[slikom] Re: Molim za pomoć

  • From: "Gordan Radic" <gordan.radic@xxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Mon, 8 Oct 2007 19:06:09 +0200

Pozdrav!
Ovdje trebam malo prosvjetljenje oko terminologije.
Istina je da termin "patch" vrlo cesto koristimo kad se radi o cracku, i 
pritom ne mislim samo na nas, javlja se i u drugim jezicima i na taj termin 
cesto nalecem i na Internetu u kontekstu cracka.
Mene bi sad preciznije zanimalo, radi li se ovdje o jos nekom dodatnom 
crackiranju, ili se termin patch koristi u pravom smislu, a to je kao 
sinonim za zakrpu, tj. kao nacin da se isprave neke sitne greskice i dodaju 
neke mogucnosti.
Nisam jos probao skenirati spomenutu knjigu, zasad cu probati s onim sto 
imam, no ako netko ima taj patch, nek ga cuva u pripremi ako zatreba.
Regards
G
MSN: zarakijel@xxxxxxxxx
----- Original Message ----- 
From: "Ivan" <vidimte@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Monday, October 08, 2007 6:15 PM
Subject: [slikom] Re: Molim za pomoć


> Gordane, meni se cini da ti nisi dobro "registrovao" Finereader.
> Napisao si u poruci da imas verziju u kojoj se upisuje samo serial i
> aktivation numbar bez ikakvog patch-a.
> Da bi imao cirilicu moras nakon upisivanja svih tih vrojeva i
> nakdnadno upotrebiti patch za Finereader.
> govorim o verziji 8.0, za 7.0 ne znam.
> Na dan 8. oktobar 2007, u 13:40:41 =E8asova, vi ste pisali:
>
>> Pozdrav!
>> Ako sam dobro shvatio, ovo otprilike znaci da moram u Regional Settings
>> postaviti sve postavke za Srbiju ukljucujuci i tastaturu, zatim u Fine
>> Readeru postaviti Serbian Cyrilic kao Recognition Language, odabrati i 
>> 12=
> 51
>> kao kodnu stranicu, i na kraju, jos uvijek postoji sansa da se to ne 
>> odra=
> di
>> kako treba.
>> Imam jednu knjigu na cirilici koju bih jako htio procitati, naime, radi 
>> s=
> e o
>> nekim usporedjivanjima Lucasa i Spielberga u nekom starijem niskom 
>> izdanj=
> u i
>> sve mi se vise cini da ce me dobrano namuciti. Ako uspijem, clanovi liste
>> SliKom koji su i clanovi Knjigoteke prvi ce za to saznati:).
>> Regards
>> G
>> MSN: zarakijel@xxxxxxxxx
>> ----- Original Message -----=20
>> From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxx>
>> To: "Lista SliKom" <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>> Sent: Monday, October 08, 2007 9:39 AM
>> Subject: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>
>
>>>
>>>
>>>     Zdravo Gordane,
>>>
>>> Nisam ba=B9 siguran da =E6e moj odgovor biti pravi u vezi Fine readera. 
>>> =
> Ja sam
>>> prvi
>>> puta instalirao verziju 6.0 na Windows 98 SE. Po=B9to je bilo nekih 
>>> prob=
> lema
>>> odlu=E8io sam se i kupio legalnu verziju koja je usput re=E8eno 
>>> ko=B9tal=
> a tada
>>> oko 120
>>> dolara. Kupio sam je kod zvani=E8nog predstavnika u Beogradu i tada sam
>>> vidio da
>>> je to neka druga verzija u odnosu na onu koju sam ve=E6 imao i koja se
>>> uglavnom
>>> krekovala. Autorizovao sam tu legalnu verziju pomo=E6u diskete koju sam
>>> dobio
>>> zajedno sa CD. Moglo bi se re=E6i da je autorizovanje bilo ne=B9to sli=
> =E8no kao
>>> i JAWS
>>> quela. Tada su mi rekli da postoji vi=B9e verzija Fine readera zavisno 
>>> za
>>> koje se
>>> tr=BEi=B9te radi. Ja sam imao neku srednjoevropsku i =E6irilica je 
>>> radila
>>> odli=E8no i
>>> ako je i u drugim verzijama bila =E6irilica.
>>>     Mojom gre=B9kom nisam nadogradio novu verziju 7.0 i ako je trebalo
>>> doplatiti
>>> neki sitan novac. Sada imam verziju 8.0 koja je registrovana kao i 
>>> tvoja.
>>> =C8ini
>>> mi se da Fine reader radi zavisno i od regional settingsa. To jest da
>>> snimanje
>>> =E6irili=E8nog dokumenta zavisi kako je na ra=E8unaru pode=B9en 
>>> regional=
> settings.
>>> Sada
>>> nema toliko razli=E8iti verzija Fine readera prema regionima i to je 
>>> nov=
> ina
>>> od
>>> verzije 8.0. Pored ovog registrovanje koje si ti napisao postoji i drugi
>>> antibiotik koji je efikasan samo za =E6irilicu. To jest koriste se 
>>> obadv=
> a.
>>>        Pozdrav od Gradimira
>>>
>>>
>>>
>>> Od: "Milan" <milned@xxxxxxxxx>
>>> Tema: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>
>>>
>>> pa ako si u rid kartici odabrao cirilicu i ako si u format setingsu
>>> odabrao
>>> cirilicnu kodnu stranu 1251 trebalo bi da ti exportuje cirilicu bez
>>> problema
>>> barem je kod mene tako u osmici.
>>> From: "Gordan Radic" <gordan.radic@xxxxxxxxx>
>>> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>>> Sent: Monday, October 08, 2007 12:29 AM
>>> Subject: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>
>>>
>>>> Iako ovo nije lista za ovakve stvari, imam pitanje.
>>>> Posjedujem Fine Reader 7 i 8, niti se crackuju niti se stavlja patch,
>>>> registriraju se iskljucivo preko serijskog i aktivacijskog broja. Obje
>>>> verzije su Professional, no ni iz jednog ni iz drugog nisam uspio
>>> eksportati
>>>> cirilicu, iako sam skinuo jezicni paket u kojem je podrzana.
>>>> Zna li netko u cemu je problem?
>>>> Regards
>>>> G
>>>> MSN: zarakijel@xxxxxxxxx
>>>> ----- Original Message -----
>>>> From: "_ Rajko _" <r.tomic@xxxxxxxxx>
>>>> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>>>> Sent: Sunday, October 07, 2007 2:18 PM
>>>> Subject: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>>
>>>>
>>>> > Postoji pach kojim se finerider pachuje a ne krekuje i onda radi i
>>>> > cirilica.
>>>> >
>>>> >
>>>> >
>>>> >                                                    _ Rajko _
>>>> > ----- Original Message -----
>>>> > From: "Vesna Sofronievska" <vesnasof@xxxxxxxxx>
>>>> > To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>>>> > Sent: Saturday, October 06, 2007 10:58 PM
>>>> > Subject: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>> >
>>>> >
>>>> > Imam finrider verziju 8koi je krekovan. Za njega ka=BEu da prepoznaje
>>>> > =E6irilicu. Ali kad prebacim u vord nema teksta samo neki 
>>>> > kvadrati=E6=
> i.
>>> Veliko
>>>> > hvala na pomo=E6i.
>>>> > ----- Original Message -----
>>>> > From: "Gradimir Kragic" <bastono@xxxxxxxxx>
>>>> > To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>>>> > Sent: Friday, October 05, 2007 10:58 PM
>>>> > Subject: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>> >
>>>> >
>>>> >>
>>>> >>     Zdravo Vesna,
>>>> >>
>>>> >> Sada smo bli=BEi rje=B9enju tvog problema. Nije problem u anReaderu 
>>>> >> =
> niti u
>>>> >> JAWS ve=E6
>>>> >> kako je Fine Reader prepoznao ili konvertovao tekst skenirane 
>>>> >> knjige.
>>>> >> Neke
>>>> >> verzije Fine Readera nemogu prepoznati =E6irilicu ili to zavisi 
>>>> >> kako=
> je
>>>> >> registrovan taj program to jest koji je na=E8in za registraciju=20
>>>> >> kori=B9ten.
>>>> >> Zato
>>>> >> napi=B9i ne=B9to o Fin readeru kojeg koristi=B9. Je li to Fine 
>>>> >> reade=
> r 8.0
>>>> >> ili
>>>> >> neka
>>>> >> druga verzija. Imali on podr=B9ku za =E6irilicu koja tebi treba.
>>>> >>
>>>> >>     Pozdrav od Gradimira
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >> Od: "Vesna Sofronievska" <vesnasof@xxxxxxxxx>
>>>> >> Tema: [slikom] Re: Molim za pomo=E6
>>>> >>
>>>> >>
>>>> >> PoHvala ja imam i srpsku i makedonsku verziju an ridera al je moj
>>> problem
>>>> >> to
>>>> >> =B9to sam knjigu skenirala u pdf formatu i kad je fain riderom 
>>>> >> pretv=
> orim
>>> u
>>>> >> vord dokument tamo se ni=B9ta ne vidi osim nekakvih kvadrati=E6a. 
>>>> >> Po=
> zdrav
>>>> >> svima
>>>> >> sa liste slikom.
>>>
>>>
>>>
>>> ____________________
>>>
>>> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:=20
>>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
>>> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:=20
>>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
>>> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:=20
>>> http://www.freelists.org/archives/slikom/
>>> Login: username=3Dslikom  Password=3Dmokils
>>>
>>> ____________________
>>>=20
>
>
>
>> ____________________
>
>> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
>> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu:
>> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati,
>> unsubscribe
>> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu:
>> http://www.freelists.org/archives/slikom/=20
>> Login: username=3Dslikom  Password=3Dmokils
>
>> ____________________
>
>
> --=20
>
>
>
> ____________________
>
> Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
> Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: 
> <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, unsubscribe
> Za pristup arhivi poruka koristiti adresu: 
> http://www.freelists.org/archives/slikom/
> Login: username=slikom  Password=mokils
>
> ____________________
> 



____________________

Za prijavu na ovu listu poslati poruku na adresu: 
<slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> i u polju za tekst upisati, subscribe
Za odjavu sa ove liste poslati poruku na adresu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> 
i u polju za tekst upisati, unsubscribe
Za pristup arhivi poruka koristiti adresu: 
http://www.freelists.org/archives/slikom/ 
Login: username=slikom  Password=mokils

____________________

Other related posts: