Suzana, nisi napisala koji uređaj imaš stolni ili dzepni. U nastavku uputa. PLEXTALK POCKET PTP-1 Ver. 3.0 Korisnički priručnik (revizija 2.1) ©2009 Shinano Kenshi Co., Ltd. VAŽNE NAPOMENE Napomena o FCC-u Deklaracija standarda Broj modela: PTP1 Ime: PLEXTALK Odgovorna strana: Shinano Kenshi Co., Ltd. Adresa: 6-15-26 Chuo, Ueda-shi, Nagano-ken 386-0012 JAPAN Ovaj uređaj se slaže sa specifikacijama točke 15. FCC Pravilnika; korištenje ovisi o sljedeća dva uvjeta: (1) Ovaj uređaj ne može prouzročiti štetne smetnje. (2) Ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje uključujući radijske smetnje i smetnje koje mogu prouzročiti neželjeno djelovanje. Oprema je testirana i utvrđeno je da odgovara ograničenjima digitalnog uređaja klase B u skladu s točkom 15. FCC Pravilnika. Ova ograničenja određena su radi stvaranja osnovne zaštite od štetnih smetnji u rezidencijalnoj upotrebi. Ova oprema stvara, koristi i može širiti elektromagnetsko zračenje ako se ne montira i ne koristi u skladu s uputama. Može prouzročiti štetne smetnje radijskim komunikacijama iako nema garancije da se smetnje neće pojaviti prilikom pravilne instalacije i korištenja. Ako ova oprema prouzroči smetnje na radijskom ili televizijskom prijemu, što može biti utvrđeno uključivanjem ili isključivanjem ovog uređaja, korisniku se savjetuje smanjivanje smetnji na jedan ili više sljedećih načina: - promjenom pozicije ili usmjerenja prijemne antene; - povećanjem udaljenosti između ovog uređaja i prijemnika; - spajanjem ovog uređaja na utičnicu električne mreže koja nije na istom strujnom krugu s prijemnikom; - savjetovanjem s distributerom uređaja ili sa specijaliziranim RTV tehničarom. OPREZ! Promjene i modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane koja je odgovorna za kompatibilnost ovog uređaja mogu spriječiti korisnika u normalnom korištenju opreme. Izjava Kanadskog ureda za komunikacije: Ovaj digitalni uređaj ne prelazi granice klase B za emisiju radijskog šuma od strane digitalnih uređaja određene u pravilima o radijskim smetnjama Kanadskog ureda za komunikacije. Ovaj digitalni uređaj je u skladu s kanadskim ICES-003. Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. OPREZ! Korištenje kontrola, postavki ili performansi izvan specificiranih okvira može rezultirati rizičnom izlaganju radijaciji. SADRŽAJ 1. O PRIRUČNIKU 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM 3.1. ŠTO JE DAISY? 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA 5. POČETAK RADA 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU? 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM 5.4. OPIS UREĐAJA 5.5. UMETANJE BATERIJE 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK) 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKI PODEŠAVANJE PLEXTALKA 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA 8.4. ZVUK TIPKOVNICE 9. OPCIJE NAPAJANJA 9.1. BATERIJA PRI KRAJU 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP) 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE 10.6. PROMJENA BOJE TONA 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI ILI USB MEMORIJI 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA I ZNAKOVIMA 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI ZNAKOVIMA 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke) 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE 14. OPĆENITO O SNIMANJU 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM 15.2. STANJA SNIMANJA 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA 15.17. BRISANJE NASLOVA 15.18. IZRADA DAISY KNJIGA 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA 17.1. DOSTUPNI MEDIJI 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO? 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA 19. OSTALE KORISNE OPCIJE 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA 1. O PRIRUČNIKU Čestitamo na kupnji Plextalka PTP-1! Ovaj priručnik sadrži sve informacije koje ćete trebati za početak rada s Plextalkom. Napisan je na način koji će vam omogućiti postupno učenje od osnovnih koncepata i nadograđujući se prema složenijim tehničkim operacijama koje možete isprobati kad steknete vještinu u radu s Plextalkom. Priručnik je priložen u DAISY tekstualnom formatu i datotekama u tekstualnom i Microsoft Word formatu. DAISY tekstualna verzija je ugrađena u softver Plextalka kao Help (Pomoć) datoteka, a elektroničke datoteke možete pronaći na CD-u uključenom u originalno pakiranje uređaja. Smješteni su u mapu Priručnik na priloženom CD-u. Napomena: Priručnik u DAISY formatu nije preveden na hrvatski jezik i možete ga čitati samo na jednom od jezika koji su podržani u lokaliziranim verzijama softvera za Plextalk. Kad se upoznate sa strukturom priručnika, moći ćete se lako prebacivati na bilo koji dio koji želite pročitati. Ako ste početnik u radu s DAISY formatom ili tehnikom digitalnog snimanja, preporučujemo da priručnik čitate postupno učeći dio po dio. Ako ste napredni korisnik ili ste već imali iskustvo u korištenju Plextalka, možete slobodno preskočiti neke preliminarne informacije. U bilo kojem slučaju, korisno je pročitati četvrto poglavlje u kojem ćete pronaći pregled mogućnosti vašeg novog Plextalka. Oni koji žele što brže početi s radom mogu pročitati „Upute za brzi početak“ u sedmom poglavlju gdje imate osnovni uvod u znanje potrebno za korištenje Plextalka kao snimača i playera. Ako želite detaljnije naučiti raditi s Plextalkom, preskočite ovo poglavlje i pročitajte priručnik polako i od početka. Napomena: Upute za brzi početak ne zalaze preduboko u detalje o mogućnostima uređaja stoga vas upozoravamo da mnogi detalji o radu i mogućnostima mogu biti isključeni iz ovog poglavlja. Napomena: Bez obzira želite li početi s radom na brzi ili metodičniji način, savjetujemo da prije svega obavezno pročitate drugo i peto poglavlje priručnika. Ova poglavlja objašnjavaju zakonske i autorske restrikcije, upute o početku rada, sigurnosne mjere i savjete za pravilno održavanje Plextalka. 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA Ovo poglavlje sadrži važne informacije o autorskim pravima i pravima proizvođača. Također naglašava restrikcije prilikom korištenja Plextalka za umnožavanje ili snimanje zvučnih zapisa. Savjetujemo da temeljito pročitate ovo poglavlje prije nastavka s radom. 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK Shinano Kenshi pridržava pravo izmjene proizvoda opisanog u ovom priručniku bez prethodne obavijesti. Shinano Kenshi ne koristi predstavljanje niti daje garanciju na sadržaj te posebno odbija bilo koju vrstu garancije o pogodnosti proizvoda za bilo koju posebnu primjenu. Shinano Kenshi pridržava pravo revidiranja i izmjene sadržaja ovog priručnika bez obaveze obavještavanja bilo koje osobe ili organizacije o takvoj reviziji ili promjeni. Priručnik je zaštićen autorskim pravom. Sva prava su pridržana. Priručnik ne smije biti umnožavan, fotokopiran, prevođen ili konvertiran na bilo koji elektronički medij ili strojno čitljiv oblik prije dozvole od Shinano Kenshi Co. Manual Copyright 2009. Shinano Kenshi Co, Ltd. 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA Sve licence i prava proizvođača su vlasništvo njihovih poštovanih vlasnika. 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE Prije početka korištenja Plextalka obratite pozornost na sljedeće važne informacije kako biste se osigurali da razumijete pravne restrikcije koje se odnose na određene načine korištenja Plextalka. 2.3.1. OPĆE INFORMACIJE Plextalk uređaj je osmišljen da vam pomogne snimati i reproducirati zvučne zapise za koje posjedujete autorska prava ili ste dobili dozvolu od vlasnika autorskih prava ili pravomoćnog zastupnika. Ukoliko nemate autorska prava niti imate dozvolu vlasnika autorskih prava ili pravomoćnog zastupnik, svako neodobreno snimanje, reprodukcija ili distribucija može rezultirati oštrim prekršajnim ili krivičnim tužbama prema Zakonu o autorskim pravima i međunarodnim sporazumima o autorskim pravima. Ako niste sigurni u svoja prava, obratite se svom pravnom savjetniku. Shinano Kenshi ni pod kakvim okolnostima nije odgovoran za posljedice ilegalnog korištenja Plextalk snimača. 2.3.2. GLAZBENI CD-i Kopije glazbenih CD-a služe isključivo za osobnu upotrebu i prema Zakonu o autorskim pravima ne mogu biti korištene u bilo koju drugu svrhu bez odobrenja vlasnika autorskih prava. 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM U ovom poglavlju možete naći pregled značajki DAISY formata te često korištenu terminologiju vezanu uz DAISY. Ako ste početnik u radu s DAISY formatom, savjetujemo da temeljito proučite ovo poglavlje. Ukoliko ste iskusan korisnik DAISY formata, slobodno možete „preletjeti“ ili preskočiti ovo poglavlje. 3.1. ŠTO JE DAISY? DAISY je akronim za Digital Accesible Information Digital SYstem, odnosno Digitalni pristupačni informacijski sustav. To je format koji se razvija kao međunarodni standard za zvučne knjige. DAISY knjige mogu se reproducirati na posebnom hardverskom playeru ili na računalu opremljenom odgovarajućim softverom. 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja Glavne mogućnosti DAISY formata su sljedeće: - sažimanje informacija na najvišim dostupnim razinama kompresije, moguće je spremiti do 90 sati zvučnog zapisa na jedan CD medij (700MB); - fleksibilna navigacija – DAISY format uključuje navigaciju na šest različitih razina što omogućuje korisniku da brzo pristupa dijelovima knjige koje želi čitati. Navigacija je moguća prema stranicama, grupama i frazama i bit će detaljnije opisana u nastavku poglavlja; - sposobnost multimedijalne reprodukcije – osim digitalnih audio zapisa, DAISY format može sadržavati tekst, grafiku pa čak i video zapise kako bi čitatelju omogućio potpuno usklađeno multimedijalno iskustvo. 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA DAISY format dopušta šest različitih verzija DAISY knjiga koje variraju od običnih audio knjiga bez navigacije do potpuno tekstualnih knjiga bez zvuka. U nastavku je kratki opis svake vrste: - Vrsta 1 – zvuk bez navigacijske strukture: najjednostavnija vrsta knjige. Izravna navigacija na određene dijelove knjige nije moguća; - Vrsta 2 – zvuk s navigacijskom strukturom: tekstualna datoteka sadrži strukturu knjige te poveznice na dijelove poput stranica i zaglavlja što omogućuje čitatelju izravnu navigaciju na te dijelove. Tekstualna datoteka sa strukturom naziva se „Table of Contents (ToC)“ odnosno „Tablica sadržaja“; - Vrsta 3 – zvuk, navigacijska struktura i djelomičan tekst: tekstualna datoteka osim strukture sadrži i dijelove teksta poput rječnika ili indeksa. Ukoliko korisnik čita knjigu pomoću računala i adekvatnog softvera, na zaslonu je vidljiv i određeni tekst te je moguće pretraživati pojmove unutar tog teksta; - Vrsta 4 – zvuk i potpuni tekst: ovo je vrsta DAISY zapisa koja oduzima najviše vremena za stvaranje, ali omogućuje najveću moguću razinu pristupačnosti. Zvuk i tekst su potpuno sinkronizirani kroz cijelu knjigu te se na zaslonu pojavljuje određeni tekst praćen istovjetnim zvučnim zapisom; - Vrsta 5 – puni tekst i djelomičan zvuk: tekstualna datoteka sadrži navigacijsku strukturu i potpun tekst knjige, ali su samo određeni dijelovi knjige popraćeni i zvučnim zapisom; - Vrsta 6 – potpuni tekst bez zvuka: ovo je elektronička tekstualna struktura bez zvučnog zapisa. 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju DAISY format daje čitatelju mnogobrojne mogućnosti navigacije kroz DAISY knjigu. Ovo poglavlje ukratko opisuje korištenje tih mogućnosti. 3.4.1. RAZINE NAVIGACIJE DAISY knjiga može imati do šest razina navigacije. Broj razina navigacije ovisi o samoj strukturi izvorne knjige. Razine imaju hijerarhiju počevši s razinom 1 kao najvišom te završivši s razinom 6 kao najnižom razinom. Ovo možemo usporediti a hijerarhijom unutar knjige gdje se pretpostavlja postojanje glavne cjeline, manje cjeline unutar glavnih cjelina pa još manje cjeline unutar spomenutih manjih cjelina itd. Svakom zaglavlju kodiranom unutar DAISY knjige bit će pridružena određena razina od 1 do 6. Ne postoje točna pravila o tome na koje se sve načine mogu dodjeljivati određene razine određenim dijelovima knjige, a mišljenja i stavovi o tome često variraju. Za jednostavne knjige koje se sastoje samo od poglavlja najčešće se koristi samo jedna razina. Za kompleksnije knjige, koje se mogu sastojati od poglavlja, manjih cjelina i još manjih podcjelina mogu se koristiti tri razine (Razina 1 za poglavlja, Razina 2 za manje cjeline i Razina 3 za podcjeline). Jednom kad je DAISY knjiga dovršena, razine su fiksirane i čitatelj ih ne može mijenjati. Kad čitatelj pokušava naći određeni dio knjige, prvo bira veću razinu navigacije (Razina 1 ili Razina 2) kako bi pronašao glavni dio u kojem se nalazi ono što ga zanima te kasnije promijenio način pretrage na nižu razinu kako bi unutar glavnog dijela pronašao traženu cjelinu ili podcjelinu. Ovo omogućuje zaobilaženje velikih dijelova knjige za koje u datom trenutku ne postoji zanimanje. 3.4.2. ZAGLAVLJA (HEADINGS) Kako bi se razine navigacije mogle ispravno koristiti unutar zvučnog zapisa, potrebno je označiti određene točke. U kontekstu ovog priručnika te se oznake (markeri) nazivaju zaglavljima (heading). Jednom kad se unutar DAISY zapisa umetne zaglavlje ono se može pridružiti određenoj razini navigacije ovisno o strukturi izvorne knjige. Zaglavlja se prilikom umetanja automatski numeriraju počevši od broja 1 nadalje prema fizičkom redoslijedu unutar zapisa. 3.4.3. STRANICE (PAGES) Ako su DAISY knjizi dodijeljene oznake stranica, čitatelj ima mogućnost dodatne navigacije naprijed ili natrag po stranicama ili se izravno pozicionirati na određenu stranicu. Proizvođač DAISY knjige mora uključiti oznake stranica (page markers) u knjigu kako bi omogućio navigaciju po stranicama. Oznake stranica automatski se generiraju od 1 na dalje, od početka zapisa. Čitatelj ne može naknadno dodavati stranice. Napomena: Oznake stranica uvijek moraju biti na početku teksta određene stranice, a ne na dnu kako je to uobičajeno u tiskanim verzijama knjiga. Postavljanje oznaka stranica na početak stranice omogućuje čitatelju prilikom navigacije po stranicama, prikaz određene stranice od njenog početka. 3.4.4. GRUPE (GROUPS) Oznaka grupe (group marker) može se koristiti za identificiranje određenih dijelova knjige na koje bi se čitatelj mogao prebaciti neovisno o navigacijskoj strukturi. To mogu biti dijelovi kao što su tablice, dijagrami, napomene, sigurnosne upute i sl. Ako se oznake grupa pažljivo koriste, mogu biti više nego korisne. Grupe može odrediti isključivo proizvođač DAISY knjige. 3.4.5. FRAZE (PHRASES) Dok se snima zvučni zapis knjige, softver za snimanje automatski dijeli zapis na manje segmente koji se nazivaju fraze (phrases). Softver za snimanje će sam odrediti gdje fraza počinje i završava na temelju tišine između izgovorenih riječi. Dozvoljeno trajanje tišine prije stvaranja nove fraze zove se „vrijeme pauze“ (pause time), a osoba koja izrađuje knjigu može je podesiti ovisno o brzini kojom čitač izgovara tekst, odnosno o dužini pauze između izgovorenih riječi koja varira od čitača do čitača. Kod gotove DAISY knjige, čitatelj može koristiti fraze kao dodatnu mogućnost navigacije. 3.4.6. SEKCIJE (SECTIONS) Sekcija (section) je audio zapis između dva zaglavlja. Sekcija se uopćeno sastoji od određenog broja fraza, ali može u sebi imati i samo jednu frazu. Svaka sekcija ima svoje zaglavlje i pridruženu razinu navigacije. Nemojte da vas zbuni sekcija u DAISY zvučnom zapisu i sekcija unutar ovog priručnika. 3.4.7. KNJIŽNE OZNAKE (BOOKMARKS) Na gotovoj DAISY knjizi čitatelj može postavljati knjižne oznake (bookmarks) kako bi mogao pronaći određene dijelove knjige. Broj dopuštenih knjižnih oznaka ovisi o mogućnostima DAISY playera, no uobičajeno je da player ima više kapaciteta za pohranjivanje knjižnih oznaka nego što je potrebno prosječnom čitatelju. Knjižne oznake su jedina vrsta navigacije koju čitatelj može kontrolirati. 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA Ovo poglavlje daje vam uvid u glavne funkcije i mogućnosti Plextalka. 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE Plextalk Pocket je lagani, džepni DAISY kompatibilan glazbeni, glasovni i knjižni player i snimač koji nudi revolucionarnu pokretljivost i lakoću korištenja za poslovne, obrazovne i zabavne svrhe. Ovo je prvi ovakav uređaj na svjetskoj razini koji pruža mogućnosti snimanja i reprodukcije multimedijalnih zapisa, omogućuje širok spektar primjena i potpuno je pristupačan osobama s oštećenim vidom ili teškoćama kod učenja. 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA Glavne mogućnosti Plextalka su: - stilski dizajn, džepna veličina i mala težina; - reprodukcija DAISY knjiga; - snimanje glasa uz DAISY navigacijsku strukturu; - text/HTML reprodukcija uz korištenje ugrađene text-to-speech podrške (govorni sintisajzer); - snimanje glasovnih podsjetnika; - reprodukcija MP3 i drugih glazbenih i zvučnih zapisa; - podrška za izmjenjive SD kartice i USB memorije do 32 gb; - prebacivanje sadržaja s USB uređaja bez korištenja računala; - ugrađeni mikrofon i zvučnik visoke kvalitete; - podrška za napajanje vanjskog mikrofona; - punjiva baterija s mogućnošću punjenja preko AC punjača ili USB-a. 5. POČETAK RADA Spremni ste za početak rada s Plextalkom. U ovom poglavlju naučit ćete terminologiju korištenu u priručniku, pročitati detalje o dodacima sadržanim u pakiranju te detaljno objašnjenje fizičkog izgleda i funkcija Plextalka. Također je objašnjeno kako umetnuti, napuniti i održavati bateriju. Opisane su i osnovne operacije - kako uključiti i isključiti uređaj, zaključati tipkovnicu i umetnuti ili ukloniti SD karticu. 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE Ova sekcija objašnjava korištenu terminologiju i konvencije korištene u priručniku. Slijede detalji: - UPOZORENJE (WARNING): napomena o upozorenju skreće pažnju na rizik koji može prouzročiti ozljede; - OPREZ (CAUTION): napomena o oprezu skreće pažnju na rizik koji može prouzročiti oštećenje ili uništiti Plextalk, medij za snimanje, pohranjene podatke ili računalo; - Napomena (Note): napomena se koristi za davanje dodatnih informacija o mogućnostima koje dotad nisu bile spomenute. Pronaći ćete ih uglavnom nakon uputa za određenu mogućnost ili funkciju; - Podsjetnik (Reminder): podsjetnici su napomene koje vas podsjećaju na nešto već ranije spomenuto u priručniku. Uglavnom su napisani prije informacije na koju se odnose; - SD kartica (SD Card): Plextalk može koristiti obje vrste kartica – SD i SDHC. U priručniku se obje vrste kartica spominju kao SD kartica; - Svi nazivi tipki, funkcija i opcija izbornika napisani su velikim početnim slovom. 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU? U nastavku je popis dodatne opreme koja se nalazi u pakiranju s Plextalkom. Provjerite je li sve na broju i ukoliko nešto nedostaje, obratite se u ekonomat Hrvatskog saveza slijepih. - 1 Plextalk Pocket; - 1 SD kartica kapaciteta 2GB (kartica je već umetnuta u uređaj); - 1 AC ispravljač (punjač); - 1 punjiva baterija; - 1 stereo slušalice; - 1 dugi USB kabel za spajanje s računalom; - 1 kratki USB kabel za spajanje s ostalim USB uređajima; - 1 torbica; - 1 CD s korisničkim priručnikom; - 1 priručnik s osnovnim uputama; - 1 sigurnosne upute. Napomena: Preporučujemo da sačuvate kutiju i sadržaj pakiranja u slučaju da iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk. 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM CD s korisničkim priručnikom koji je uključen u pakiranje sadrži sljedeće: - Korisnički priručnik u Microsoft Word formatu; - Korisnički priručnik u tekstualnom formatu. Oba priručnika nalaze se u mapi „Priručnik“ na CD-u. 5.4. OPIS UREĐAJA U ovoj sekciji objašnjen je fizički izgled Plextalka. Također je objašnjen raspored tipki i drugih kontrola te njihova imena. Dok držite Plextalk u ruci, locirajte njegovu prednju stranu. Prednja je strana prepoznatljiva po tome što na sebi ima zaštitnu mrežicu koja pokriva mikrofon i zvučnik te 23 tipke raspoređene po površini cijele plohe. Okrenite uređaj tako da je zaštitna mrežica usmjerena od vas i prema gore. Plextalk je sad postavljen u svoj predviđeni operativni položaj i zadržite ga tako za vrijeme opisivanja uređaja. 5.4.1. PREDNJA STRANA Zaštitna mrežica kojom ste se poslužili za orijentaciju pokriva ugrađeni mikrofon i zvučnik. Zvučnik je smješten na desnoj strani, a mikrofon u sredini. Odmah ispod mrežice nalaze se dvije LED diode (žaruljice). Lijeva je indikacija za aktivnost uređaja (Power). Prikazuje titravo narančasto svjetlo prilikom učitavanja sustava uređaja pri uključivanju i za vrijeme snimanja u pripravi (Recording Stand By). Za vrijeme aktivnog snimanja pokazuje neprekidno narančasto svjetlo. Kad je uređaj uključen, svijetli zeleno koje ne bi trebalo svijetliti dok je uređaj isključen. Desna žaruljica je indikacija stanja baterije. Dok je uređaj uključen i koristi struju iz baterije, ova je žaruljica isključena. Prilikom prve faze procesa punjenja žaruljica svijetli narančastim svjetlom. U drugoj fazi procesa punjenja žaruljica izmjenjuje narančasto i zeleno svjetlo. Kad je baterija puna, žaruljica svijetli kontinuiranim zelenim svjetlom. Titravo narančasto svjetlo predstavlja grešku prilikom punjenja. Ispod mrežice i LED dioda uz lijevi i desni rub prednje plohe nalaze se dvije ovalne tipke. Tipka smještena lijevo je crvene boje, ima naziv „Record“ i služi za snimanje DAISY formata, glasovnih podsjetnika (Voice Memo) i glasovnih knjižnih oznaka (Voice Bookmarks). Tipka s desne strane je zelene boje, zove se „Power key“, a služi za uključivanje i isključivanje uređaja i uključivanje i podešavanje tajmera za isključivanje uređaja. Na ovoj tipki su zbog lakšeg prepoznavanja izbočene dvije točkice. Ispod Record i Power tipki nalaze se četiri funkcijske tipke, dvije na lijevoj i dvije na desnoj strani uređaja. Gornja lijeva tipka zove se „Go To… (Idi na…)“ tipka i služi za navigaciju po stranicama i zaglavljima te za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja. Donja lijeva tipka zove se „Bookmark (Knjižna oznaka)“ tipka i služi za navigaciju, umetanje i brisanje knjižnih oznaka. Za vrijeme snimanja koristi se za uključivanje i isključivanje monitora snimanja (Recording Monitor). Gornja desna tipka je „Menu (Izbornik)“ tipka i koristi se za ulazak i izlazak iz izbornika. Dugi pritisak na ovu tipku uključuje i isključuje mod za opis tipki. Donja desna tipka zove se „Title (Naslov)“ tipka i koristi se za navigaciju po naslovima i medijima. Za vrijeme snimanja služi za uključivanje i isključivanje najave razine jačine signala (Recording Level). Između četiri funkcijske tipke u centru uređaja nalazi se okrugla Play/Stop tipka okružena s četiri zaobljene navigacijske tipke (gore, dolje, lijevo i desno). Play/Stop tipka je blago udubljena i plave je boje. Koristi se za pokretanje i zaustavljanje reprodukcije te kao „Enter“ tipka za određene radnje. Napomena: Tipke za kretanje gore, dolje, lijevo i desno odsad ćemo nazivati strelicama gore, dolje, lijevo ili desno. Strelica gore koristi se za pomicanje prema gore unutar izbornika ili navigacije, povećanje brzine, pojačavanje glasnoće te za otkazivanje (Cancel) nekih radnji. Strelica dolje koristi se za pomicanje prema dolje unutar izbornika ili navigacije, smanjivanje brzine i glasnoće te kao „Enter“ za određene radnje. Strelica lijevo služi za pomicanje ulijevo unutar izbornika ili naslova. Dugi pritisak koristi se za brzo premotavanje natrag. Strelica desno služi za pomicanje udesno unutar izbornika ili naslova. Dugi pritisak koristi se za brzo premotavanje naprijed. Ispod funkcijskih i navigacijskih tipki nalazi se dvanaest okruglih tipki s brojevima dizajniranih kao telefonska tipkovnica. U prvom redu su brojevi 1, 2 i 3, u drugom redu brojevi 4, 5 i 6, U trećem redu brojevi 7, 8 i 9 te u četvrtom redu * (zvjezdica), 0 i # (ljestve). Napomena: Broj 5 ima malu izbočenu točkicu zbog lakšeg pronalaženja. Neke od brojčanih tipki imaju i dodatne funkcije koje su popisane u nastavku: - broj 1 u kombinaciji sa strelicama gore i dolje ima funkciju promjene brzine reprodukcije i boje tona; - broj 5 je informacijska (Information) tipka. Pritisnite jednom za popis informacija. Ponavljajte pritisak za brzi prelazak na sljedeću informaciju na popisu. Dugim pritiskom možete saznati vrijeme i datum; - broj 9 ima funkciju sigurnosne kopije (Backup); - broj 0 je tipka za pomoć (Help). Pritiskom na tipku otvara se ili zatvara Help datoteka; - * (zvjezdica) ima funkciju poništavanja zadnje radnje (Undo) ili otkazivanja određene radnje (Cancel); - # (ljestve) imaju funkciju vraćanja poništene radnje (Redo) ili potvrde određene radnje (Enter). Napomena: Kroz ovaj priručnik termin „Enter“ tipka odnosi se na „Play/Stop“ ili „# (ljestve)“ tipku, a termin „Cancel“ odnosi se na strelicu gore ili „* (zvjezdica)“ tipku. 5.4.2. GORNI RUB Na gornjem rubu uređaja nalaze se dvije utičnice – jedna skroz lijevo i druga na sredini. Lijeva utičnica je priključak za vanjski stereo mikrofon ili linijski ulaz, a utičnica na sredini je priključak za slušalice ili linijski izlaz za pojačalo, odnosno neki vanjski uređaj za snimanje. Oba priključka koriste mini stereo utikače promjera 3,5mm. U gornjem lijevom kutu je mali okrugli otvor predviđen za okovratnu vrpcu. 5.4.3. LIJEVI RUB Na lijevom rubu uređaja približno u ravnini s tipkom za snimanje nalazi se otvor za SD karticu. 5.4.4. DESNI RUB Na desnom rubu uređaja su dva preklopnika. Gornji preklopnik koristi se za pojačavanje i stišavanje glasnoće reprodukcije. Donji preklopnik služi za zaključavanje tipkovnice kako bi se spriječilo slučajno aktiviranje neke funkcije uključujući i isključivanje uređaja. Kad je preklopnik u gornjem položaju, tipkovnica je zaključana. Ako je uređaj aktivan, prilikom zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje najava „Key Lock On“, a prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj isključen, prilikom otključavanja ili zaključavanja neće biti govorne najave. U slučaju da pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, Plextalk će kratko najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan. Napomena: Kad želite uključiti Plextalk, provjerite je li tipkovnica zaključana. 5.4.5. DONJI RUB Na donjem rubu uređaja su dvije utičnice. Lijeva, okrugla utičnica unutar kvadratnog okvira je priključak za punjač. Desna, pravokutna utičnica je mini USB priključak. 5.4.6. STRAŽNJA STRANA Pažljivo okrenite uređaj prednjom stranom nadolje. Na stražnjoj strani primijetit ćete dva izbočenja – jedno rebrasto i drugo u obliku male gumene tipke. Ova dva izbočenja služe za uklanjanje poklopca baterije koji se uklanja na način da se noktom jedne ruke pritisne gumeno izbočenje, a drugom rukom rebrasti dio povuče prema dolje. 5.5. UMETANJE BATERIJE Ako želite umetnuti ili zamijeniti bateriju, napravite sljedeće: - isključite uređaj i uklonite punjač; - uklonite poklopac baterije kao što je opisano u prethodnoj sekciji i odložite Plextalk i poklopac za bateriju na jednu stranu; - okrenite bateriju na način da je potpuno glatka strana okrenuta lijevo, a strana koja ima opipljive kontakte desno; - ako ste pravilno okrenuli bateriju, na donjem dijelu glatkog lijevog ruba i lijevom rubu donje strane baterije nalaze se dva sitna izdanka koji služe za lakše uklanjanje baterije; - uzmite ponovo Plextalk u ruke pazeći da je prednja strana još okrenuta dolje i da je ležište za bateriju okrenuto prema vama. Umetnite bateriju tako da je gurnete s lijeva na desno kako bi kontakti na bateriji prionuli na kontakte ležišta. Blago pritisnite kontakte u ležište i zatim pritisnite lijevi dio baterije prema dolje kako bi potpuno legla u ležište. Ne koristite silu kako biste umetnuli bateriju u ležište jer za tim nema potrebe; - vratite poklopac baterije na otprilike centimetar od normalnog položaja i zatim ga povucite prema gore dok ne sjedne na pravo mjesto i dok gumena tipka ne iskoči u svoj normalni položaj. UPOZORENJE! S ovim uređajem smijete koristiti samo preporučene baterije. Baterije koje nisu preporučene za korištenje u ovom uređaju mogu izazvati eksploziju ili požar! 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA Da biste napunili bateriju, morate spojiti Plextalk preko punjača na izvor struje ili na računalo preko priloženog USB kabla. Napravite sljedeće: - okrenite Plextalk prednjom stranom prema gore u normalan položaj za rad; - za punjenje baterije preko električne mreže uključite punjač u lijevu utičnicu na donjem rubu uređaja, a drugu stranu u utičnicu električne mreže – punjenje će započeti; - za punjenje preko USB kabla uključite mini USB priključak u desnu utičnicu na donjem rubu uređaja, a standardni USB priključak u slobodan USB priključak na računalu. Ukoliko je računalo uključeno, započet će punjenje Plextalka. OPREZ: Ne koristite silu prilikom priključivanja USB kabla jer možete oštetiti kabel. 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE Važno je da slučajno ne oštetite Plextalk, njegovu bateriju ili medije za pohranu podataka. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovu sekciju kako biste naučili pravilno održavati uređaj. 5.7.1. BRIGA O UREĐAJU Kad čistite uređaj, obratite pažnju na sljedeće: - UPOZORENJE! Uvijek isključite uređaj s električne mreže; - dok čistite prljavštinu i prašinu s uređaja, koristite meku krpu lagano ovlaženu blagim i neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ga dobro osušite suhom mekom krpom. 5.7.2. ODRŽAVANJE BATERIJE Kako biste izvukli maksimum iz punjive baterije, obratite pažnju na sljedeće: - ako koristite Plextalk prvi put ili je prošlo mjesec dana od zadnje upotrebe, spojite uređaj na električnu mrežu barem 24 sata; - ako ne planirate koristiti Plextalk više od mjesec dana, izvadite bateriju i spremite je na hladno i suho mjesto; - radni vijek baterije ovisi o tome koliko se često koristi i puni. Kapacitet baterije se s vremenom smanjuje. Kad kapacitet baterije postane prekratak za upotrebu, zamijenite bateriju novom. Novu bateriju za Plextalk možete nabaviti u ekonomatu Hrvatskog saveza slijepih gdje također možete dobiti i savjet kamo odložiti iskorištenu bateriju. - kapacitet baterije može ovisiti o radnoj temperaturi i uvjetima rada u okruženju; - baterija se u normalnim uvjetima može potpuno napuniti za oko četiri sata. Ukoliko želite održavati kapacitet baterije, svakih šest mjeseci napravite sljedeće: - potpuno napunite bateriju; - neprekidno koristite uređaj preko baterije dok se baterija potpuno ne isprazni; - ponovo napunite bateriju. 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA Za uključivanje ili isključivanje uređaja napravite sljedeće: - pritisnite i zadržite „Power“ tipku kako biste uključili uređaj najmanje pola sekunde ili duže. Prilikom uključivanja, čut ćete glazbenu najavu. Lijeva LED žaruljica će zasvijetliti narančasto, a Plextalk će najaviti pristupa li SD kartici ili USB memoriji. LED žaruljica će zasvijetliti zeleno. Ako u uređaju nema nijednog medija za pohranu podataka, Plextalk će se oglasiti odgovarajućom najavom; - za isključivanje uređaja pritisnite i zadržite „Power“ tipku minimalno sekundu i pol. Nakon kratkog bip zvuka, Plextalk će najaviti „Shutting down“ i na kraju ćete čuti kratku glazbenu najavu koja indicira da je završen proces isključivanja. Napomena: proces uključivanja trebao bi maksimalno trajati dvadeset sekundi ako se uređaj koristi prvi put ili je zamijenjena baterija. Napomena: kad isključujete uređaj, ako ne držite dovoljno dugo pritisnutu „Power“ tipku, aktivirat ćete tajmer za automatsko isključivanje uređaja. Uvijek se pobrinite da tipku držite pritisnutu najmanje jednu i pol sekundu. Napomena: u obje navedene situacije obavezno prethodno provjerite je li tipkovnica zaključana. 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI Podsjetnik: mod „Opisivanja tipki“ uključuje se i isključuje dugim pritiskom na tipku „Menu“ lociranu odmah ispod „Power“ tipke. Kao što joj i sam naziv kaže, funkcija opisivanja tipki omogućuje korisniku dobivanje opisa svake pojedine tipke na uređaju. Ovo je vrlo korisno početnicima koji na brzinu žele svladati osnovne funkcije uređaja. - uključite opisivanje tipki na način da držite pritisnutu „Izbornik“ tipku oko pet sekundi. Čut će se kratki „bip“ i uređaj će najaviti „Key Describer On“. Sad možete pritisnuti bilo koju tipku i njen opis će biti izgovoren. Ovo uključuje preklopnike za glasnoću i zaključavanje tipkovnice; - isključite opisivanje tipki na način da ponovo pritisnete i zadržite „Izbornik“ tipku oko pet sekundi. Nakon kratkog „bip“, uređaj će najaviti „Key Describer Off“. Napomena: opisivanje tipki nije prevedeno na hrvatski jezik i dostupno je samo na jezicima dostupnih prevedenih softvera uređaja. 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK) Podsjetnik: Key Lock preklopnik je donji preklopnik na desnom rubu uređaja. „Key Lock“ preklopnik služi za zaključavanje tipkovnice kako bi se spriječilo slučajno aktiviranje neke funkcije uključujući i isključivanje uređaja. Kad je preklopnik u gornjem položaju, tipkovnica je zaključana. Ako je uređaj aktivan, prilikom zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje najava „Key Lock On“, a prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj isključen prilikom otključavanja ili zaključavanja, neće biti govorne najave. U slučaju da pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, Plextalk će kratko najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan. 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE Podsjetnik: Plextalk se distribuira s već umetnutom karticom, stoga u početku nemate potrebu za ovom radnjom. Kako biste umetnuli SD karticu, napravite sljedeće: - isključite uređaj; - umetnite SD karticu u otvor na gornjem dijelu lijevog ruba uređaja tako da je odrezani rub kartice okrenut prema dolje; - pritisnite karticu do kraja unutra i provjerite je li dobro prionula u ležište. Ukoliko kartica viri izvan ležišta i može se pomicati, nije dobro umetnuta. Kako biste uklonili SD karticu, napravite sljedeće: - isključite uređaj; - pritisnite karticu prema unutra i dopustite joj da iskoči iz ležišta; - pažljivo izvucite karticu iz uređaja. Napomena: SD kartica koja dolazi u pakiranju s Plextalkom ima preklopnik za zaključavanje kartice koji se nalazi na lijevom rubu, suprotnom od odrezanog kuta. Kad je preklopnik u položaju bliže kontaktima kartice, kartica je otključana, a kad je u položaju daljem od kontakata kartice, kartica je zaključana i nije moguće snimanje, brisanje ili kopiranje podataka na karticu. OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. Umetanje kartica poput Memory Stick ili MMC kartica može prouzročiti kvar uređaja. 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA Gotovo sve opcije i funkcije Plextalka mogu se pronaći u sustavu izbornika. Namjena ovog poglavlja jest da vam pruži uvid u način na koji je izbornik strukturiran i kako pristupate njegovim opcijama. Ovo poglavlje nije potrebno pročitati baš u ovom trenutku, no shvaćanje strukture i navigacije izbornika pomoći će vam u razumijevanju sljedećih poglavlja. 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM Ako nikad niste koristili sustav izbornika, možete zamisliti Plextalk izbornik kao hijerarhijsku strukturu vodoravnih opcija u kojoj se nižim razinama uvijek pristupa s više razine. Na najvišoj razini je „Glavni izbornik (Main Menu)“ koji se sastoji od sedam opcija. To su: - „Edit“ (uređivanje) – opcije za jednostavno uređivanje DAISY zapisa; - „Recording Settings“ (postavke snimanja) – omogućuju izbor predefiniranih opcija za snimanje ili podešavanje opcija prema vašim potrebama; - „Playback Settings“ (opcije reprodukcije) – omogućuju podešavanje raznih opcija za reprodukciju (ponavljanje, nasumična reprodukcija); - „Bookmarks“ (knjižne oznake) – omogućuje vam da odredite kako se reproduciraju glasovne knjižne oznake i brisanje svih knjižnih oznaka; - „Voice Memo“ (glasovni podsjetnik) – upravljanje snimljenim glasovnim podsjetnicima; - „Media Management“ (upravljanje medijem) – omogućuje vam dobivanje informacija o mediju, kreiranje DAISY naslova, formatiranje kartice ili brisanje podataka sa SD kartice; - „System Settings“ (postavke sustava) – omogućuje dobijanje informacija o sustavu i podešavanje rada određenih opcija. Napomena: Pristup nekim opcijama izbornika ovisi o vrsti medija, zapisa ili radnje koju trenutno izvršavate. Plextalk vam neće dopustiti pristup opcijama koje u datom trenutku nije moguće izvršiti. Npr. nećete moći pristupiti izborniku „Edit (uređivanje)“ za vrijeme reprodukcije glazbe. Napomena: detaljniji prikaz izbornika nalazi se u prilogu B ovog priručnika, dodatne informacije možete pronaći i u daljnjem tekstu povezane s određenim radnjama. 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU Podsjetnik: Tipka „Menu“ je locirana odmah ispod tipke za uključivanje i isključivanje uređaja. Tipke za navigaciju gore, dolje, lijevo i desno su u okruženju „Play/Stop“ tipke u samom centru uređaja. Pritisnite kratko „Menu“ tipku i Plextalk će najaviti „Menu, Edit“. Ovo znači da ste pritisnuli tipku za ulazak u izbornik te da je izbor fokusiran na „Edit“ opciji. Za kretanje po izborniku koristite sljedeće opcije: - kako biste odabrali drugu opciju na istoj razini izbornika, pritisnite strelicu lijevo ako želite ići u lijevo ili strelicu desno ako želite ići u desno. Dok se krećete po izborniku, svaka će opcija biti izgovorena; - ukoliko se stalno krećete u istom pravcu, nakon posljednje opcije vratit ćete se na startnu poziciju jer je izbornik napravljen po rotirajućem principu; - kako biste odabrali određenu opciju, pritisnite „Enter“ tipku ili strelicu dolje. Pod pretpostavkom da postoji podizbornik, sustav izbornika će vas prebaciti na sljedeću razinu opcija i pozicionirati na prvu opciju unutar te razine čije će ime biti izgovoreno; - kako biste se vratili na prethodnu razinu izbornika, pritisnite strelicu gore. Sustav izbornika vratit će vas na opciju u kojoj ste ušli na nižu razinu, a ime opcije bit će izgovoreno; - pritiskanje strelice gore na prvoj razini izbornika zatvorit će sustav izbornika; - za izlazak iz sustava izbornika na bilo kojoj razini pritisnite „Menu“ tipku. Ne trebate se prethodno pozicionirati na prvu razinu opcija. Napomena: Neke opcije koje možete čuti u sustavu izbornika teške su za pamćenje, kao npr. verzija softvera ili serijski broj uređaja. Iz ovog razloga opcije se kontinuirano ponavljaju dok ne odlučite napustiti opciju. Za izlazak iz opcije pritisnite strelicu gore, a za potpuno napuštanje sustava izbornika „Menu“ tipku. 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA Bilo gdje da ste pozicionirani u sustavu izbornika možete čuti podsjetnik za pomoć o trenutnoj opciji pritiskanjem broja 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK Ovo je poglavlje predviđeno da vas uputi u osnovne radnje s reprodukcijom i snimanjem DAISY formata. Ne zalazi u detalje. Glavne sekcije ovog poglavlja opisuju osnovne kontrole prilikom reprodukcije, snimanja i uređivanja DAISY zapisa. Napomena: Upute u ovom poglavlju pretpostavljaju da ste dovoljno upoznati s fizičkim dizajnom uređaja te vam stoga ne trebaju podsjetnici. Ukoliko niste sigurni svoje znanje, možete provjeriti informacije u sekciji 5.4. ovog priručnika prije čitanja ovog poglavlja. 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM Uključite Plextalk pritiskajući „Power“ tipku jednu i pol sekundu. Nakon kraće pauze Plextalk će najaviti pristupa li SD kartici ili USB memoriji. Ukoliko u uređaju nema ni SD kartice ni USB memorije, Plextalk će izgovoriti poruku o nedostupnosti medija za pohranu. Isključite Plextalk tako da pritisnete „Power“ tipku duže od jedne i pol sekunde. Ako je uključeno zaključavanje tipkovnice, Plextalk se neće uključiti niti isključiti. Aktivirajte zaključavanje tipkovnice pomicanjem „Key Lock“ preklopnika u gornji položaj. Deaktivirajte zaključavanje tipkovnice povlačenjem „Key Lock“ preklopnika u donji položaj. Pristupite sustavu izbornika pritiskanjem „Menu“ tipke. Krećite se izbornikom koristeći strelice lijevo i desno, a pristupite opcijama pritiskom na „Enter“ ili na strelicu dolje. Za povratak na prethodnu razinu koristite „Cancel“ tipku (strelica gore). Pritisnite „Menu“ tipku za napuštanje sustava izbornika u bilo kojem trenutku. Pozovite pomoć za opcije izbornika pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Za podešavanje zajedničke glasnoće reprodukcije i govornih najava pritisnite preklopnik za glasnoću (Volume) prema gore ili prema dolje, ovisno o tome želite li povisiti ili sniziti glasnoću. Za brže pojačavanje ili stišavanje uređaja pritisnite i zadržite preklopnik za glasnoću u željenom pravcu. Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije pritisnite „Menu“ tipku, krećite se strelicama lijevo i desno dok ne začujete „System Settings“, tada pritisnite „Enter“ ili strelicu dolje, strelicama lijevo ili desno pronađite „Select Guide Volume“ i ponovo pritisnite „Enter“. Strelicama lijevo i desno odredite glasnoću govorne najave, potvrdite na „Enter“ i zatim izađite iz sustava izbornika pritiskom na „Menu“ tipku. Za određivanje brzine reprodukcije pritisnite jednom broj jedan na numeričkom dijelu i odredite brzinu pritiskanjem strelica gore i dolje. Za podešavanje boje tona reprodukcije pritisnite dvaput broj 1 na numeričkom dijelu i odredite visinu zvuka strelicama gore i dolje. Umetnite SD karticu u otvor na lijevom rubu uređaja tako da je ploha s naljepnicom okrenuta prema gore, a odrezani kut kartice prema dnu uređaja. Plextalk će je automatski prepoznati i pristupiti njenom sadržaju. Uklonite SD karticu na način da umetnutu karticu pritisnete prema unutra i zatim je otpustite. Prije uklanjanja kartice isključite uređaj kako biste spriječili oštećenje kartice ili gubitak podataka pohranjenih na kartici. Popis informacija o trenutnom mediju za pohranu i naslovu možete dobiti kratkim pritiskom na broj 5. Ponavljano pritiskanje broja 5 ubrzava prelazak na sljedeću informaciju u nizu. Dugi pritisak na broj 5 aktivira najavu vremena i datuma. Datum i vrijeme sustava podesite tako da pritisnete „Menu“ tipku, strelicom lijevo ili desno pronađete opciju „System Settings.“ Unutar ove opcije pronađite i odaberite „Set the System Date and Time“. Pratite izgovorene upute kako biste namjestili datum i vrijeme. Na kraju će Plextalk izgovoriti odabrano vrijeme i datum zbog provjere. Otvorite ili zatvorite DAISY datoteku za pomoć u bilo kojem trenutku pritiskom na nulu. Datoteka za pomoć je u isključivo tekstualnom DAISY formatu (DAISY vrsta 6). 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA Za isprobavanje mogućnosti predstavljenih u ovom poglavlju možete iskoristiti ugrađenu datoteku za pomoć u DAISY formatu koja sadrži glavna poglavlja ovog priručnika. Pritisnite nulu kako biste otvorili datoteku za pomoć. Ponovni pritisak na nulu zatvorit će datoteku za pomoć. Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste započeli s reprodukcijom. Ukoliko ste već koristili datoteku za pomoć, reprodukcija će započeti od mjesta gdje ste prekinuli slušanje. Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste ponovo zaustavili reprodukciju. Plextalk će automatski zaustaviti reprodukciju kad dođe do kraja DAISY naslova. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke u ovom trenutku započet će reprodukciju DAISY naslova ispočetka. Za vraćanje na početak DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, a zatim „Enter“ tipku. Za skok na kraj DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, nulu pa „Enter“ tipku. Za odabir načina navigacije kroz trenutnu DAISY knjigu koristite strelice gore i dolje. Za navigaciju naprijed i natrag unutar odabrane opcije koristite strelice lijevo i desno. Napomena: za skokove po frazama morate među glavnim opcijama navigacije odabrati „Phrase“, a zatim strelicama lijevo i desno ići naprijed ili natrag po frazama. Za brzo premotavanje naprijed ili natrag pritisnite i zadržite strelicu lijevo ili desno. Prilikom premotavanja dok držite pritisnutu tipku, Plextalk će izgovarati duljinu pređenog vremena u određenim intervalima. Otpustite tipku kad čujete izgovoreno željeno vrijeme. Nakon intervala od deset minuta Plextalk će automatski nastaviti premotavati u desetminutnim intervalima dok ne pritisnete „Enter“. Možete koristiti „Title“ tipku za odabir između SD kartice, USB memorije i glasovnog podsjetnika. Nakon odabira jedne od ovih triju opcija možete koristiti strelice lijevo i desno za odabir naslova ili glasovnog podsjetnika koji želite poslušati. Kako biste čuli informacije o trenutnom naslovu, uključujući informacije o zaglavlju, stranici i knjižnoj oznaci, pritisnite broj 5. Osim ovog, čut ćete informacije o preostalom kapacitetu baterije i vremenu reprodukcije. Pritisnite i zadržite broj 5 kako biste čuli vrijeme i datum. Za brzu navigaciju po zaglavljima pritisnite dvaput „Go To“ tipku, upišite broj željenog zaglavlja i pritisnite „Enter“. Za izravan pristup određenoj stranici, pritisnite jednom „Go To“ tipku, upišite broj željene stranice i pritisnite „Enter“. Možete koristiti i knjižne oznake (Bookmarks) u gotovo svakoj prilici s iznimkom glasovnih podsjetnika. Postoje dvije vrste knjižnih oznaka koje možete koristiti: numerirane knjižne oznake (Numbered Bookmarks) i glasovne knjižne oznake (Voice Bookmarks). Glasovne knjižne oznake su numerirane knjižne oznake s dodatkom pridruženog kratkog glasovnog zapisa. Umetnite numeriranu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na tipku „Bookmark“ i zatim upišite broj između 1 i 65000. Bez obzira na ovaj broj maksimalno možete imati 10000 pohranjenih knjižnih oznaka. Nakon unosa željenog broja pritisnite „Enter“. Umetnite glasovnu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na „Bookmark“ tipku i zatim upišite broj između 1 i 65000. Pritisnite tipku „Record“ da potvrdite unos broja i zatim pritisnite i zadržite tipku „Record“ dok snimite glasovni opis oznake. Otpuštanjem „Record“ tipke glasovna knjižna oznaka je umetnuta i pohranjena. Ako želite otići na određenu knjižnu oznaku, pritisnite jednom tipku „Bookmark“, upišite željeni broj oznake i pritisnite „Enter“. Ukoliko se radi o glasovnoj knjižnoj oznaci, prije početka reprodukcije čut ćete svoju snimljenu oznaku. Za uklanjanje knjižnih oznaka potrebno je triput pritisnuti „Bookmark“ tipku, upisati broj željene oznake i potvrditi unos s „Enter“. Možete ukloniti sve knjižne oznake za trenutni naslov ukoliko odaberete potrebnu opciju iz izbornika „Bookmark“ unutar sustava izbornika. 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA Odaberite želite li snimati s ugrađenog ili vanjskog mikrofona ili linijskog ulaza. Ugrađeni mikrofon je zgodan izbor jer ne trebate dodatne uređaje kako biste napravili snimku, no može proizvesti i određenu količinu šuma prilikom snimanja. Vanjski mikrofon će generalno dati kvalitetniju snimku, no potrebno je taj dio opreme kupiti posebno. Vanjski mikrofon je dobro rješenje za snimanje konferencija, sastanaka i koncerata. Linijski ulaz je prigodan za snimanje s uređaja poput CD playera, kazetofona ili radija. Kako biste ovo napravili, spojite linijski izlaz ili izlaz za slušalice drugog uređaja audio kabelom za snimanje na Plextalkov linijski ulaz. Kad priključite kabel u kombinirani mikrofonsko-linijski ulaz, Plextalk će detektirati spoj i najaviti „External Microphone Mode“ ili „Line In Mode“, a zatim morate specificirati željeni način rada u izborniku „Recording Settings“ u opciji „Set external audio input jack“ u sustavu izbornika. Kad snimate preko unutrašnjeg ili vanjskog mikrofona, korisno je stišati govornu najavu kako se ne bi čula na snimci. To možete napraviti na tri načina: - uključite slušalice; - smanjite glasnoću govorne najave na nulu; - podesite opciju „Turn the guidance volume on or off when recording“ unutar „Recording Settings“ izbornika na „Off“ kako biste isključili govorne najave za vrijeme snimanja. Budite svjesni činjenice da ćete na ovaj način izgubiti sve govorne najave za vrijeme snimanja, a ako su vam neke ipak potrebne, savjetujemo da koristite prvi način, odnosno uključite slušalice i na njima pratite što se događa. Sad možda želite podesiti način snimanja i kvalitetu zvuka. Plextalk nudi pet predefiniranih postavki kvalitete zvuka te jednu korisničku postavku. Dostupne postavke su „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassette“, „Radio“ i „Custom“. Način snimanja možete odabrati prije ili nakon aktiviranja snimanja u pripravi. Prije aktiviranja snimanja u pripravi pritisnite „Menu“ tipku, pronađite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“. Odaberite „Select recording mode“, pritisnite „Enter“ te strelicama lijevo ili desno odaberite željeni način snimanja i ponovo ga potvrdite s „Enter“. Ako želite odabrati način snimanja kad ste već aktivirali snimanje u pripravi, pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani na „Select recording mode“ opciju, pritisnite „Enter“ i na prethodno opisani način odaberite željenu opciju. U oba slučaja trebali biste odabrati kvalitetu zvuka. Postoji šest izbora PCM 44.1kHz stereo, PCM 22.05 kHz mono, MP3 256 kbps stereo, MP3 128 kbps stereo, MP3 64 kbps mono i MP3 32 kbps mono. Što je veća kvaliteta, bolji je i zvuk, ali se troši i više prostora u memoriji i skraćuje maksimalna dužina snimanja. Strelicama lijevo i desno odaberite željenu kvalitetu snimanja i potvrdite izbor s “Enter”. Kako biste napravili jednostavnu snimku, napravite sljedeće: - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi. Ovo vam omogućuje podešavanje jačine signala (recording level); - za sve vrste ulaznog signala možete odabrati automatsko podešavanje ili ručno podešavanje. Ukoliko želite da se jačina ulaznog signala kontrolira automatski, prije aktiviranja snimanja u pripravi unutar „Recording Settings“ izbornika odaberite opciju „Auto gain control“ i postavite je na „On“. Ukoliko želite sami kontrolirati jačinu signala, postavite „Auto gain control“ na „Off“ te za vrijeme snimanja u pripravi strelicama gore i dolje odredite jačinu signala; - kad je podešena željena jačina signala, ponovo pritisnite „Record“ tipku i snimanje će započeti; - ponovni pritisak na „Record“ tipku zaustavit će snimanje koje možete nastaviti na isti način; - snimanje ćete zaustaviti pritiskom na „Play/Stop“ tipku. Napomena: Svaki put kad započnete novu snimku, stvara se nova sekcija na kraju postojeće snimke. Ne morate se pozicionirati na kraj snimke da biste započeli novu sekciju. Ovo se ne odnosi na nastavak pauziranog snimanja. Napomena: za vrijeme snimanja u pripravi, pauziranog snimanja ili stvarnog snimanja možete pritisnuti „Bookmark“ tipku kako biste uključili ili isključili monitor snimanja. Monitor snimanja služi za praćenje kvalitete i jačine zvuka preko ugrađenog zvučnika ili slušalica. 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKA Uređivanje DAISY snimka je moguće i za vrijeme snimanja i naknadno. Umetanje zaglavlja je moguće u oba slučaja. Za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja pritisnite jednom „Go To“ tipku. U pauziranom snimanju pritisnite jednom „Go To“ tipku kako biste umetnuli zaglavlje. Ako želite ukloniti već umetnuto zaglavlje, također pritisnite „Go To“ tipku. Ako želite umetnuti zaglavlje na gotovoj snimci, pronađite željeno mjesto i u izborniku „Edit“ odaberite opciju „Set heading (postavi zaglavlje)“. Plextalk će zatražiti da potvrdite poziciju. Koristite strelice lijevo i desno kako biste odredili točnu poziciju (pritiskom na strelice pomičete se za desetinku sekunde naprijed ili natrag). Pritisnite „Enter“ za potvrdu. Za uklanjanje umetnutog zaglavlja na gotovoj snimci pronađite željeno zaglavlje, odaberite opciju „Cancel heading“ iz izbornika „Edit“ i pritisnite „Enter“. Plextalk će zatražiti potvrdu uklanjanja zaglavlja i ako ste sigurni, ponovo pritisnite „Enter“. Ako želite izbrisati jednu ili više sekcija iz trenutnog naslova, odaberite opciju „Erase section“ u izborniku „Edit“. Strelicama lijevo i desno odaberite početnu i završnu sekciju i pritisnite „Enter“ kako biste ih označili. Plextalk će tražiti potvrdu prije početka brisanja. Ako želite stvoriti novi naslov u sustavu izbornika, odaberite „Media Management“ i unutar tog izbornika „Create a New Title“ opciju. Kad vas Plextalk zatraži da potvrdite radnju, pritisnite „Enter“. Novi naslov možete stvoriti i ako za vrijeme snimanja u pripravi, pritisnete strelicu desno. Ako želite izbrisati određeni naslov, pozicionirajte se na željeni naslov i unutar izbornika „Media Management“ odaberite opciju „Erase the selected title“. Potvrdite radnju pritiskom na „Enter“. 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA Plextalk posjeduje nekoliko mogućnosti koje je dobro podesiti prije početka korištenja. Mogu se podesiti u bilo kojem trenutku, no bolje ih je namjestiti ranije. U ovom je poglavlju objašnjeno kako podesiti opcije govornog sintisajzera, datum i vrijeme sustava i zvuk čekanja. Podsjetnik: Plextalk nema govorni sintisajzer za hrvatski jezik. Dostupno je nekoliko svjetskih jezika ovisno o lokalizaciji instaliranog softvera. 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA U Plextalku postoji ugrađeni govorni sintisajzer koji vam omogućuje čitanje isključivo tekstualnih DAISY knjiga te HTML i TXT formata. U ovoj je sekciji objašnjeno kako odabrati govornika i podesiti visinu govora. 8.1.1. ODABIRANJE GOVORNIKA Možete birati između dva govornika. Za izbor govornika napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku kako biste otvorili sustav izbornika; - strelicama lijevo i desno pronađite opciju „System Settings“ i odaberite je pritiskom na „Enter“; - strelicama lijevo i desno pronađite „Select Text to Speech Voice“ i odaberite je pritiskom na „Enter“; - strelicama lijevo i desno odaberite jedan od dva ponuđena glasa i potvrdite izbor pritiskom na „Enter“; - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novog zadanog govornika i napustiti sustav izbornika. Ukoliko promijenite jezik, Plextalk će se restartati. 8.1.2. PODEŠAVANJE VISINE GLASA Kako biste podesili visinu glasa govornika, napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku kako biste ušli u sustav izbornika; - strelicama lijevo i desno pronađite „System Settings“ i odaberite opciju pritiskom na „Enter“; - strelicama lijevo i desno odaberite „Select the Text to Speech Pitch“ i pritisnite „Enter“; - strelicama lijevo i desno odaberite željenu visinu u području od -5 do +5 (minus pet do plus pet) s nulom kao normalnom postavkom. Za odabir pritisnite „Enter“; - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novu zadanu postavku i napustiti sustav izbornika. 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA Saznajte datum i vrijeme dugim pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Za namještanje datuma i vremena na Plextalku napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku, odaberite „System Settings“ koristeći strelicu lijevo ili desno i pritisnite „Enter“; - odaberite opciju „Select the System Date and Time“ i pritisnite „Enter“. Plextalk će zatražiti da unesete četiri znamenke za godinu i izgovoriti trenutnu godinu; - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite četiri znamenke za godinu i pritisnite „Enter“ ili ako je već namještena godina točna, samo pritisnite „Enter“. Pritisnite strelicu gore da obrišete znamenke unesene godine ili da otkažete unos godine; - nakon unesene godine Plextalk će za tražiti da unesete dvije znamenke za mjesec i izgovoriti trenutno namješteni mjesec; - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite dvije znamenke za mjesec i pritisnite „Enter“ ili samo pritisnite „Enter“ ako je trenutni mjesec dobro odabran. Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati unos mjeseca; - nakon unesenog mjeseca Plextalk će zatražiti unos datuma i izgovoriti trenutno namješteni datum; - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice unesite datum i potvrdite unos tipkom „Enter“. Strelicom gore možete obrisati znamenke datuma ili otkazati unos; - nakon unosa datuma Plextalk će zatražiti unos točnog vremena. Upišite četiri znamenke za sat i minute strelicama lijevo i desno odredite „AM“ za jutarnje ili „PM“ za popodnevne sate i potvrdite unos tipkom „Enter“. Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati postavljanje točnog vremena. Nakon potvrde unosa, Plextalk će napustiti sustav izbornika i kao potvrdu izgovoriti uneseno vrijeme i datum. 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA Kad je Plextalk zauzet nekom radnjom poput očitavanja ili brisanja medija, reproducira zvuk kojim indicira da izvršava neku dužu radnju. Taj se zvuk zove „Zvuk čekanja (Waiting Sound)“. Na izboru imate tri opcije: „Waiting Sound 1“, „Waiting Sound 2“ i „No Waiting Sound“. Kako biste odabrali željeni zvuk čekanja, napravite sljedeće: - pritisnite tipku za izbornik; - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Select the Waiting Sound“ opciju i pritisnite „Enter“. Plextalk će odsvirati trenutni zvuk čekanja; - strelicama lijevo i desno preslušajte ponuđene zvukove i odaberite željeni zvuk pritiskom na „Enter“; - Plextalk će potvrditi izbor i izići iz sustava izbornika. 8.4. ZVUK TIPKOVNICE Plextalk nudi mogućnost da tipke imaju zvučni signal prilikom pritiska ili ne. Ovo možete podesiti na sljedeći način: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite "Select the Key Press Confirmation Sound" i pritisnite „Enter“; - strelicama lijevo i desno odaberite između „On (uključeno)“ i „Off (isključeno)“ i potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će ovo zapamtiti kao zadanu postavku i restartati se. 9. OPCIJE NAPAJANJA Prije no što počnete učiti kako raditi s Plextalkom, dobro je upoznati se s mogućnostima vezanim uz napajanje i štednju energije. Plextalk vas može upozoriti kad je baterija pri kraju kapaciteta, može se automatski isključiti, a može se i programirati automatsko isključivanje nakon određenog vremena. U ovom poglavlju opisane su navedene funkcije. 9.1. BATERIJA PRI KRAJU Za vrijeme rada kad kapacitet baterije padne na razinu na kojoj je potrebno spajanje na vanjski izvor energije zbog punjenja, Plextalk će se oglasiti upozorenjem „Low Battery. Power Off in One Minute (Baterija slaba. Isključivanje kroz jednu minutu)“. Ako dalje želite koristiti Plextalk, morate ga priključiti na punjač ili će se uređaj isključiti kroz jednu minutu. 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE Zbog štednje energije Plextalk će se automatski isključiti nakon petnaest minuta neaktivnosti čak i ako baterija ima dovoljno kapaciteta. Napomena: Dok je Plextalk spojen na vanjski izvor energije, funkcija automatskog isključivanja ne radi. 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA U slučajevima kad se Plextalk ne želi isključiti i nema reakcije na pritiskanje tipki, postoje dva načina nasilnog isključivanja uređaja: - pritisnite tipku za isključivanje i zadržite je preko deset sekundi, Plextalk bi se trebao isključiti; - maknite stražnji poklopac i uklonite, a zatim ponovo vratite bateriju u uređaj onako kako je opisano u sekciji 5.5. 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE Funkcija tajmera za automatsko isključivanje određuje količinu vremena nakon koje će se Plextalk isključiti. Korisna je u situacijama kad slušate knjigu ili glazbu prije spavanja ili na točno određeni period te kad snimate nešto za što znate koliko točno traje. U ovoj sekciji je objašnjeno kako uključiti i isključiti ovaj tajmer. 9.4.1. UKLJUČIVANJE TAJMERA Podsjetnik: „Power“ tipka je ovalna tipka s dvije izbočene točkice. Nalazi se kod desnog ruba prednje strane uređaja odmah ispod zaštitne mrežice. Za uključivanje tajmera napravite sljedeće: - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti: „Sleep timer – fifteen minutes (Tajmer petnaest minuta)“; - za svaki sljedeći pritisak vrijeme prije isključivanja će se povećati. Intervali su: 15, 30, 45 minuta, jedan sat, sat i pol i dva sata. 9.4.2. ISKLJUČIVANJE TAJMERA Za isključivanje tajmera napravite sljedeće: - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti da je tajmer uključen i broj preostalih minuta do isključivanja; - nastavite kratko pritiskati tipku dok ne začujete „Off (isključeno)“. 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE Sve radnje spomenute u ovom poglavlju odnose se jednako na reprodukciju DAISY naslova, glazbe i tekstualnih datoteka. Prije nastavka važno je da su, u kontekstu ovog priručnika, savladani sljedeći termini. - DAISY naslov je DAISY knjiga na SD kartici ili USB memoriji. Oba medija mogu sadržavati jedan ili više DAISY naslova. Svaki DAISY naslov mora biti smješten u svoju posebnu mapu. Audio zapis unutar DAISY naslova mora biti u Wave, MP3 ili AMR-WB+ formatu. DAISY naslov može se snimati ili uređivati samo na SD kartici; - glazbeni sadržaji koji nisu dio DAISY naslova mogu se smještati individualno ili unutar zasebnih mapa na SD kartici ili USB mediju. Plextalk može prepoznati i reproducirati audio zapise u ovim formatima: MP3, Wave, WMA, Ogg Vorbis i AMR-WB+. Audio zapisi ne mogu se uređivati na Plextalku; - tekstualne datoteke podrazumijevaju običan tekst (TXT), Microsoft Word format (DOC) i HTML. Mogu biti smještene individualno ili u zasebne mape na SD kartici ili USB memoriji. Tekstualne datoteke ne mogu se uređivati na Plextalku. Napomena: Word dokumenti i WMA audio zapisi ne mogu se reproducirati s vanjskog USB CD ili DVD medija. 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA Kad u Plextalk prvi put umetnete SD karticu ili USB memoriju s odgovarajućim sadržajem, reprodukcija će početi s prvim zapisom na mediju. Ukoliko tu karticu ili USB memoriju umetnete sljedeći put, reprodukcija se nastavlja tamo gdje je prošli put prekinuta. Ovo je naročito korisno ako učite i morate se referirati na više različitih knjiga smještenih na više različitih medija. UPOZORENJE! Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. Umetanje drugih vrsta kartica može oštetiti uređaj ili vaše podatke. 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP) Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije napravite sljedeće: - za pokretanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. Plextalk će nastaviti reprodukciju od mjesta gdje je posljednji put zaustavljena; - za zaustavljanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. Napomena: kad uređaj dođe do kraja reproduciranog zapisa, automatski će zaustaviti reprodukciju osim ako u podešavanjima reprodukcije nije uključeno ponavljanje ili neka slična funkcija. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na završenom zapisu pokrenut će reprodukciju od početka zapisa. 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE Glasnoća se može podesiti na ljestvici od 0 do 25 s time da je 0 potpuno utišan zvuk, a 25 najglasnija reprodukcija. - za pojačavanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću prema gore kako biste postupno pojačavali zvuk ili pritisnite i zadržite preklopnik u gornjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu; - za smanjivanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću prema dolje kako biste postupno smanjivali zvuk ili pritisnite i zadržite preklopnik u donjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu. 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA Govor koji čujete iz Plextalka zove se „Govorna najava“. Glasnoća govornih najava može se podesiti zajedno s glasnoćom reprodukcije ili odvojeno. Ako želite pojačati glasnoću govornih najava zajedno s glasnoćom reprodukcije, upotrijebite proceduru opisanu u prethodnoj sekciji. Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set the guide volume“ opciju i pritisnite „Enter“; - strelicama lijevo i desno odaberite željenu glasnoću govornih najava i potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu glasnoću govornih najava i izaći iz sustava izbornika. 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE Postoji jedanaest razina brzine reprodukcije, od -2 do +8 (minus dva do plus osam). Normalna brzina je na razini 0. Minus 2 je polovina normalne brzine. Plus 4 je dvostruka, a plus 8 trostruka brzina. - za povećanje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice, a zatim strelicu gore. Govorna najava će izgovoriti postavku koju ste odabrali, npr. „Speed plus one“. Ukoliko povećavate brzinu za vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne napravite promjene. - za smanjenje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dielu tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Govorna najava će izgovoriti postavku koju ste odabrali npr. „Speed minus one“. Ukoliko želite smanjiti brzinu za vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne napravite promjene. Napomena: Pritiskom na broj 1 i zadržavanjem strelice u željenom pravcu, ubrzano će se mijenjati brzina reprodukcije tako da ne morate ponavljano pritiskati strelicu. 10.6. PROMJENA BOJE TONA Na Plextalku je moguće mijnjati boju tona. Područje je skalirano od -6 do +6 (minus 6 do plus 6), a nula je neutralna visina tona. Negativno područje obuhvaća pretežno duboke, a pozitivno područje pretežno visoke tonove. - za više tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice te strelicu gore. Plextalk će najaviti vaš odabir, npr. „Tone plus four“; - - za dublje tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Plextalk će najaviti vaš izbor, npr. „Tone minus four“. Napomena: ako mijenjate boju tona za vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne napravite željene promjene. 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU Jedna od najkorisnijih Plextalkovih funkcija je mogućnost izbora navigacije. Koristi se preko navigacijskog izbornika koji je dostupan u bilo kojem trenutku osim ako trenutno niste u sustavu izbornika. Za pristup navigacijskom izborniku napravite sljedeće: - pod pretpostavkom da ne snimate ili nemate otvoren sustav izbornika pritisnite strelicu gore ili dolje. Izgovoreni nazivi su mogućnosti navigacije dostupni u datom trenutku; - mogućnosti navigacije variraju ovisno o materijalu koji trenutno koristite i strukturi podataka. Npr. za DAISY naslov koji nema kodirane stranice, one neće biti ponuđene u navigacijskom izborniku. Najjednostavnije rečeno, Plextalk će vam ponuditi samo trenutno dostupne opcije; - nakon odabrane navigacijske mogućnosti strelicama lijevo i desno možete se kretati naprijed ili natrag unutar naslova preskačući sekcije na odabranoj razini. Npr. ukoliko čitate ugrađeni priručnik na navigacijskoj razini 1, možete se kretati među glavnim poglavljima priručnika. Napomena: zadana razina navigacije za DAISY naslov je „Level 1“, za audio materijal „Track“ a za tekst „Paragraph“. Uređaj prilikom isključivanja ne pamti odabrane razine navigacije. 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA Na početku ovog poglavlja naučili ste neka osnovna pravila o tome kako morate pohranjivati određene formate materijala na SD karticu ili USB memoriju. Osim tih pravila, postoje još poneka o tome kako se pohranjuju razni materijali koje želite čitati. Kad Plextalk pristupa SD kartici ili USB memoriji, automatski procjenjuje materijal i grupira ga u DAISY, audio i tekst grupe (DAISY Title, Audio i Text Files) bez obzira gdje su datoteke fizički pohranjene na mediju. Npr. ako imate pet tekstualnih datoteka na korijenskoj mapi i pet drugih u nekoj drugoj mapi, Plextalk će ih prezentirati kao dvije mape s po pet datoteka. Slično je i s audio zapisima. Ukoliko imate pet audio zapisa na korijenskoj mapi, pet drugih u mapi A i još pet u mapi B, Plextalk će ih prikazati kao po pet datoteka u tri mape unutar zajedničke „Audio“ mape. DAISY naslovi moraju biti smješteni unutar isključivo jedne mape. Plextalk neće obrađivati sadržaj koji je eventualno pohranjen u podmapama. Mogućnost uređaja da automatski procjenjuje spremljeni sadržaj omogućuje vam vrlo fleksibilan način pohrane podataka, a istovremeno vam pruža brz pristup pohranjenim podacima. Napomena: ukoliko postoji više različitih tipova podataka, kao npr. DAISY, audio i tekst, Plextalk će ih automatski razvrstati prema vrsti podataka i imenu datoteka. 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE S vremenom ćete se htjeti prebaciti s korištenja SD kartice na korištenje USB memorije i obrnuto. To možete napraviti na sljedeći način: - ponavljano pritiskajte „Title“ tipku dok ne začujete govornu najavu za željeni medij. Plextalk će najavljivati tri moguće opcije: „SD Card“, „USB Media“ i „Voice Memo“; - ukoliko neki od medija nije prisutan u uređaju, Plextalk će najaviti „No SD Card“ ili „No USB Media“; - ukoliko želite slušati određeni medij, nakon odabira jednostavno pritisnite „Enter“ tipku; - kad ste pozicionirani na nekom od medija, strelicama lijevo ili desno možete pregledavati što se nalazi na mediju; - kad pronađete ono što želite slušati, pritisnite „Play/Stop“ tipku i reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA U situacijama kad na SD kartici ili USB mediju postoji više naslova, možete se prebacivati s naslova koji trenutno reproducirate na neki drugi u istoj ili nekoj drugoj mapi. To radite koristeći se tipkom „Title“. Za navigaciju među mapama napravite sljedeće: - pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime medija na koji se želite prebaciti; - pritisnite jednom strelicu gore za odabir navigacije po mapama (Folder navigation). Plextalk će reći „Select folder“; - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim mapama; - dok se krećete među mapama, govorna najava izgovorit će ime mape, a Plextalk će reproducirati prvu frazu unutar mape; - ukoliko folder sadrži naslov koji želite slušati, pritisnite strelicu dolje za navigaciju po naslovima (Title navigation). Plextalk će reći „Select Title“; - strelicama lijevo ili desno krećite se među naslovima. Plextalk će najaviti broj naslova i reproducirati prvu frazu unutar naslova; - ako želite slušati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. Reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. Za navigaciju po naslovima napravite sljedeće: - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne začujete ime željenog medija; - Plextalk bi trebao automatski biti podešen za navigaciju po naslovima, ali to možete provjeriti pritiskanjem strelice gore ili dolje; - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim naslovima; - dok se krećete po naslovima, Plextalk će najaviti vrstu materijala (DAISY, Audio ili Text) i reproducirati prvu frazu unutar naslova kako biste ga lakše identificirali; - ako želite reproducirati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. Reprodukcija će početi od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. Za odabir određenog naslova preko numeričkog dijela tipkovnice napravite sljedeće: - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime željenog medija; - pritisnite dvaput strelicu gore kako biste odabrali navigaciju po kategorijama (Category navigation). Plextalk će reći „Select category“; - krećite se strelicama lijevo i desno kako biste odabrali željenu kategoriju („DAISY“, „Audio“ i „Text“); - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice, utipkajte broj željenog naslova; - pritisnite tipku “Enter“ za početak reprodukcije ili strelicu gore za brisanje unosa. 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI ILI USB MEMORIJI S vremena na vrijeme poželjet ćete saznati informacije o SD kartici ili USB memoriji. Postoji niz informacija koje možete dobiti na sljedeći način: - pritiskanjem „Title“ tipke pozicionirajte se na SD karticu ili USB memoriju; - pritisnite tipku za izbornik kako biste pristupili sustavu izbornika; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media title information“ i odaberite opciju pritiskom na tipku „Enter“; - Plextalk će izgovoriti vrstu medija, količinu slobodnog prostora, količinu iskorištenog prostora, ukupan kapacitet medija i format trenutnog zapisa. U slučaju SD kartice također će reći je li kartica zaključana ili ne; - kad odslušate informacije, pritisnite „Enter“ kako biste izašli iz sustava izbornika. Napomena: neke informacije ne moraju biti najavljene. Npr. ukoliko ste preko USB porta spojili CD čitač s finaliziranim diskom, Plextalk neće izgovoriti količinu slobodnog prostora. 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG Za premotavanje koristite strelice lijevo i desno. - zapremotavanje unatrag pritisnite i zadržite strelicu lijevo. Reprodukcija će započeti kad otpustite tipku; - za premotavanje naprijed pritisnite i zadržite strelicu desno. Reprodukcija će započeti kad otpustite tipku; Dok premotavate naprijed ili natrag i držite pritisnutu odgovarajuću tipku, Plextalk će najavljivati vrijeme u intervalima 5, 10, 20 i 30 sekundi, 1, 2, 5, 10, 20 i 30 minuta. Ukoliko ne otpustite tipku prije intervala od 10 minuta, Plextalk će nastaviti premotavati dok ne pritisnete „Play/Stop“ tipku. Ako premotavate isključivo tekstualnu DAISY knjigu, premotavanje će napredovati u intervalima po pet fraza. Ukoliko premotavate običnu tekstualnu datoteku, premotavanje napreduje u intervalima po pet rečenica. 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA Knjižne oznake (Bookmarks) su moćan alat prilikom navigacije. U sljedećem tekstu opisane su vrste knjižnih oznaka, kako se postavljaju i uklanjaju te kako se kretati između njih. 10.13.1. VRSTE KNJIŽNIH OZNAKA - numerirane knjižne oznake (Numbered bookmarks). Možete umetnuti do 10000 knjižnih oznaka u rasponu od 1 do 65000. Ukoliko prijeđete broj od 10000, najstarija se knjižna oznaka automatski briše; - glasovne knjižne oznake (Voice Bookmarks) su spomenute numerirane knjižne oznake s pripadajućim snimljenim zvučnim zapisom. U memoriji postoji prostor za čuvanje oko 30 minuta glasovnih knjižnih oznaka i ukoliko prijeđete tu granicu, briše se najstarija glasovna knjižna oznaka; - knjižne oznake nastavka (Resume bookmarks) su oznake koje Plextalk automatski generira kako bi zapamtio na kojem je mjestu prekinuta reprodukcija. Napomena: Plextalk može zapamtiti oznake nastavka za 1000 različitih naslova. 10.13.2. UMETANJE KNJIŽNIH OZNAKA Ova sekcija govori o tome kako umetnuti numeričku ili glasovnu knjižnu oznaku unutar naslova ili albuma. Podsjetnik: „Bookmark“ tipka je donja lijeva tipka među četiri funkcijske tipke. Kako biste saznali informacije o knjižnim oznakama na trenutnom naslovu neovisno o tome je li reprodukcija u toku ili ne, napravite sljedeće: - pritisnite jednom broj 5 i Plextalk će izgovoriti niz informacija uključujući i broj numeriranih i glasovnih knjižnih oznaka; - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste se brzo pomicali po popisu informacija; - pritisnite „Enter“ kako biste zaustavili govor nakon što čujete željenu informaciju. Za umetanje numeriranih knjižnih oznaka napravite sljedeće: - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Insert Bookmark“; - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte ništa upisivati ili upišite nulu; - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk će vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu knjižnu oznaku. Za prebrisavanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“; - kad umetnete knjižnu oznaku, Plextalk će potvrditi da je oznaka postavljena (Bookmark set). Napomena: Kod automatskog postavljanja oznaka, Plextalk bira brojeve od najmanjeg slobodnog broja prema većem. Napomena: Plextalk neće dopustiti postavljanje knjižne oznake preko postojeće oznake na istom mjestu. Za umetanje glasovne knjižne oznake napravite sljedeće: Podsjetnik: „Record“ tipka je crvena ovalna tipka na lijevoj strani prednje plohe odmah ispod zaštitne mrežice. Podsjetnik: ugrađeni mikrofon nalazi se ispod zaštitne mrežice na prednjoj strani uređaja. - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Set Bookmark“; - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte ništa upisivati ili upišite nulu; - pritisnite jednom „Record“ tipku da potvrdite unos ili „Cancel“ da ga obrišete; - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk će vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu knjižnu oznaku. Za brisanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“; - kad unesete i potvrdite broj oznake, Plextalk će vas podsjetiti da pritisnete i zadržite „Record“ tipku kako biste snimili glasovnu oznaku i da će jačina ulaznog signala biti automatski podešena; - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate glasovni podsjetnik; - otpustite „Record“ tipku kad završite. Plextalk će potvrditi da je glasovna knjižna oznaka postavljena (Voice Bookmark Set). Napomena: možete odabrati hoće li se glasovne oznake čuti ili ne kad se krećete među oznakama ili slušate neki naslov. Dodatne informacije o tome su na kraju ovog poglavlja. Napomena: knjižne oznake nastavka umeću se automatski svaki put kad zaustavite reprodukciju. 10.13.3. KRETANJE PO KNJIŽNIM OZNAKAMA Ova sekcija objašnjava kako se kretati između raznih vrsta knjižnih oznaka. Za odabir željene knjižne oznake napravite sljedeće: - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći: „Go to Bookmark“; - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne oznake; - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena. Napomena: Plextalk će izgovoriti poruku o greški ako pokušate otići na nepostojeću knjižnu oznaku. Za odabir željene glasovne knjižne oznake napravite sljedeće: - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Go to Bookmark“; - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne oznake; - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena; - prije početka reprodukcije naslova, Plextalk će reproducirati glasovni zapis bez obzira je li najava glasovnih zapisa onemogućena. Kad unesete knjižne oznake u neki naslov ili album, opcija „Bookmark“ pojavit će se u navigacijskom izborniku. Ako želite naći knjižnu oznaku s većim ili manjim brojem, napravite sljedeće: - pritisnite strelicu gore ili dolje kako biste odabrali opciju „Bookmark“ u navigacijskom izborniku; - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na knjižnu oznaku s manjim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će automatski započeti. Ukoliko ste pozicionirani na oznaku s najmanjim brojem, Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najvećim brojem; - pritisnite strelicu desno da se pomaknete na sljedeću knjižnu oznaku s većim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će automatski započeti. Ukoliko ste već pozicionirani na oznaku s najvećim brojem, Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najnižim brojem. Napomena: kretanjem po knjižnim oznakama na ovaj način krećete se prema zadanom broju oznake, a ne prema vremenskom protoku. Npr. ako ste postavili oznake od 1 do 10 i trenutno ste pozicionirani na knjižnoj oznaci 5, možete se pomaknuti na oznaku 4 iako oznaka 4 može biti na kasnijoj poziciji zapisa nego oznaka 5. Također se možete pomaknuti na oznaku 6 iako ona može biti na samom početku zapisa. Drugim riječima, brojevi knjižnih oznaka ne moraju biti postavljeni redom slijedeći protok vremena na zapisu iako ih Plextalkov navigacijski izbornik tretira linearno. Napomena: ukoliko na naslovu nema knjižnh oznaka, u navigacijskom izborniku neće biti „Bookmark“ opcije. 10.13.4. UKLANJANJE KNJIŽNIH OZNAKA U ovoj je sekciji objašnjeno kako ukloniti pojedinačnu knjižnu oznaku ili sve oznake unutar određenog naslova. Za uklanjanje pojedinačnih numeriranih ili glasovnih knjižnih oznaka napravite sljedeće: - triput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Remove Bookmark“; - koristeći numerički dio tipkovnice upišite broj oznake koju želite ukloniti; - pritisnite „Enter“ za uklanjanje ili „Cancel“ za brisanje unosa; - kad potvrdite uklanjanje oznake, Plextalk će je ukloniti i potvrditi uklanjanje izgovorenom porukom. Napomena: ako je oznaka koju želite ukloniti glasovna knjižna oznaka, glasovna napomena će također biti obrisana iz interne memorije. Napomena: ukoliko unesete broj nepostojeće oznake, Plextalk će izgovoriti poruku o greški. Ako želite ukloniti sve knjižne oznake iz određenog naslova ili iz svih naslova, napravite sljedeće: Podsjetnik: „Menu“, tipka za izbornik je gornja desna tipka ispod tipke za isključivanje. - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i odaberite ga pritiskom na „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Clear all bookmarks in current title“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti da potvrdite ovu radnju pritiskom na „Enter“ i kad završi potvrditi uklanjanje s „Deleted“. Ako ste se u međuvremenu predomislili, pritisnite „Cancel“ za otkazivanje ili „Menu“ za napuštanje sustava izbornika. Napomena: na ovaj način možete ukloniti knjižne oznake samo s određenog DAISY naslova ili tekstualne datoteke. Iznimka su audio zapisi gdje se na ovaj način uklanjaju sve oznake iz svih albuma na trenutnom mediju. 10.13.5. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE NAJAVE GLASOVNIH KNJIŽNIH OZNAKA Ukoliko koristite glasovne knjižne oznake, možete odabrati hoće li biti izgovorene ili ne za vrijeme reprodukcije. Za uključivanje ili isključivanje glasovnih knjižnh oznaka napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku kako biste pristupili sustavu izbornika; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback setting for Voice Bookmarks“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite hoće li najava glasovnih oznaka biti uključena (Voice Bookmark On) ili isključena (Voice Bookmark Off). Napomena: Zadana postavka za najavu glasovnih oznaka je „uključeno (on)“. 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ U Plextalku je uvijek pristupačna datoteka za pomoć kojoj možete pristupiti u bilo kojem trenutku. Izrađena je u isključivo tekstualnom DAISY formatu (verzija 6) i smještena u internu memoriju uređaja kako ne bi smetala ili zauzimala mjesto na ostalim medijima. Reproducira se pomoću ugrađenog govornog sintisajzera. Napomena: Ugrađena datoteka za pomoć nije prevedena na hrvatski jezik. Dostupna je na nekoliko svjetskih jezika ovisno o jeziku softvera koji koristite u uređaju. Kao zamjenu za ugrađenu datoteku za pomoć možete koristiti ovu verziju priručnika prevedenu na hrvatski jezik jer se radi o potpuno istom tekstu. 10.14.1. PRISTUPANJE DATOTECI ZA POMOĆ Za pristupanje datoteci za pomoć napravite sljedeće: - pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice; - Plextalk će učitati datoteku za pomoć na mjestu gdje ste zadnji put prekinuli čitanje; - krećite se po datoteci na isti način kao po bilo kojem drugom isključivo tekstualnom DAISY naslovu. Dodatne upute kako se kretati po DAISY naslovima objašnjene su u sljedećem poglavlju. Za izlaz iz datoteke za pomoć napravite sljedeće: - ponovo pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice. 10.14.2. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTECI ZA POMOĆ Dok čitate ugrađenu datoteku za pomoć, odnosno dok je imate aktiviranu na uređaju, možete dobiti niz informacija o samoj datoteci i to na sljedeći način: - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će izgovoriti niz informacija opisanih niže; - ukoliko ne želite čuti sve informacije, ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prelazili po popisu informacija; - kad čujete ono što želite, možete pritisnuti „Enter“ kako biste zaustavili izgovaranje informacija. Kad je datoteka za pomoć aktivna, možete čuti sljedeće informacije: - informacije o napajanju (izvor struje, razina baterije); - informacije o stranicama; - informacije o zaglavljima; - informacije o knjižnim oznakama; - način reprodukcije (ponavljano ili normalno – Repeat ili Normal); 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA U ovom su poglavlju pokrivene dodatne mogućnosti reprodukcije DAISY naslova. Prije no što počnete čitati poželjno je imati neki DAISY naslov kako biste uz čitanje mogli isprobavati mogućnosti. Datoteka za pomoć može poslužiti za ovu svrhu jer sadrži mnoge mogućnosti opisane u tekstu. 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA Za dobivanje informacija u bilo kojem trenutku, bez obzira o kakvom se mediju radi, napravite sljedeće: - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu. Bit će izgovoren niz informacija opisanih malo dalje u tekstu; - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste preskakali informacije koje vas ne zanimaju; - kad čujete informaciju koju ste htjeli, možete zaustaviti čitanje popisa informacija pritiskanjem tipke „Enter“. U DAISY Audio naslovu na popisu informacija čut ćete sljedeće stavke: - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); - informacije o vremenu reprodukcije (preostalo vrijeme, proteklo vrijeme, ukupno vrijeme); - informacije o stranicama; - informacije o zaglavljima; - informacije o knjižnim oznakama; - informacije o naslovu; - informaciju o oznaci vremena (datum i vrijeme snimanja); - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna). Za vrijeme iščitavanja informacija čut će se prva fraza trenutnog naslova i trenutne sekcije kako bi vam bilo lakše prepoznati naslov i poziciju unutar naslova. Napomena: ako je trenutna pozicija reprodukcije na početku ili na kraju naslova, neće se čuti početne fraze jer na tim mjestima nema audio zapisa. U DAISY Text naslovu čut ćete sljedeće stavke: - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); - informacije o stranicama; - informacije o zaglavljima; - informacije o knjižnim oznakama; - informacije o naslovu; - informacija o oznaci vremena (datum i vrijeme posljednjeg modificiranja naslova); - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna). Napomena: ako unutar naslova ima naslovnih ili posebnih stranica, bit će najavljen njihov broj uz ostale informacije o stranicama. Napomena: Plextalk podržava naslove u više dijelova. Ukoliko čitate višedjelni naslov, bit će najavljen broj dijelova i broj trenutno pozicioniranog dijela. 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA Postoje dva načina navigacije po zaglavljima. Možete se kretati izravno na odabrano zaglavlje ili se linearno kretati po dostupnim zaglavljima. Podsjetnik: zaglavlja su označene pozicije unutar DAISY naslova na koje se brzo možete pozicionirati kao npr. poglavlja, cjeline i podcjeline. Zaglavlja u DAISY naslovu numerirana su redom od početka prema kraju i može im se pridružiti određena razina navigacije od 1 do 6. Podsjetnik: „Go To…“ je gornja lijeva tipka među četiri funkcijske tipke, a nalazi se odmah ispod ovalne „Record“ tipke. Kako biste se izravno pozicionirali na određeno zaglavlje, napravite sljedeće: - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će izgovoriti „Go to heading“; - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice utipkajte broj željenog zaglavlja; - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; - kad upišete broj željenog zaglavlja, Plextalk će vas pozicionirati na početak zaglavlja i reprodukcija će automatski početi. Ukoliko utipkate nepostojeći broj zaglavlja, govorna najava će izgovoriti poruku o greški. Za pojedinačno kretanje po zaglavljima koristeći navigacijski izbornik napravite sljedeće: - strelicama gore i dolje odaberite željenu razinu navigacije, npr. „Level 1“ ili „Level 2“; - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na prethodno zaglavlje i reprodukcija će automatski početi. Ukoliko nema prethodnog zaglavlja, Plextalk će izgovoriti „Beginning of Title“ i pozicionirati se na početak naslova; - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje. Plextalk će se prebaciti na sljedeće zaglavlje i automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedećeg zaglavlja, Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i reći „End of Title“. Napomena: kod kretanja na opisani način Plextalk će se zaustaviti na svakom zaglavlju odabrane razine kao i na zaglavljima više razine. Npr. ako ste za navigaciju odabrali razinu 3 (Level 3), Plextalk će se zaustaviti na svim zaglavljima razine 3, a također i na svim zaglavljima razine 1 i 2. Ukoliko ste za navigaciju odabrali razinu 1, s obzirom da ne postoji viša razina, Plextalk će se zaustavljati samo na zaglavljima razine 1. 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA Pomicanje na početak ili kraj DAISY naslova je vrlo korisno. Za pomicanje na početak naslova napravite sljedeće: - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ poslije čega će uslijediti podsjetnik da možete pritisnuti „Enter“ za pomicanje na početak; - pritisnite „Enter“ i pozicija reprodukcije će se pomaknuti na početak trenutnog naslova. Govorna najava će reći: „Beginning of Title“; - nakon kraće pauze započet će reprodukcija od početka naslova. Za pomicanje na kraj trenutnog naslova napravite sljedeće: - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ nakon čega će uslijediti podsjetnik da pritisnete nulu i nakon toga „Enter“ tipku za pomicanje na kraj trenutnog naslova; - pritisnite nulu i nakon toga „Enter“ i pozicija reprodukcije će se pomaknuti na kraj trenutnog naslova, a govorna najava će reći: „End of Title“. 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA Navigacija po stranicama je vrlo slična navigaciji po zaglavljima. Možete se izravno pozicionirati na željenu stranicu, a možete se kretati i stranicu po stranicu. Stranice su numerirane redom od početka prema kraju. Za izravni pristup nekoj stranici napravite sljedeće: - pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći: „Go to Page“; - koristeći numerički dio utipkajte broj željene stranice; - pritisnite „Enter“ kako biste potvrdili ili „Cancel“ kako biste poništili unos; - kad unesete broj stranice i pritisnete „Enter“, Plextalk će se prebaciti na željenu stranicu i započeti reprodukciju. Ako unesete nepostojeći broj stranice, Plextalk će se oglasiti porukom o greški. Za kretanje redom po pojedinačnim stranicama napravite sljedeće: - strelicom gore ili dolje odaberite opciju „Page“ iz navigacijskog izbornika; - pritisnite strelicu lijevo da se prebacite na prethodnu stranicu. Plextalk će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema prethodne stranice, Plextalk će se pomaknuti na početak naslova i najaviti „Beginning of Title“; - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeću stranicu. Plextalk će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće stranice, Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i izgovoriti „End of Title“. Napomena: ako u naslovu ne postoje oznake za stranice (Page Markers), opcija „Page“ neće biti dostupna u navigacijskom izborniku. Napomena: u DAISY naslovu mogu postojati tri vrste stranica: obične, naslovne i posebne. Naslovne stranice su one koje prethode numeriranim stranicama sadržaja knjige, a posebne su one koje nisu ni naslovne ni obične. To su uglavnom stranice s posebnim sadržajima poput tablica, galerije slika i sl. Naslovnim i posebnim stranicama ne može se pristupiti izravno pomoću „Go To…“ opcije, već se isključivo može pristupiti strelicama lijevo i desno preko opcije „Page“ navigacijskog izbornika. 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA Podsjetnik: u kontekstu Plextalka grupe su navigacijska mogućnost koju dodjeljuje proizvođač DAISY knjige određenim dijelovima knjige neovisno o ostalim navigacijskim mogućnostima poput zaglavlja i stranica. Grupama se ne može pristupati izravno već samo koristeći strelice lijevo i desno na opciji „Group“ navigacijskog izbornika. Za pomicanje natrag ili naprijed po grupama napravite sljedeće: - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Group“ u navigacijskom izborniku; - pritisnite strelicu lijevo za prebacivanje na prethodnu grupu. Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na prethodnu grupu i automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema prethodnih grupa, Plextalk će se prebaciti na početak naslova i najaviti „Beginning of Title“; - pritisnite strelicu desno za prebacivanje na sljedeću grupu. Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na sljedeću grupu u nizu i automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće grupe, Plextalk će se prebaciti na kraj naslova i najaviti „End of Title“. Napomena: Ako nema grupnih oznaka (Group Markers) u naslovu, u navigacijskom izborniku neće biti opcije „Group“. 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA Podsjetnik: Fraza (Phrase) je jedna od navigacijskih mogućnosti DAISY formata. Stvara se automatski tijekom snimanja između dva djelića tišine. - za pomicanje između fraza pritisnite strelicu gore ili dolje i odaberite opciju „Phrase“ u navigacijskom izborniku, a strelicom lijevo ili desno pomičite se na prethodnu ili sljedeću frazu. Reprodukcija će automatski započeti; - ukoliko nema prethodne ili sljedeće fraze, Plextalk će se pozicionirati na početak ili kraj naslova i sukladno tome najaviti „Beginning of Title“ ili „End of Title“. 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI ZNAKOVIMA (isključivo tekstualni DAISY naslovi) Isključivo tekstualni DAISY naslovi uvijek će vam pružiti mogućnosti navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima (Line), rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove će se opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite ovoj vrsti zapisa. Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija: - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character); - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po naslovu prema odabranoj opciji; - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti „Beginning of Title“ ili „End of Title“, ovisno o situaciji. Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“). 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE Kad koristite DAISY naslov, možete odabrati jedan od dva načina reprodukcije: - Standard Playback: ovo je zadana opcija. Reprodukcija staje na kraju naslova, Plextalk izgovara „End of Title“, a ponovnim pokretanjem reprodukcija kreće ispočetka; - Repeat Title: odabrani naslov će se neprekidno ponavljati dok se reprodukcija ručno ne zaustavi. Kako biste odabrali način reprodukcije, napravite sljedeće: - pritisnite tipku „Menu“ za pristup sustavu izbornika; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Settings“ i pritisnite „Enter“. Plextalk će izgovoriti trenutno odabran način reprodukcije; - strelicom lijevo ili desno odaberite novi način reprodukcije i i potvrdite vaš izbor tipkom „Enter“; - sustav izbornika zatvorit će se nakon odabira. Napomena: odabrani način reprodukcije ostat će trajno zapamćen dok ga ponovo ne promijenite. 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA U ovom poglavlju pokrivene su mogućnosti specifične za reprodukciju zvučnih datoteka ili glazbenih CD-a. Vrlo su slične mogućnostima reprodukcije DAISY naslova stoga vam ne bi trebao biti problem svladati ih. Prije početka čitanja pobrinite se da u Plextalk umetnete SD karticu ili USB memoriju s podržanim zvučnim formatima ili spojite vanjski CD/DVD uređaj kako biste, dok čitate, mogli pratiti opisane radnje. Podsjetnik: termin „Zvučne datoteke“ se u kontekstu ovog priručnika koristi za zvučne zapise snimljene na računalu ili nekom drugom uređaju sposobnom za stvaranje digitalnih zvučnih zapisa. Kao što je već spomenuto, Plextalk može prepoznati i reproducirati Wave (.wav), MP3 (.mp3), AMR-WB+ (.amr), WMA (.wma) i Ogg Vorbis (.ogg) zvučne formate. OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC memorijskim karticama. Umetanje drugih vrsta kartica može prouzročiti oštećenje uređaja. OPREZ: Plextalk je kompatibilan samo s CD-DA standardiziranim glazbenim CD-ima. Neki glazbeni CD-i zaštićeni od kopiranja nisu CD-DA kompatibilni i moguće je da se neće moći reproducirati na Plextalku. Napomena: Plextalk se ne može koristiti za uređivanje zvučnih datoteka bilo na SD kartici ili USB memoriji. 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA Ova sekcija daje vam detaljnije tehničke informacije o vrstama i formatima zvučnih datoteka koje možete koristiti na Plextalku. Slijedi popis: - MP3 datoteke – MP3 je standard za komprimirani zvučni zapis koji može sažeti zauzeti prostor i do deset puta ne gubeći kvalitetu zvuka. Plextalk podržava sljedeće bitrate-ove: MPEG1 Layer 3 od 32 kbps do 320 kbps i MPEG2 Layer 3 od 8 kbps do 160 kbps. Također podržava i VBR (varijabilni bitrate); Napomena: za VBR format informacija o proteklom i preostalom vremenu ne mora biti točna i smatrajte je više procjenom nego točnom informacijom. - Wave datoteke – Wave je standardan Microsoftov format za nekomprimirani zvučni zapis. Plextalk podržava samo standardni PCM Wave (Pulse Code Modulation); - AMR-WB + – još jedan standard za kompresiju zvučnih zapisa, najčešće korišten u mobilnoj telefoniji. Plextalk podržava sve bitrate-ove ovog formata; - Ogg Vorbis – Ogg Vorbis je besplatni komprimirani zvučni format. Plextalk podržava sve Ogg Vorbis bitrate-ove; - WMA datoteke – WMA (Windows Media Audio) je Microsoftov standard za komprimirane zvučne zapise. Plextalk podržava WMA9 i WMA9 Voice standarde, no neće moći reproducirati WMA datoteke s DRM zaštitom. Napomena: WMA datoteke smještene na vanjskom CD-u ili DVD-u ne mogu se reproducirati. 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE U ovoj sekciji dobit ćete informacije o redoslijedu kojim Plextalk tretira i reproducira zvučne datoteke. - Plextalk će kao generalnu referencu za redoslijed koristiti abecedni red imena datoteka. S obzirom da u računalno uobičajenom abecednom redu, brojevi imaju prednost pred slovima, numerirane datoteke imat će prednost. Npr. ako imate datoteku „123ABC“ i datoteku „ABC“, datoteka „123ABC“ će biti prva reproducirana; - ukoliko imate zvučne datoteke razmještene u nekoliko mapa i podmapa, Plextalk će kao referencu za redoslijed uzeti abecedni red mapa. Primjer: Na korjenskoj mapi su mapa „1“, mapa „4“ i datoteka „A“; u mapi „1“ su podmape „3“, podmapa „4“ i datoteka „B“; u mapi „2“ su datoteka „E“ i datoteka „F“; u podmapi „3“ su datoteka „G“ i datoteka „H“; u podmapi „4“ su datoteka „C“ i datoteka „D“. U gornjem primjeru redoslijed reprodukcije zvučnih zapisa bi bio: A, B, E, F, G, H, C, D. 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA Kad stvarate zvučnu datoteku na SD kartici ili USB memoriji, morate imati na umu sljedeće stvari: Ograničenja broja datoteka i mapa - maksimalan broj datoteka u jednoj mapi može biti 1024. Datoteke preko tog broja neće biti prepoznate; - maksimalan broj mapa je također 1024 uključujući i korijensku (Root) mapu. Mape preko ovog broja neće biti prepoznate; - Plextalk tretira mape s datotekama kao albume i uključujući i korjensku mapu može ići do osam razina u dubinu hijerarhije; - ako mapa sadrži DAISY knjigu, Plextalk neće pregledavati drugi sadržaj unutar mape. Napomena: ako na mediju postoji veći broj foldera, Plextalk će utrošiti nešto više vremena da očita sve potrebne informacije. 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA Za dobivanje informacija o datotekama i albumima napravite sljedeće: - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice; - čut ćete niz informacija. Pogledajte ispod za detalje; - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću informaciju u nizu; - kad čujete željenu informaciju, pritisnite „Enter“ za kraj. Za zvučne datoteke čut ćete sljedeće informacije: - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); - informacije o protoku vremena (preostalo, proteklo i ukupno vrijeme); - informacije o broju zapisa; - informacije o albumu; - informacije o knjižnim oznakama; - informacije o naslovu (Audio); - način reprodukcije (ponavljana ili normalna); 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA Navigacija po zapisima unutar albuma je vrlo slična navigaciji po zaglavljima ili stranicama kod DAISY knjiga. Zapisima možete pristupiti izravno ili se redom kretati po njima. Zapisi su numerirani redom od početka prema kraju albuma. Za izravan pristup određenom zapisu: - pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći „Go to Track“; - na numeričkom dijelu tipkovnice upišite broj željenog zapisa. Za potvrdu unosa pritisnite „Enter“ ili „Cancel“ za brisanje unosa; - ukoliko ste unijeli postojeći broj zapisa, Plextalk će početi reproducirati taj zapis. Ako je broj zapisa koji ste unijeli nepostojeći, Plextalk će izgovoriti poruku o greški. Za pristup zapisima unutar albuma redom: - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Track“ u navigacijskom izborniku; - pritisnite strelicu lijevo kako biste prešli na prethodni zapis i reprodukcija će početi. Ukoliko nema prethodnog zapisa, Plextalk će skočiti na početak albuma i najaviti „Beginning of Album“; - pritisnite strelicu desno za reprodukciju sljedećeg zapisa u nizu. Ukoliko nema sljedećeg zapisa, Plextalk će skočiti na kraj albuma i najaviti „End of Album“. Napomena: prilikom pomicanja za zapis unatrag ako dopustite da se zapis reproducira više od tri sekunde, pritisak strelice lijevo vratit će vas na početak tog zapisa. U ovom slučaju, za navigaciju na prethodni zapis potrebno je u kratkom vremenu dvaput pritisnuti strelicu lijevo. Napomena: prethodno opisana navigacija može varirati različitim uvjetima. Ako je npr. na mediju više od jednog albuma, prilikom pomicanja na sljedeći zapis Plextalk će prijeći na prvi zapis u sljedećem albumu, a neće izgovoriti „End of Album“. 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA Navigacija po albumima je gotovo identična navigaciji po zapisima unutar albuma. Za izravno pristupanje određenom albumu: - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti: „Go to Album“; - ostatak procedure odradite prema opisu navigacije po zapisima. Za pristup albumima redom: - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Album“ u navigacijskom izborniku; - ostatak procedure odradite prema opisanoj navigaciji po zapisima. 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE Kao i za DAISY naslove, kod zvučnih datoteka možete odabrati više načina reprodukcije: - Standard Play: Ovo je zadana opcija. Reprodukcija završava s krajem posljednje trake na posljednjem albumu. Plextalk će izgovoriti „End of Album“. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na ovoj poziciji započet će reprodukciju ispočetka; - Repeat Track: trenutno odabrani zapis neprekidno će se ponavljati dok se ne zaustavi reprodukcija; - Repeat Album: trenutno odabrani album neprekidno će se ponavljati dok se ne zaustavi reprodukcija; - Repeat Entire Albums: svi albumi će se redom ponavljati dok se ne zaustavi reprodukcija; - Shuffle Repeat: svi zapisi svih albuma nasumiično će se neprekidno reproducirati dok se ne zaustavi reprodukcija. Za odabir načina reprodukcije: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i odaberite je pritiskom na „Enter“. Govorna najava će reći trenutnu postavku; - strelicom lijevo ili desno pronađite željeni način reprodukcije i odaberite ga pritiskom na „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu postavku i napustiti sustav izbornika. Napomena: kad odaberete način reprodukcije, Plextalk će ga zapamtiti kao zadani način reprodukcije za zvučne datoteke sve dok ga opet ne promijenite. 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM Za vrijeme navigacije, odnosno dok pretražujete materijale na mediju koristeći navigacijski izbornik, Plextalk preko ugrađenog govornog sintisajzera može izgovarati ime albuma ili datoteke ili broj albuma ili zapisa u albumu. Da biste odredili kako će Plextalk najavljivati datoteke i albume za vrijeme navigacije: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Setting“ opciju i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Reading Audio File Name“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite opciju između „Read Audio File Name (Čitaj ime datoteke)“ ili „Read Audio Track Number (Čitaj broj zapisa)“ i potvrdite je tipkom „Enter“; - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika. 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA Podsjetnik: u kontekstu ovog priručnika tekstualne datoteke su datoteke koje sadrže tekst u sljedećim formatima: običan tekst (.txt), Microsoft Word dokumenti (.doc) i HTML dokumenti (.htm, .html). Ove datoteke nemaju dodatno snimljene zvučne zapise i Plextalk prilikom pristupanja tekstualnim datotekama automatski aktivira ugrađeni govorni sintisajzer. Napomena: ugrađeni govorni sintisajzer nema podršku za hrvatski jezik. Jezik govornog sintisajzera ovisi o lokaliziranom jeziku softvera uređaja. Iako je reprodukcija tekstualnih datoteka vrlo slična reprodukciji DAISY naslova, u ovom poglavlju opisane su neke važne razlike. Napomena: Microsoft Word datoteke na vanjskom USB CD ili DVD mediju ne mogu se reproducirati. 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI Dok pristupate tekstualnoj datoteci smještenoj na SD kartici ili USB memoriji, za dobivanje informacija napravite sljedeće: - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice; - govorna najava će pročitati niz informacija o trenutnoj datoteci. Pogledajte niže za detalje; - ako ne želite slušati svaku pojedinu informaciju, ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću informaciju u nizu; - za prekid informacija pritisnite „Enter“. Za tekstualne datoteke čut ćete sljedeće informacije: - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); - informaciju o trenutnoj poziciji izraženoj u postotku; - informacije o knjižnim oznakama; - informacije o naslovu; - oznaku vremena (datum i vrijeme kad je datoteka obnovljena). - informaciju o načinu reprodukcije (ponavljana ili normalna); 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE Datoteke u običnom tekst, Word formatu ili u HTML-u imaju različite opcije navigacije. Datoteke s običnim tekstom i Word datoteke imaju navigaciju po zaslonu, odlomku, retku, rečenici i riječi. 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU Tekstualne datoteke ne dopuštaju izravnu navigaciju na zaglavlja, stranice i grupe poput DAISY naslova. Svejedno, kroz tekstualne datoteke možete se izravno pozicionirati na određene dijelove teksta u postocima. Za navigaciju prema postotku pročitanog teksta: - pritisnite „Go To…“ tipku; - utipkajte postotak između 1 i 100 i pritisnite „Enter“ tipku; - Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na poziciju koju ste utipkali; - ukoliko greškom utipkate broj veći od 100, Plextalk će se pozicionirati na kraj datoteke. 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI ZNAKOVIMA Kod reprodukcije tekstualnih datoteka Plextalk će automatski uvijek pružiti mogućnosti navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima (Line), rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove će se opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite ovoj vrsti zapisa. Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija: - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character); - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po naslovu prema odabranoj opciji; - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti „Beginning of Title“ ili „End of Title“ ovisno o situaciji. Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“). 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke) Kroz HTML datoteke u koje su kodirana zaglavlja (headings) moći ćete se kretati po njima. Plextalk će ih u navigacijskom izborniku prikazati kao razine („Levels“). Moguće je imati 6 ovakvih razina kao i kod DAISY naslova. Za navigaciju po razinama: - strelicom gore ili dolje odaberite željenu razinu (Level 1 ili Level 2); - koristite strelicu lijevo da se prebacite na prethodno zaglavlje odabrane razine; - koristite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje odabrane razine. 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE Kao i za DAISY naslove i za zvučne datoteke i za tekstualne datoteke također je moguće odabrati način reprodukcije. Načini reprodukcije za tekstualne datoteke su: - Standard Play: omogućuje neprekidnu reprodukciju od početka do kraja datoteke. Na kraju datoteke Plextalk će izgovoriti „End of Title“. Pokretanje reprodukcije na ovoj poziciji započet će reprodukciju ispočetka; - Repeat Title: trenutna datoteka neprekidno će se ponavljati dok se reprodukcija ne zaustavi. Da biste odabrali način reprodukcije: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i pritisnite „Enter“. Plextalk će najaviti trenutnu opciju; - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika. Napomena: Plextalk će zapamtiti i primijeniti ovu postavku svaki put kad pristupi tekstualnim datotekama sve dok je ponovo ne promijenite. 14. OPĆENITO O SNIMANJU Plextalk vam omogućuje direktno snimanje predavanja ili konferencija ili snimanje s drugih medija poput kazeta, CD-a, radija i televizije. U ovom poglavlju saznat ćete općenite informacije o opremi za snimanje, medijima, praktičnim savjetima za snimanje, načinima snimanja i kvaliteti zvuka. Mogućnosti snimanja i uređivanja DAISY naslova na Plextalku opisana su u sljedećem poglavlju. Prije početka snimanja priredite svu opremu koja vam je potrebna i odlučite koji ćete ulazni izvor koristiti. Plextalk vam nudi mogućnost izbora između ugrađenog mikrofona ili kombiniranog mikrofonsko-linijskog ulaza. 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE Plextalk je opremljen osnovnim dodacima koji su vam potrebni za izradu jednostavne snimke govora. Svejedno, možete nabaviti dodatnu opremu da poboljšate kvalitetu snimanja i da možete snimati s vanjskih izvora poput kazetofona, radio prijemnika, televizora i drugih sličnih uređaja. Osnovne stvari koje možete trebati ili razmotriti kupovinu istih su: - SD kartica – SD kartica kapaciteta 2GB je uključena kao dodatak. Na SD karticu možete snimati, možete uređivati DAISY materijal ili možete napraviti pričuvnu kopiju materijala s USB memorije ili USB CD ili DVD uređaja; Napomena: specifikacija priložene SD kartice može biti različita od one opisane u priručniku. - vanjski mikrofon (opcija) – možete nabaviti bilo kakav kvalitetni dinamički običan ili stereo mikrofon koji odgovara vašim potrebama. Važno je da je utikač klasični mini jack promjera 3,5mm; OPREZ: kod upotrebe kondezatorskog mikrofona obratite pažnju da je ispravno spojen na izvor napajanja ili bi mogao biti oštećen. Pažljivo pročitajte priručnik priložen uz mikrofon. - audio kabel (opcija) – audio kabel koji na jednom kraju ima odgovarajući mini jack utikač promjera 3,5mm te na drugom utikače kompatibilne s uređajem s kojeg želite snimati poslužit će vam za izravno spajanje i snimanje. Iako možete snimati s ugrađenim ili vanjskim mikrofonom sa zvučnika drugog uređaja, spajanje uređaja audio kabelom spriječit će šumove i druge smetnje na snimku; - slušalice – u pakiranje je uključen i par stereo slušalica. Slušalice vam omogućuju slušanje snimljenih materijala u stereo tehnici te jednostavnije praćenje snimanja. 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE Na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju memoriju uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika ili glasovnih knjižnih oznaka. Ova sekcija skreće pažnju na određene stvari kojih morate biti svjesni prije početka snimanja na SD karticu. - koristeći SD karticu možete snimati i uređivati DAISY naslove, a karticu možete neograničeno brisati i presnimavati; - Plextalk će raditi sa SD karticama svih kapaciteta do 32GB. Prije kupnje dodatne SD kartice provjerite je li kartica kompatibilna s uređajem. Možete nazvati lokalnog distributera za savjet; - SD karticu možete obrisati koristeći Plextalk ili računalo ukoliko imate odgovarajući čitač kartica; OPREZ: kad brišete, odnosno formatirate SD karticu preko računala, uvijek provjerite formatira li se kartica u FAT 16 ili FAT 32 formatu. Napomena: Plextalk može izravno snimati isključivo na SD karticu. Izravno snimanje na bilo koju vrstu USB memorija nije moguće. 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE Kvaliteta snimka ovisi o više čimbenika. Ova vam sekcija nudi nekoliko općenitih savjeta kako da iz Plextalka izvučete najbolju kvalitetu. Kad god snimate, obratite pažnju na sljedeće: - za snimanje glasa nađite lokaciju sa što manje pozadinske buke; - kad snimate pripremljeni tiskani tekst, pauzirajte snimanje dok okrećete stranice; - pokušajte izbjeći pravljenje zvukova poput zatvaranja vrata, gutanja, kašljanja; - pokušajte snimati u prostoriji gdje nema previše ravnih i tvrdih podloga kako biste izbjegli eventualni odjek. Postavljanje presvlaka preko stolova i navlačenje zavjesa će pomoći; - ako koristite ugrađeni mikrofon, ne držite Plextalk u ruci i ne radite s njim za vrijeme snimanja. Ugrađeni mikrofon uhvatit će i šumove minimalnih dodira; - ako koristite vanjski mikrofon, izbjegavajte ga držati u ruci. Postavite mikrofon na stalak ili na meku površinu poput presvlake ili meke krpe; - ako koristite vanjski mikrofon, udaljite ga od Plextalka da izbjegnete mikrofoniju; - ne govorite preblizu mikrofonu jer to izaziva razna izobličenja; - ako je moguće, napravite probnu snimku kako biste provjerili kvalitetu snimanja. 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA Plextalk nudi šest različitih načina snimanja. To su: - „Default“ za usputno snimanje i snimanje glasa tamo gdje nema previše pozadinske buke; - „Conference“ za snimanje konferencija, predavanja i učionica kad se očekuje visoka razina buke; - „Audio“ za snimanje s uređaja poput CD playera; - „Analogue cassete“ za snimanje s kazeta; - „Radio“ za snimanje radijskog programa; - „Custom“ za ručno podešavanje parametara snimanja. Dodatno, Plextalk za svaku od navedenih opcija dopušta naknadno podešavanje kvalitete i vrste zvučnog formata. Odabirom veće kvalitete smanjuje se moguće vrijeme snimanja, a smanjivanjem kvalitete može se snimiti puno više materijala, no kvaliteta zvuka neće biti toliko dobra. Moguće postavke kvalitete zvuka su: - PCM 44.1 kHz stereo; - PCM 22.05 kHz mono; - MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo; - MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo; - MP3 64 kbps 44.1 kHz mono; - MP3 32 kbps 22.05 kHz mono. 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA Ova sekcija pruža daljnje informacije o dostupnim načinima snimanja i kvalitetama zvuka. Detaljno su navedeni parametri svakog načina snimanja i popisano je moguće trajanje snimanja za svaku zvučnu kvalitetu. 14.5.1. PODEŠAVANJE NAČINA SNIMANJA Svaki način snimanja ima predefinirana sljedeća četiri podešavanja: - Auto Section Setting – Plextalk se može podesiti da automatski stvori novu sekciju u DAISY formatu ako nakon određenog vremena, npr. dvije sekunde, bez ulaznog signala. Koristite „No Setting“ opciju za kontinuiranu snimku bez sekcija; - Time to Auto Stop Recording When No Sound – ovime se određuje nakon koliko vremena će se snimanje zaustaviti ako nema ulaznog signala; - Trigger of Starting Recording – može se podesiti da snimanje počne kad pritisnete tipku „Record“ ili automatski kad uređaj detektira ulazni signal; - Background Noise Level of Input Sound – ukoliko snimate u okruženju s niskom pozadinskom bukom poput studija ovu postavku podesite na „Low (nisko)“, no ako snimate konferencije ili predavanja postavka „High (visoko)“ će dati kvalitetniji snimak. 14.5.2. POSTAVKE PREDEFINIRANIH NAČINA SNIMANJA Parametri pet predefiniranih načina snimanja su: Default: - Auto section setting: No setting; - Time to auto stop recording when no sound: No setting; - Trigger of starting recording: When press Record key; - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). Conference: - Auto section setting: No setting; - Time to auto stop recording when no sound: No setting; - Trigger of starting recording: When press Record key; - Background noise level of input sound: High (-20 dB). Audio: - Auto section setting: 2 seconds; - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; - Trigger of starting recording: When press Record key; - Background noise level of input sound: Low (-40 dB). Analogue cassete: - Auto section setting: 4 seconds; - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; - Trigger of starting recording: When detect the sound; - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). Radio: - Auto section setting: No setting; - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; - Trigger of starting recording: When detect the sound; - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). 14.5.3. DOSTUPNA PODEŠAVANJA ZA KORISNIČKI NAČIN SNIMANJA U korisničkom („Custom“) načinu snimanja svaku postavku možete podesiti prema donjim parametrima: - „Auto section setting“ može se podesiti na „No setting“, 1, 2, 3, 4 i 5 sekundi; - „Time to auto stop recording when no sound“ može se podesiti na „Off“, 30 sekundi, 1, 2, 3, 4 i 5 minuta; - Trigger of starting recording može se podesiti ili na „When recording key is pressed“ (pritisak „Record“ tipke) ili na „When sound is detected (detekcija ulaznog signala)“; - Background noise level može se podesiti na „Low“ (nisko, -40db), „Normal“ (normalno, -28db) i „High“ (visoko, -20db). Napomena: Podešavanja za „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassete“ i „Radio“ ne mogu se mijenjati. Mogu se mijenjati jedino podešavanja za „Custom“ način snimanja. Napomena: kod snimanja ugrađenim mikrofonom podešavanje „Background Noise“ automatski će biti postavljeno na „High“. 14.5.4. DOSTUPNO VRIJEME SNIMANJA ZA ODREĐENE KVALITETE ZVUKA Ispod su popisana moguća vremena snimanja koja možete očekivati na četiri vrste medija pri određenoj kvaliteti zvuka. PCM 44.1kHz stereo: - SD kartica, 1GB: 90 minuta; - SD kartica, 2GB: 3 sata; - SD kartica, 4GB: 6 sati; - SD kartica, 8GB: 12 sati. PCM 22.05 kHz mono: - SD kartica, 1GB: 6 sati; - SD kartica, 2GB: 12 sati; - SD kartica, 4GB: 24 sata; - SD kartica, 8GB: 48 sati. MP3 256 k stereo: - SD kartica, 1GB: 7.5 sati; - SD kartica, 2GB: 15 sati - SD kartica, 4GB: 30 sati; - SD kartica, 8GB: 60 sati. MP3 128 k stereo: - SD kartica, 1GB: 15 sati; - SD kartica, 2GB: 30 sati; - SD kartica, 4GB: 60 sati; - SD kartica, 8GB: 120 sati. MP3 64 k mono: - SD kartica, 1GB: 30 sati; - SD kartica, 2GB: 60 sati; - SD kartica, 4GB: 120 sati; - SD kartica, 8GB: 240 sati; MP3 32 k mono: - SD kartica, 1GB: 60 sati; - SD kartica, 2GB: 120 sati; - SD kartica, 4GB: 240 sati; - SD kartica, 8GB: 480 sati. Napomena: navedena vremena snimanja mogu varirati ovisno o broju zaglavlja i drugih struktura unutar snimka. 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA U prethodnom poglavlju naučili ste neke osnovne stvari o snimanju Plextalkom. Ovo poglavlje daje vam još veći uvid kako Plextalkom snimiti, uređivati i pripremiti DAISY naslov za reprodukciju na drugim uređajima ili računalu. Ako još niste pročitali 14. poglavlje, obavezno to napravite prije nastavka čitanja priručnika. 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM Prije snimanja obratite pažnju na sljedeće: - na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju memoriju uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika ili glasovnih knjižnih oznaka; - Plextalk ne može izravno snimati na bilo koju USB memoriju; - snimanje na SD karticu ili internu memoriju će uvijek biti u DAISY formatu; - zaglavlja možete umetati i uklanjati samo na SD kartici. Ne možete uklanjati zaglavlja glasovnog podsjetnika; - svaki put kad započnete snimanje stvara se novo zaglavlje unutar trenutnog DAISY naslova. Ne morate se micati na kraj zapisa kako biste nastavili snimanje. 15.2. STANJA SNIMANJA U okvirima snimanja, Plextalk ima tri stanja: snimanje u pripravi, pauzirano snimanje i snimanje. - za vrijeme snimanja u pripravi možete odabrati način snimanja, kvalitetu zvuka i podesiti jačinu ulaznog signala. Kroz ovo stanje se ne snima, a „Power“ žaruljica titra narančastim svjetlom; - dok je snimanje pauzirano, možete mijenjati jačinu ulaznog signala, ali ne možete promijeniti način snimanja ili kvalitetu zvuka. „Power“ žaruljica titra narančastim svjetlom; - za vrijeme snimanja stvara se zapis na SD kartici. Možete mijenjati jačinu ulaznog signala, a „Power“ žaruljica konstantno svijetli narančastim svjetlom. 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE Ranije u priručniku opisano je kako se umeće i uklanja SD kartica. Ovdje je pomnije opisano kako Plextalk tretira praznu SD karticu spremnu za snimanje. Pod pretpostavkom da u uređaju nema SD kartice niti je preko kombiniranog priključka spojen mikrofon ili neki drugi uređaj, Plextalk će se ponašati na sljedeći način: - čut ćete obavijest: „No content on the SD Card. Title is not selected. Please select another title“, odnosno obavijest da na SD kartici nema sadržaja, da nije odabran nijedan naslov te da odaberete neki drugi naslov; - u ovom trenutku spremni ste započeti snimanje na SD karticu koristeći ugrađeni mikrofon; - ukoliko to ne želite, možete se prebaciti na USB memoriju ili glasovni podsjetnik pritiskom na „Title“ tipku. 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA Osnovni koraci za snimanje Plextalkom su: - umetnite SD karticu na koju želite snimati i provjerite je li otključana; - spojite opremu za snimanje i odaberite izvor signala; - odaberite način snimanja i kvalitetu zvuka. Možete to napraviti odmah ili za vrijeme snimanja u pripravi; - pritisnite jednom „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi; - odaberite naslov unutar kojeg želite snimati; - odaberite jačinu signala ručno ili pomoću „Auto Gain Control“ funkcije; - pritisnite ponovo „Record“ tipku kako biste započeli snimanje; - za pauziranje i nastavak snimanja ponovo pritisnite „Record“, a za zaustavljanje snimanja „Play/Stop“ tipku. Napomena: snimanje možete pauzirati i nastavljati koliko god puta želite. Napomena: svaki put kad započnete snimanje stvara se nova sekcija na kraju trenutnog naslova. Nema potrebe pomicati se na kraj zapisa u naslovu prije snimanja. 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA Za što kvalitetnije snimke korisno je utišati govornu najavu za vrijeme snimanja naročito ako snimate mikrofonom. Tako ćete izbjeći da se govorna najava čuje na snimci. Govornu najavu možete utišati na tri sljedeća načina: - utišajte govornu najavu do kraja. Ova opcija je dobra za one koji mogu vidjeti svjetlosnu indikaciju, ali ne i za one kojima je potrebna govorna indikacija; - uključite slušalice kako biste čuli govornu najavu u slušalicama. Ova metoda je korisna za sve korisnike, ali zahtijeva spajanje dodatne opreme; - isključite govornu najavu za vrijeme snimanja. Ova opcija automatski isključuje sve govorne najave za vrijeme snimanja i ponovo ih uključuje nakon prekida snimanja. Govorna najava za vrijeme snimanja isključuje se na sljedeći način: - pritisnite „Menu“ tipku za pristup sustavu izbornika; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Turn Guidance On or Off During Recording“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Guidance On“ ili „Guidance Off“ i pritisnite „Enter“; - Plextalk će nakon odabira napustiti sustav izbornika. Napomena: odabir će ostati zapamćen do sljedeće promjene. 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA Podsjetnik: priključci za spajanje vanjskih uređaja su smješteni na gornji rub uređaja. Priključak za slušalice je u sredini, a kombinirani mikrofonsko-linijski priključak je krajnje lijevo. Plextalk zadano koristi ugrađeni mikrofon ako ništa drugo nije spojeno u uređaj. Za korištenje ugrađenog mikrofona ne treba raditi nikakve posebne pripreme osim provjere da nije priključena neka druga oprema. Kad uživo snimate predavanja, konferencije ili koncerte, moguće je dobiti kvalitetniju snimku koristeći se vanjskim mikrofonom. Kad snimate s uređaja poput CD playera, kazetofona ili radija, najbolju kvalitetu zvuka dobit ćete ukoliko uređaj s kojeg želite snimati, povežete s Plextalkom odgovarajućim audio kabelom. Za spajanje vanjskog mikrofona ili audio kabela pratite sljedeće korake: - spojite utikač vanjskog mikrofona ili audio kabela u kombinirani mikrofonsko-linijski priključak; - Plextalk će potvrditi spajanje najavom: „Microphone mode“ ili „Line in mode“. Ovo također znači da se Plextalk prebacio na ovaj priključak kao zadani ulaz signala; - Plextalk nema automatsku detekciju priključaka. Izgovorena najava je samo posljednja korištena postavka što može biti ili mikrofon ili linijski ulaz; - ukoliko vam postavka odgovara, nastavite s radom, a dalje u tekstu objašnjeno je kako promijeniti postavku. Za mijenjanje odabranog izvora signala: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo i desno odaberite „Select External Audio Input Jack“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite između „“Microphone mode“ i „Line in mode“ i izbor potvrdite pritiskom na „Enter“; - Plextalk će napustiti sustav izbornika. OPREZ: ponekad kad spojite CD player linijski izlaz na Plextalkov linijski ulaz, bez obzira koliko smanjite jačinu ulaznog signala, može doći do izobličenja zvuka. Kako biste ovo izbjegli, prespojite audio kabel u izlaz za slušalice na CD playeru i smanjite jačinu izlaznog signala. 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA Za snimanje u DAISY formatu odabir načina snimanja i kvalitete zvuka je dio istog procesa. Dva su načina za odabiranje – prije samog snimanja ili nakon aktiviranja snimanja u pripravi. Oba su detaljno opisana u sljedećem tekstu. 15.7.1. ODABIR PREDEFINIRANOG NAČINA SNIMANJA Za odabir načina snimanja i kvalitete zvuka prije aktiviranja snimanja u pripravi: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite željeni način snimanja i pritisnite „Enter“; - Plextalk će vam ponuditi izbor više različitih kvaliteta zvuka; - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu kvalitetu zvuka i pritisnite „Enter“. Plextalk će potvrditi izbor sa „Set“. Za odabir načina snimanja dok je snimanje u pripravi aktivno: - pritisnite jednom „Record“ tipku kako biste aktivirali snimanje u pripravi; - pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani unutar „Recording Settings“ podizbornika; - dalje ponovite gore opisanu proceduru kao i za odabir načina rada prije snimanja; - nakon završnog odabira i potvrde „Set“, Plextalk će zatvoriti sustav izbornika i vratiti se na snimanje u pripravi. Napomena: u obje navedene situacije opcija koju odaberete ostat će zapamćena dok je ne promijenite. 15.7.2. ODABIR KORISNIČKOG NAČINA SNIMANJA Kad odaberete korisnički način snimanja, morate specificirati koje postavke želite za pet parametara snimanja. Ovo nije potrebno s predefiniranim načinima snimanja. Za podešavanje korisničkog načina snimanja: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“. Ovaj korak nije potreban ako ste opcijama pristupili iz snimanja u pripravi; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Custom“ i pritisnite „Enter“; - Plextalk će vam ponuditi više različitih kvaliteta zvuka; - strelicom lijevo ili desno odaberite jednu od ponuđenih kvaliteta i pritisnite „Enter“; - sad možete redom podesiti preostala četiri parametra za snimanje; - Plextalk će izgovoriti ime parametra; - strelicom lijevo ili desno odaberite postavku za parametar i pritisnite „Enter“; - Plextalk će izgovoriti ime sljedećeg parametra; - ponavljajte proces dok ne odaberete postavku za „Background Noise Level of Input Sound“ parametar; - kad odaberete i tu posljednju postavku, Plextalk će najaviti „Set“, zatvoriti sustav izbornika i vratiti se u stanje iz kojeg je započeto podešavanje. Napomena: isto kao i za predefinirane načine snimanja, postavke korisničkog načina snimanja ostaju zapamćene do sljedeće promjene. Napomena: način snimanja „Custom“ ostat će zadani način snimanja do sljedeće promjene. 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE Prije snimanja potrebno je osigurati da snimani zapis bude unutar željenog naslova. Ova sekcija detaljno objašnjava kako napraviti novi naslov ili snimati unutar nekog od postojećih. Za snimanje unutar postojećeg DAISY naslova: - pronađite postojeći DAISY naslov na SD kartici kao što je opisano ranije i zaustavite reprodukciju; - pritisnite „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi. Osim na ovaj način, postojeći naslov unutar kojeg želite snimati možete odabrati pritiskom na strelicu desno za vrijeme snimanja u pripravi; - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala i pritisnite „Record“ tipku drugi put kako biste započeli snimanje; - sve što snimite bit će nastavljeno na posljednju snimku unutar odabranog naslova. Napomena: na kraju naslova bit će napravljena nova sekcija. Za snimanje novog DAISY naslova možete ili prvo stvoriti novi naslov koristeći sustav izbornika ili naslov stvoriti iz snimanja u pripravi. Stvaranje naslova kroz sustav izbornika objašnjeno je u sekciji 15.6., a ovdje je objašnjeno stvaranje naslova iz snimanja u pripravi. Stvorite novi DAISY naslov iz snimanja u pripravi na sljedeći način: - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi; - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala kao što je ranije objašnjeno; - strelicom lijevo ili desno možete se kretati po postojećim naslovima. Krećući se desno, pronaći ćete naslov „New Title“; - pritisnite „Enter“ i pritisnite „Record“ za početak snimanja; - Plextalk će započeti snimanje unutar novog naslova; - dalje normalno snimajte i pritisnite „Play/Stop“ kad završite. 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA Prije početka snimanja važno je podesiti optimalnu jačinu ulaznog signala. Ukoliko je jačina ulaznog signala preniska, snimka će biti tih,a a ako je jačina previsoka, vrlo je vjerojatno da će snimka zvučati izobličeno. Plextalk ima dvije metode podešavanja jačine ulaznog signala – ručnu i automatsku. Opcija „Auto Gain Control“ je opcija za automatsko kontroliranje ulaznog signala koja uključena automatski podešava jačinu. Ukoliko je isključena, na vama je da sami odredite jačinu ulaznog signala. Automatsku kontrolu signala možete uključiti ili isključiti na sljedeći način: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo i desno odaberite „Auto Gain Control“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Auto Gain Control On“ ili „Auto Gain Control Off“ i pritisnite „Enter“. Sustav izbornika će se zatvoriti. Napomena: ukoliko ste uključili automatsku kontrolu ulaznog signala, kad aktivirate snimanje u pripravi, čut ćete kako monitor signala konstantno ponavlja „Auto“ kako bi vas obavijestio da će jačina signala biti automatski kontrolirana. Ulaznu jačinu signala ručno možete podesiti na sljedeći način: - isključite automatsku kontrolu ulaznog signala na prethodno opisani način; - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi; - strelicama gore i dolje odredite jačinu ulaznog signala. Možete je podesiti na području od 0 do 20 u koracima po 1; - svakom promjenom jačine ulaznog signala Plextalk će izgovoriti novu vrijednost, a monitor jačine će najavljivati „Low (nisko)“, „Good (dobro)“ ili „High (visoko)“ ovisno o jačini signala. Izbjegavajte visoku i nisku jačinu signala i nastojte da Plextalk što češće kaže „Good“. OPREZ: nemojte snimati zvučne materijale poput glazbe s uključenom automatskom kontrolom signala. Puno je bolje koristiti ručno podešenu jačinu i kasnije, ako je potrebno, dodatno pojačati glasnoću zvučnog zapisa na računalu. Napomena: za postizanje optimalne jačine signala prilikom snimanja govora može se umjesto pojačavanja ili smanjivanja ulaznog signala jednostavno mikrofon udaljavati ili približavati govorniku. Napomena: ukoliko je isključen monitor jačine signala, nećete čuti najave o jačini ulaznog signala. 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA Monitor jačine signala služi vam za indikaciju jačine signala ili indikaciju da je uključena automatska kontrola signala. Plextalk je podešen da automatski uključi monitor kad aktivirate snimanje u pripravi te da ga automatski isključi kad započne snimanje. Dok snimate, s vremena na vrijeme ćete poželjeti provjeriti jačinu signala. Napravite to na dolje opisani način. Za uključivanje ili isključivanje monitora jačine signala za vrijeme snimanja, pauziranog snimanja ili snimanja u pripravi: - pritisnite jednom „Title“ tipku; - Plextalk će reći ili „Level Monitor On“ ili „Level Monitor Off“; - svaki pritisak na „Title“ tipku će mijenjati ove dvije postavke; - dok je monitor jačine signala uključen, možete koristiti strelice gore i dolje da pojačate ili smanjite intenzitet ulaznog signala; - kad ste zadovoljni jačinom signala, pritisnite „Title“ tipku da isključite monitor. Napomena: ako je isključena govorna najava za vrijeme snimanja, Plextalk za vrijeme snimanja neće najavljivati pritiske na tipke i promjene podešavanja. Ukoliko vam je ova mogućnost potrebna, savjetujemo da spojite slušalice i uključite govornu najavu za vrijeme snimanja kako biste izbjegli najave s monitora u snimku. 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA Plextalk omogućuje praćenje (monitoring) snimke dok je snimanje u toku. U ovoj sekciji objašnjeno je kako uključiti i isključiti monitor snimanja. Možete uključiti ili isključiti monitor snimanja za vrijeme snimanja u pripravi, pauziranog snimanja i aktualnog snimanja na sljedeći način: - spojite slušalice na odgovarajući priključak; - pritiskanjem „Bookmark“ tipke možete uključiti ili isključiti monitor snimanja; - svakim pritiskom na tipku Plextalk će najaviti koje je aktivno stanje monitora. Napomena: kad snimate mikrofonom, poželjno je spojiti slušalice. Kad snimate s nekog linijskog izvora, slušalice nisu potrebne. Napomena: monitor snimanja je pri aktiviranju snimanja zadano uvijek uključen. 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU U bilo kojem od tri stanja snimanja možete dobiti podatke o statusu snimanja. U jednom od tri stanja snimanja pritisnite broj pet na numeričkom dijelu tipkovnice, a informacije koje možete dobiti su: - za vrijeme snimanja u pripravi čut ćete informacije o izvoru napajanja i razini baterije, preostalo vrijeme snimanja, informacije o naslovu, izvoru signala, kvaliteti zvuka i načinu rada automatske kontrole signala; - za vrijeme pauziranog snimanja čut ćete „Pause“, a nakon toga informacije o izvoru napajanja i razini baterije, dužini snimljenog materijala u trenutnoj sekciji, preostalom vremenu snimanja na SD kartici, kvaliteti zvuka, izvoru signala i načinu rada automatske kontrole signala; - za vrijeme snimanja čut ćete „Recording“ nakon čega slijede informacije o izvoru napajanju i razini baterije, dužini snimljenog materijala u trenutnoj sekciji i preostalom vremenu snimanja na SD kartici. Napomena: Ako je govorna najava za vrijeme snimanja isključena, dok snimate nećete čuti ništa od navedenog. Svejedno, za vrijeme snimanja u pripravi i pauziranog snimanja moći ćete dobiti spomenute informacije. 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA Ako ste već naučili osnove snimanja, sigurno ste poželjeli dodati i mogućnosti DAISY navigacije na snimljeni materijal. Plextalk pruža mogućnost postavljanja zaglavlja za vrijeme ili poslije snimanja. Obje metode daju isti rezultat, a kroz budući rad naučit ćete da izbor metode ovisi o situaciji i načinu snimanja. U ovoj sekciji naučit ćete kako postavljati i uklanjati zaglavlja za vrijeme snimanja. Podsjetnik: Zaglavlje je oznaka koja se u DAISY naslovu postavlja na početku svake sekcije. Sekcija je dio zapisa između dva zaglavlja. Oznake zaglavlja mogu se postavljati i za vrijeme pauziranog snimanja i za vrijeme aktualnog snimanja. U daljnjem tekstu opisane su obje metode. - za postavljanje zaglavlja dok snimate jednom pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX“ i odmah postaviti zaglavlje na željeno mjesto; - za postavljanje zaglavlja u pauziranom snimanju prvo pauzirajte snimanje pa pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX“, a zaglavlje će biti umetnuto prilikom nastavka snimanja; - u pauziranom snimanju možete ukloniti tek postavljeno zaglavlje ako ponovo pritisnete „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX canceled“. Napomena: u gornjem primjeru „XX“ označava broj zaglavlja. Plextalk će redom numerirati zaglavlja od početka prema kraju zapisa. 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA Ova sekcija objašnjava kako postaviti ili ukloniti oznake zaglavlja nakon snimanja. 15.14.1. POSTAVLJANJE ZAGLAVLJA POSLIJE SNIMANJA Za postavljanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće: - pronađite na snimci približnu poziciju budućeg zaglavlja; - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set Heading“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će vas obavijestiti da se spremate postaviti zaglavlje XX i zatražiti da odredite točnu poziciju; - čut ćete ponavljane tri sekunde zvučnog zapisa od pozicije koju ste prethodno odredili; - precizno podesite poziciju koristeći se strelicama lijevo i desno. Strelicama se pomičete za desetinku sekunde natrag ili naprijed po zapisu; - kad precizno odredite točnu lokaciju, pritisnite „Enter“ za potvrdu. Plextalk će potvrditi „Heading XX set“. Napomena: sva zaglavlja u zapisu će se automatski renumerirati. Napomena: oznaka zaglavlja bit će postavljena na početku ponavljanog zapisa od tri sekunde. 15.4.2. UKLANJANJE ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA Ako ste postavili zaglavlje na pogrešno mjesto ili slučajno, lako ga možete ukloniti. Za uklanjanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće: - pronađite zaglavlje koje želite ukloniti; - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Cancel Heading“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti da potvrdite uklanjanje odabranog zaglavlja; - ako želite ukloniti odabrano zaglavlje, pritisnite „Enter“; - Plextalk će potvrditi uklanjanje zaglavlja. Napomena: preostala zaglavlja bit će automatski renumerirana. 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA Plextalk omogućuje brisanje jedne ili više sekcija iz DAISY naslova. Napravite to na sljedeći način: - odredite naslov iz kojeg želite obrisati jednu ili više sekcija; - unutar naslova pronađite približnu sekciju koju želite obrisati; - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase Section“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti da odaberete prvu sekciju za brisanje; - strelicom lijevo ili desno krećite se unutar naslova dok ne čujete željenu sekciju i označite je pritiskom na „Enter“; - Plextalk će zatražiti da odaberete posljednju sekciju koju želite obrisati; - strelicom lijevo ili desno pronađite željenu sekciju i označite je pritiskom na „Enter“; - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje odabranih sekcija. Pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje brisanja; - ako ste potvrdili brisanje, Plextalk će obrisati odabrane sekcije i potvrditi radnju s „Deleted“. Napomena: ako želite obrisati samo jednu sekciju, označite je i kao prvu i kao posljednju sekciju koju želite obrisati kao što je objašnjeno u prethodnom tekstu. Napomena: možete odjednom obrisati više sekcija samo ako su poredane jedna za drugom. Za brisanje nevezanih sekcija morate brisati jednu po jednu. Napomena: Plextalk će automatski renumerirati oznake zaglavlja za preostale sekcije u naslovu. 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA Na jednoj SD kartici može se stvoriti i imati više naslova. Primjerice, na kartici možete imati redom brojeve nekog mjesečnog zvučnog časopisa. Za stvaranje novog naslova napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Create a new title“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti potvrdu za stvaranje novog naslova, a stvaranje možete potvrditi pritiskom na „Enter“ ili otkazati stvaranje naslova pritiskom na „Cancel“; - ako potvrdite, Plextalk će stvoriti novi naslov koji će tretirati kao nepoznat (unknown title) dok unutar njega ne snimite neki zapis; - novostvorenom naslovu možete pristupiti kao i svakom drugom naslovu. 15.17. BRISANJE NASLOVA Naslovi se mogu brisati sa SD kartica i USB memorija. Za brisanje naslova napravite sljedeće: - odaberite naslov koji želite obrisati; - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Erase the selected title“ i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje naslova. Pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje. 15.18. IZRADA DAISY KNJIGA „Build Book“ proces omogućuje pretvaranje DAISY naslova snimljenog Plextalkom u DAISY knjigu koju je moguće reproducirati na drugim DAISY playerima ili računalu. Ukoliko ne odradite ovaj proces, vaše snimljene DAISY materijale moći ćete reproducirati isključivo na Plextalku. Ova sekcija objašnjava kako odraditi „Build Book“ proces. Kako biste izveli „Build Book“ proces, napravite sljedeće: - pronađite naslov koji želite pretvoriti u knjigu; - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Build Book“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite „Enter“, a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“ za otkazivanje; - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen; - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku. OPREZ: ako se za vrijeme procesa isprazni baterija i Plextalk se isključi, rezultat pretvaranja može biti nečitljiv, a velika je mogućnost i da će ostali podaci na SD kartici biti neupotrebljivi. Obavezno prije „Build Book“ procesa spojite uređaj na punjač. Napomena: „Build Book“ proces zahtijeva između 30 MB i 40 MB slobodnog prostora na SD kartici. Napomena: ukoliko pokušate pokrenuti proces na naslovu koji je već pretvoren, Plextalk će javiti poruku o greški. Napomena: „Build Book“ proces ne može se izvesti na naslovu koji ima preko tisuću (1000) zaglavlja. 15.19. PRIPREME ZA UREĐIVANJE DAISY NASLOVA Ukoliko ste već naslov pretvorili u DAISY knjigu ili želite uređivati neku postojeću DAISY knjigu, morate je pripremiti za uređivanje. Pripremu napravite na sljedeći način: - odaberite naslov koji želite pripremiti za uređivanje; - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno odaberite „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Prepare for editing“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite „Enter“, a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“; - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen; - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku. 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA Osim funkcija DAISY, tekstualnog i glazbenog playera te DAISY snimača, Plextalk vam nudi i funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo). U ovom poglavlju objašnjeno je kako možete snimiti, slušati, obrisati i napraviti pričuvnu kopiju glasovnih podsjetnika. 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA Za dobivanje informacija o glasovnom podsjetniku napravite sljedeće: - tipkom „Title“ odaberite funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo); - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će izgovoriti niz informacija; - ako ne želite slušati sve informacije, ponavljano pritišćite broj pet kako biste brže prešli na sljedeću informaciju; - kad čujete ono što ste htjeli, pritisnite „Play/Stop“ tipku. Informacije koje možete čuti o glasovnom podsjetniku su: - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); - informacije o glasovnom podsjetniku (trenutni broj podsjetnika, ukupan broj podsjetnika i broj preostalih podsjetnika za snimanje); - informacije o preostalom vremenu snimanja; - oznaka vremena (datum snimanja); 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA Za snimanje novog glasovnog podsjetnika napravite sljedeće: - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate podsjetnik; - otpustite tipku kad završite; - Plextalk će umetnuti novi glasovni podsjetnik u unutrašnju memoriju i vratiti vas na naslov gdje ste bili prije snimanja podsjetnika; - maksimalno trajanje podsjetnika može biti jedna minuta. Možete imati maksimalno 200 podsjetnika. Napomena: ukoliko prijeđete jednu minutu za snimanje podsjetnika Plextalk automatski prekida snimanje. Možete spremiti 200 zasebnih podsjetnika u ukupnom trajanju 30 minuta. Napomena: ukoliko broj podsjetnika prijeđe 200 ili ukupno vrijeme podsjetnika prijeđe 30 minuta, čut ćete poruku upozorenja da obrišete nepotrebne podsjetnike. Napomena: kvaliteta zvuka glasovnih podsjetnika je MP3 32 kbps mono i ne može se mijenjati. Napomena: glasovni podsjetnik bit će označen prema datumu i vremenu snimanja. 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA Glasovne podsjetnike možete pregledavati redom ili izravno. Za pregledavanje podsjetnika redom: - pritišćite „Title“ tipku dok Plextalk ne najavi „Voice Memo“; - strelicama lijevo i desno krećite se među postojećim podsjetnicima. Podsjetnici se reproduciraju automatski; - kako biste ponovo odslušali određeni podsjetnik, pritisnite „Play/Stop“ tipku. Za izravni pristup određenom podsjetniku: - pritisnite „Go To…“ tipku; - na numeričkom dijelu tipkovnice utipkajte broj željenog podsjetnika i pritisnite „Enter“; - ukoliko utipkate nepostojeći broj, Plextalk će izgovoriti poruku o greški. Napomena: za izravno slušanje posljednjeg snimljenog podsjetnika, pritisnite nulu i potvrdite pritiskom na „Enter“. 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU Molimo pogledajte sekciju 17.3. 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA Ako želite obrisati glasovni podsjetnik: - pronađite podsjetnik koji želite obrisati; - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Voice Memo“ izbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Delete the selected Voice Memo“ opciju za brisanje odabranog podsjetnika, a za brisanje svih podsjetnika opciju „Delete all Voice Memos“ i pritisnite „Enter“; - Plextalk će tražiti potvrdu brisanja. Pritisnite „Enter“ ako želite obrisati podsjetnik ili „Cancel“ za otkazivanje; - Plextalk će potvrditi brisanje s „Deleted“. 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA Važno je znati kako ispravno i pravilno rukovati medijima. Plextalk vam omogućuje način da napravite pričuvne kopije podataka ili obrišete sadržaj cijele SD kartice. Ovo vam poglavlje objašnjava kako sačuvati DAISY naslove, audio albume, tekstualne datoteke i glasovne podsjetnike, a također su istaknuta i ograničenja na koja možete naići. 17.1. DOSTUPNI MEDIJI Ova sekcija objašnjava vrste medija s kojima Plextalk može raditi. Interna memorija - koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika i glasovnih knjižnih oznaka. Uređivanje nije moguće; - moguće je snimati maksimalno 30 minuta; - moguće je pohraniti maksimalno 200 glasovnih podsjetnika. SD kartica - koristi se za snimanje, uređivanje i reprodukciju DAISY naslova te također za reprodukciju zvučnih i tekstualnih naslova. Uređivanje zvučnih i tekstualnih naslova nije moguće; - koristi se za stvaranje pričuvnih kopija glasovnih podsjetnika i zapisa s USB medija. Vanjski USB mediji - koriste se za reprodukciju DAISY naslova te audio i tekstualnih zapisa. Snimanje ili uređivanje bilo koje vrste zapisa nije moguće; - koristi se za stvaranje pričuvne kopije podataka sa SD kartice; 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA Prije stvaranja pričuvne kopije obratite pažnju na sljedeće: - interna memorija za glasovne podsjetnike može se sačuvati samo na SD kartici. Format pričuvne kopije bit će DAISY naslov s navigacijskom razinom 1 – svaki podsjetnik bit će posebna sekcija unutar naslova; - možete napraviti pričuvne kopije svih vrsta podataka sa SD kartice na USB medije ili obrnuto, no ipak vanjski CD ili DVD mediji mogu biti korišteni isključivo kao izvori za pričuvne kopije; - u procesu stvaranja pričuvne kopije, Plextalk upozorava ako na odredišnom mediju nema dovoljno slobodnog mjesta; - ukoliko pohranjujete glazbu s vanjskog CD ili DVD pogona, Plextalk će vam ponuditi izbor kompresije odnosno kvalitete zvuka. Pričuvna kopija će biti u zvučnom formatu (Audio); 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA U ovoj je sekciji objašnjeno kako pohraniti glasovne podsjetnike na SD karticu. - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog mjesta u uređaj; - prebacite se na glasovne podsjetnike kao što je to ranije opisano; - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice kako biste pristupili opcijama pričuvne kopije; - Plextalk će tražiti potvrdu za stvaranje pričuvne kopije. Pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje; - ako ste potvrdili izradu pričuvne kopije, započet će proces pohranjivanja, a Plextalk će na kraju najaviti da je završio s pohranjivanjem. 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA U ovoj je sekciji objašnjeno kako stvarati pričuvne kopije između SD kartice i vanjskih USB medija. 17.4.1. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ Za pohranjivanje napravite sljedeće: - umetnite SD karticu s materijalom za pohranu; - spojite vanjski USB medij s dovoljno praznog prostora; - pronađite na SD kartici naslov koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“ tipku; - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za nastavak ili „Cancel“ za prekid; - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. Napomena: Ne možete stvarati kopije na vanjskom CD ili DVD pogonu. Napomena: Stvaranje kopije će trajati ovisno o količini podataka za pohranu. Za daljnje informacije pogledajte sekciju „Vrijeme stvaranja pričuvne kopije za DAISY naslove“. 17.4.2. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE S VANJSKOG USB MEDIJA NA SD KARTICU Za pohranjivanje napravite sljedeće: - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije zaključana; - spojite vanjski USB medij; - pronađite na USB mediju naslov koji želite pohraniti i pritisnite Enter; - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za nastavak ili „Cancel“ za prekid; - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. 17.4.3. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA DAISY NASLOVE Vremena potrebna za stvaranje pričuvne kopije za DAISY naslove: - pohranjivanje CD-a od oko 600 MB na SD karticu trajat će otprilike 25 minuta; - pohranjivanje 600 MB sa SD kartice na USB flash memoriju trajat će otprilike 30 minuta; Napomena: vrijeme potrebno za pohranjivanje varira ovisno o broju zvučnih zapisa unutar naslova, brzini prijenosa USB porta te brzini pisanja na SD karticu ili USB flash memoriju. 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD Plextalk omogućuje pohranjivanje podataka s vanjskog USB medija na SD karticu. Odjednom možete pohraniti cijeli album. Možete pohranjivati podatke sa SD kartice na bilo koji USB medij osim CD-a ili DVD-a. Ova sekcija objašnjava kako ćete izvršiti oba procesa. 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA SA SD KARTICE NA VANJSKI USB MEDIJ Za pohranjivanje: - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti; - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora; - na SD kartici pronađite album koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“; - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za nastavak ili „Cancel“ za prekid; - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA/GLAZBENOG CD-a NA SD KARTICU Za pohranjivanje: - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije zaključana; - priključite vanjsku USB memoriju s koje želite pohraniti podatke; - umetnite glazbeni CD u vanjski CD ili DVD pogon; - pronađite na vanjskom USB mediju album koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“; - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; - ako pohranjujete glazbu s glazbenog CD-a, strelicama lijevo i desno odaberite željenu kvalitetu zvuka odnosno razinu kompresije i izbor potvrdite tipkom „Enter“; - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za nastavak ili „Cancel“ za prekid; - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. Napomena: opcija kvalitete zvuka i kompresije dostupna je samo kod stvaranja pričuvne kopije glazbenih CD-ova. 17.5.2. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA AUDIO ZAPISE / GLAZBENE CD-e Za niz dostupnih razina uzorkovanja i kompresije vremena su sljedeća: Pohranjivanje oko 50 minuta zapisa s glazbenog CD-a na SD karticu: - PCM 44.1 kHz Stereo: približno 35 minuta - MP3 256 K Stereo High Quality: približno 50 minuta; - MP3 256 K Stereo: približno 40 minuta; - MP3 128 K Stereo High Quality: približno 55 minuta; - MP3 128 K Stereo: približno 40 minuta. 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE Ova sekcija opisuje kako raditi pričuvne kopije između SD kartice i vanjskog USB medija. 17.6.1. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ Za pohranjivanje: - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti; - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora; - na SD kartici pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti; - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama pohranjivanja; - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite „Enter“, a za prekid „Cancel“; - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas obavijestiti da je pohranjivanje završeno. 17.6.2. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA USB MEDIJA NA SD KARTICU Za pohranjivanje: - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora; - priključite vanjski USB medij s datotekama koje želite pohraniti; - na USB mediju pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti; - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama pohranjivanja; - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite „Enter“, a za prekid „Cancel“; - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas obavijestiti da je pohranjivanje završeno. 17.7. BRISANJE SD KARTICE Plextalk vam omogućuje brisanje SD kartice po potrebi. Kako biste obrisali SD karticu, napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku; - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „Media Management“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase SD Card“ opciju i pritisnite „Enter“; - Plextalk će tražiti da potvrdite brisanje kartice. Pritisnite „Enter“ za brisanje ili „Cancel“ za prekid rada; - ako odaberete nastavak, započet će proces brisanja. Nakon brisanja Plextalk će vas obavijestiti da je brisanje završeno. Napomena: brisanje kartice uklanja SVE podatke s kartice. 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA Plextalk možete spojiti na računalo pomoću standardnog USB 2.0 sučelja i koristiti ga kao čitač kartica. U ovom je poglavlju objašnjeno kako priključiti i ukloniti Plextalk s računala u različitim operativnim sustavima. 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO? S Plextalkom spojenim na računalo umjesto čitača kartica možete raditi uobičajene radnje upravljanja datotekama poput: - prebacivati DAISY, Audio i Text naslove s Plextalka na računalo i obrnuto; - stvarati, brisati i preimenovati mape na SD kartici; - brisati i preimenovati datoteke na SD kartici; - prebacivati zvučne datoteke s računala na SD karticu i slušati ih pomoću računala, drugim riječima, koristiti Plextalk kao dodatnu USB memoriju na računalu. Napomena: za korištenje Plextalka umjesto čitača kartica vaše računalo mora imati Microsoft Windows 2000, XP, Vista ili 7 operativni sustav. 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO Ova sekcija objašnjava kako fizički priključiti Plextalk na računalo. Ako na računalu imate Windows 2000, XP, Vista ili 7, upotrijebite sljedeću proceduru: - uključite računalo; - spojite USB kabel na Plextalk i računalo; - uključite Plextalk; - računalo automatski prepoznaje Plextalk kao izmjenjivi disk. Napomena: Plextalk će automatski biti prepoznat kao izmjenjivi disk samo ako je prethodno umetnuta SD kartica. Napomena: kad se Plextalk spoji na računalo i bude prepoznat kao izmjenjivi disk, gubi sva ostala svojstva i funkcije dok se ne isključi s računala. Napomena: dok je spojen s računalom, Plextalk dobija struju preko USB kabla i ne koristi bateriju. 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA Kad uklanjate Plextalk s računala, koristite sljedeću proceduru: OPREZ: dok je Plextalk priključen na računalo, IZBJEGAVAJTE isključivanje uređaja „Power“ tipkom, iskapčanje USB kabla, uklanjanje SD kartice bez praćenja dolje opisane procedure inače može doći do oštećenja uređaja ili gubitka podataka. Ovo je točno i viđeni su Plextalk PTP-1 uređaji koji su bili oštećeni uslijed nepravilnog rukovanja u kombinaciji s računalom (nap. prev.). - kliknite na USB ili „Safely Remove Hardware“ ikonicu lijevom tipkom miša; - odaberite „USB Mass Storage Device“ iz popisa hardvera i kliknite na „Stop“ button; - kad operativni sustav zatraži da potvrdite uklanjanje hardvera, ponovo pritisnite „Enter“; - ako vas je Windows obavijestio da je sad sigurno ukloniti hardver, iskopčajte USB kabel iz Plextalka; - Plextalk će zasvirati uzlaznu melodiju što znači da se restarta; - ne zaboravite zatvoriti „Safely Remove Hardware“ dijalog na računalu. Napomena: ako imate poteškoća u provedbi gornje procedure, pokušajte na način da isključite računalo i Plextalk te iskopčate kabel iz oba uređaja. Napomena: Plextalk može puniti bateriju preko USB kabela spojenog na računalo samo dok je isključen. 19. OSTALE KORISNE OPCIJE U ovom je poglavlju objašnjeno kako provjeriti svojstva sustava, vratiti postavke uređaja na one tvornički zadane i kako upravljati memorijom Plextalka. 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA U kontaktu sa svojim lokalnim zastupnikom za Plextalk, možete imati potrebu da zastupniku kažete verziju softvera ili serijski broj uređaja. Verzija softvera je verzija aktualnog softvera uređaja, a serijski broj je jedinstveni serijski broj svakog Plextalk PTP-1 uređaja. Ako želite saznati verziju softvera, serijski broj ili PDTB ključ napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku da pristupite sustavu izbornika: - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „System Settings“ i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „System Properties“ i pritisnite „Enter“; - verzija softvera i serijski broj uređaja ponavljat će se neprekidno dok ne napustite opciju. Također će se ponavljati i PDTB ključ ukoliko je instaliran; - kad odslušate željene informacije, pritisnite „Enter“ kako biste napustili sustav izbornika. Napomena: serijski broj bi trebao biti tiskan na naljepnici u ležištu baterije. 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE Ako iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk na tvorničke postavke, to se može napraviti vrlo jednostavno. Ova sekcija opisuje što su tvorničke postavke i detaljnu proceduru kako ih reaktivirati. 19.2.1. ZADANE TVORNIČKE POSTAVKE Slijedi popis svih zadanih tvorničkih postavki. Ukoliko vratite uređaj na tvorničke postavke, sve opcije bit će postavljene na popisane vrijednosti. Zadane tvorničke postavke: - Select waiting sound: Waiting sound 1 - Text to speech setting, pitch: 0 - Audio source: External microphone - Recording mode: Default - Auto section setting: No Setting - Background noise level: Normal(-28dB) - Time to auto stop recording: No Setting - Trigger of starting recording: When press Record key - Auto Gain Control: On - Guidance while recording: Guidance on - Playback setting (DAISY): Standard play - Playback setting (Audio): Standard play - Playback setting (Text): Standard play - Recording volume: 10 - Playback speed: 0 - Playback tone: 0 - Guidance volume: 0 - Playback volume (Main volume): 13 - Voice bookmark: Play Napomena: postavke popisane iznad nisu prevedene jer se radi o nazivima opcija i vrijednosti onako kako ih Plextalk izgovara za vrijeme rada. 19.2.2. VRAĆANJE TVORNIČKIH POSTAVKI Za vraćanje svih postavki na zadane tvorničke postavke napravite sljedeće: - pritisnite „Menu“ tipku za otvaranje sustava izbornika; - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ podizbornik i pritisnite „Enter“; - strelicom lijevo ili desno pronađite „Initialize all settings to default“ i pritisnite „Enter“; - Plextalk će zatražiti potvrdu želite li vratiti uređaj na tvorničke postavke. Ako želite, pritisnite „Enter“, a ako ne želite, pritisnite „Cancel“; - nakon kraćeg vremena Plextalk će se restartati. PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE Napomena: Shinano Kenshi zadržava pravo izmjene specifikacija bez prethodne najave. Ovaj prilog detaljizira specifikacije za uređaj Plextalk Pocket PTP-1. Opće specifikacije Otvor za SD karticu: SD/SDHC kartica Sadržaji koji se mogu reproducirati: Knjige prema DAISY 2.0, 2.02 i 3.0 standardima Zvučne datoteke u MP3, AMR-WB+, Ogg Vorbis, WMA i Wave PCM formati: Glazbeni CD (CD-DA)(vanjski CD ili DVD pogon) Metode snimanja: DAISY 2.02 Formati snimanja za DaiSY 2.02: PCM 44.1 kHz Stereo PCM 22.05 kHz Mono MP3 2 56 kbps Stereo MP3 1 28 kbps Stereo MP3 64 kbps Mono MP3 32 kbps Mono Formati snimanja za glasovni podsjetnik: MP3 32 kbps Mono Zvučni ulaz i izlaz: Priključak za slušalice (stereo) Vanjski mikrofon/linijski ulaz (stereo) Ugrađeni mikrofon (mono) Ugrađeni zvučnik (mono) Priključci za dodatne uređaje: USB 2.0 USB OTG (USB bus power) Preciznost sata: Približno 60 sekundi mjesečno Izvor električne energije: AC punjač, 100V - 240V, 50Hz ili 60Hz Dimenzije i težina: Dužina 112 mm Širina 55 mm Visina 16 mm Težina približno 110 g Potrošnja energije (maksimum): 20 W Radna temperatura i relativna vlažnost zraka: 40 – 104 stupnjeva Fahrenheita 5 – 40 Celzijevih stupnjeva Vlažnost zraka od 20% do 80% Audio mogućnosti Izlaz za slušalice/liniju: Kompatibilna impedancija 32 ohm nebalansirano Utikač 3,5 mm stereo mini jack Priključak za vanjski mikrofon: Ulazna impedancija 2,2 k ohm nebalansirano Utikač 3,5 mm stereo mini jack Priključak za linijski ulaz: Ulazna impedancija 20 k ohm nebalansirano Utikač 3,5 mm stereo mini jack Ugrađeni zvučnik: Izlazna impedancija 8 ohm Izlazna snaga 150 mW Ugrađeni mikrofon: Vrsta - kondenzatorski mikrofon Glavne funkcije Govorna najava: Omogućuje govorne informacije o trenutnoj radnji Daje opise tipki u načinu rada „Opisivanje tipki“ Izgovara opcije izbornika Daje dodatne informacije (broj 5) Funkcija traženja: Zaglavlje, grupa, stranica, fraza, knjižna oznaka Album, zapis u albumu Razina, zaslon, odlomak, redak, rečenica, riječ, znak Podešavanje glasnoće: 0 do 25 u koracima po 1 Glasnoća govorne najave: -5 do +5 u koracima po 1 Brzina reprodukcije: 11 brzina, od -2 preko 0 do +8 u koracima po 1 0 = normalna brzina -2 je pola normalne brzine, +4 je dvostruka brzina Boja tona: 13 postavki od -6 preko 0 do +6 u koracima po 1 0 = normalna boja tona Predviđeno vrijeme snimanja na SD kartici od 2GB: DAISY PCM 44.1 kHz stereo 3 sata DAISY PCM 22.05 kHz mono 12 sati DAISY MP3 256 kbps stereo 15 sati DAISY MP3 128 kbps stereo 30 sati DAISY MP3 64 kbps mono 60 sati DAISY MP3 32 kbps mono 120 sati Podešavanja ulaznog signala: Odabir ulaza između mikrofona i linijskog izvora 0 do 20 u koracima po 1 Dostupna automatska kontrola signala (Auto Gain Control – AGC) Memorijske funkcije: Knjižne i glasovne knjižne oznake - maksimum 10000 Glasovne knjižne oznake - maksimum 30 minuta snimanja Glasovni podsjetnik - maksimum 30 minuta snimanja Specifikacije baterije Vrsta: litij-polimer Dimenzije: 70mm x 45mm x 20mm Kapacitet: 1500 mah Vrijeme punjenja: Približno 4 sata Autonomija: DAISY snimanje – 8 sati DAISY reprodukcija – 10 sati PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA Niže su popisani svi podizbornici i opcije unutar sustava izbornika. Nakon pritiska na „Menu“ tipku imate pristup podizbornicima koji su niže napisani VELIKIM slovima, poravnati skroz lijevo i imaju „:“ poslije naziva. Opcije unutar tih podizbornika uvučene su i označene prefiksom „+“, a daljnje opcije u hijerarhiji dvostruko uvučene bez prefiksa. EDIT: +Set heading +Cancel heading +Erase section RECORDING SETTINGS: +Select recording mode Default Conference Audio Analogue cassette Radio Custom Zatim odaberite jednu od sljedećih kvaliteta zvuka PCM 44.1 kHz stereo PCM 22.05 kHz mono MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo MP3 64 kbps 44.1 kHz mono MP3 32 kbps 22.05 kHz mono. +Turn guidance on or off when recording Guidance on Guidance off +Select external audio input jack Microphone mode Line in mode +Auto gain control Auto gain control on Auto gain control off PLAYBACK SETTINGS (DAISY titles and Text Files): +Shuffle and repeat settings Standard play Repeat title +Reading audio file name Read audio file name Read audio track number PLAYBACK SETTINGS (zvučne datoteke): +Shuffle and repeat settings Standard play Repeat track Repeat album Repeat entire albums Shuffle repeat +Reading audio file name Read audio file name Read audio track number BOOKMARK: +Playback setting for Voice Bookmark Voice Bookmark on Voice Bookmark off +Clear all bookmarks in current title VOICE MEMO: +Erase the selected voice memo +Erase all voice memos MEDIA MANAGEMENT: +Media title information +Erase SD card +Create a new title +Erase the selected title (album) +Prepare for editing +Build book SYSTEM SETTINGS: +System properties System version Serial number Installed key (if obtained.) +Select guide volume (On scale -5 to +5) +Select the text to speech voice Voice 1 Voice 2 +Select the waiting sound Waiting sound 1 Waiting sound 2 No waiting sound +Select the key press confirmation sound Key press confirmation sound on Key press confirmation sound off +Set the system date and time +Set the text to speech pitch (On the scale -5 to +5) +Initialise all settings to default ----- Original Message ----- From: "Suzana Ristanic" <suzanaristanic@xxxxxxxxx> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Thursday, January 29, 2015 8:52 PM Subject: [slikom] Plextalk Pozdrav svima! Zamolila bih da ako neko ima da mi posalje uputstvo za upotrebu Plextalk-a. Unapred zahvaljujem ! __________ Podaci o listi: 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: unsubscribe 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx __________ ----- U ovoj poruci nije pronaden nijedan virus. Provereno pomocu programa AVG - www.avg.com Verzija: 2014.0.4800 / Baza virusa: 4257/9020 - Datum izdavanja: 29.1.2015 __________ Podaci o listi: 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: unsubscribe 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx __________