Jutro svima,
Koliko poruka samo zato što NVDA umjesto link kaže veza... Lokalizacija
ili prevođenje programa nije jednostavan i lak posao. Ako se još zna da se
to radi volonterski bez ikakve naknade onda su ovakve rasprave zaista
nepotrebne. Prihvatam da vas može nervirati jedna riječ ali u lokalizaciji
koja ima više hiljada fraza, čak i da je greška ne treba da bude ovoliko
nepotrebnih rasprava. Umjesto toga ajde da kažemo jedno veliko hvala za one
koji su preveli NVDA kao i druge programe.
Mada mi jezici nisu jača strana, takođe, volonterski sam lokalizovao
odnosno preveo nekoliko programa. Koliko sam često trošio vremena samo oko
jedne fraze. Lokalizovao sam tri programa za iOS, odnosno za iPhone. Jedan
od tih programa se pojavljuje i u verziji za android. Takođe i tri programa
za Windows. Lokalizacija je zanimljiv posao ali troši dosta vremena, svi
koji misle da je drugačije neka sami probaju. Evo jednog zanimljivog
predloga. Program Balabolka u verziji na Srpskom jeziku se već duže vrijeme
ne ažurira kada je u pitanju prevod. Najveći dio posla je uradio Rajko
Tomić, nekadašnji član ove liste koji nažalost više nije među živim. Mislim
da je nešto dodatno radio i Aleksandar Đurić iz Beograda. Ipak, najnovija
verzija Balabolke ima fraza koje su ostale na Engleskom jeziku. U program
files, pronađite Balabolku, pa languages i tu pronađite datoteku za
odgovarajući jezik i dopunite prevod.
Lokalizacija mora da ima dosljednost, mada je često ni sam Microsoft
nema kako bi takva lokalizacija bila prihvaćena. Vrlo često ćete naći da
piše: folder, fascikla a ponekada i ovako: Otvorite fasciklu te u njoj
pronađite podfolder... Ako je fascikla, onda je i podfascikla, odnosno ako
je podfolder, onda je i folder a ne fascikla. Zato umjesto pravljenja
problema oko jedne riječi, uhvatite se konkretnog posla i prevedite nešto.
Svim koji su već nešto prevodili dugujemo veliku zahvalnost jer su nam na
taj način približili mnoge programe a sa kojim bi imali mnogo više problema
da su ostali na Engleskom jeziku.
Pozdrav!
Gradimir
__________
Podaci o listi:
1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
unsubscribe
4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom
6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
__________