's borderline, but I think that introductory phrase is short enough to pass without a comma. > (er) 266: this eerie passageway, and you feel a warmth radiating -> this > eerie passageway and you feel a warmth radiating [so: Maybe?] Needs the comma to join the two independent clauses. > Since checking the rest of the books (14-20) with the original criteria > flagged up fewer instances, I think they're probably not in need of a second > pass. Good! That is good news! -- Jon ~~~~~~ Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon