[slikom] Re: Plextalk

  • From: Darko Ćavar <darko.cavar@xxxxxxxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Thu, 29 Jan 2015 21:30:37 +0100

Suzana, nisi napisala koji uređaj imaš stolni ili dzepni.
U nastavku uputa.



PLEXTALK POCKET PTP-1


Ver. 3.0

Korisnički priručnik (revizija 2.1)

















©2009 Shinano Kenshi Co., Ltd.
VAŽNE NAPOMENE

Napomena o FCC-u

Deklaracija standarda

Broj modela: PTP1
Ime: PLEXTALK
Odgovorna strana: Shinano Kenshi Co., Ltd.
Adresa: 6-15-26 Chuo, Ueda-shi, Nagano-ken 386-0012 JAPAN

Ovaj uređaj se slaže sa specifikacijama točke 15. FCC Pravilnika; korištenje 
ovisi o sljedeća dva uvjeta:

(1) Ovaj uređaj ne može prouzročiti štetne smetnje.
(2) Ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje uključujući radijske 
smetnje i smetnje koje mogu prouzročiti neželjeno djelovanje.

Oprema je testirana i utvrđeno je da odgovara ograničenjima digitalnog 
uređaja klase B u skladu s točkom 15. FCC Pravilnika.
Ova ograničenja određena su radi stvaranja osnovne zaštite od štetnih 
smetnji u rezidencijalnoj upotrebi. Ova oprema stvara, koristi i može širiti 
elektromagnetsko zračenje ako se ne montira i ne koristi u skladu s uputama. 
Može prouzročiti štetne smetnje radijskim komunikacijama iako nema garancije 
da se smetnje neće pojaviti prilikom pravilne instalacije i korištenja. Ako 
ova oprema prouzroči smetnje na radijskom ili televizijskom prijemu, što 
može biti utvrđeno uključivanjem ili isključivanjem ovog uređaja, korisniku 
se savjetuje smanjivanje smetnji na jedan ili više sljedećih načina:

- promjenom pozicije ili usmjerenja prijemne antene;
- povećanjem udaljenosti između ovog uređaja i prijemnika;
- spajanjem ovog uređaja na utičnicu električne mreže koja nije na istom 
strujnom krugu s prijemnikom;
- savjetovanjem s distributerom uređaja ili sa specijaliziranim RTV 
tehničarom.

OPREZ!

Promjene i modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane koja je 
odgovorna za kompatibilnost ovog uređaja mogu spriječiti korisnika u 
normalnom korištenju opreme.

Izjava Kanadskog ureda za komunikacije:

Ovaj digitalni uređaj ne prelazi granice klase B za emisiju radijskog šuma 
od strane digitalnih uređaja određene u pravilima o radijskim smetnjama 
Kanadskog ureda za komunikacije.

Ovaj digitalni uređaj je u skladu s kanadskim ICES-003. Cet appareil 
numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.

OPREZ!

Korištenje kontrola, postavki ili performansi izvan specificiranih okvira 
može rezultirati rizičnom izlaganju radijaciji.

SADRŽAJ

1. O PRIRUČNIKU
2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA
2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK
2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA
2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE
3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM
3.1. ŠTO JE DAISY?
3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja
3.3. VRSTE DAISY KNJIGA
3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju
4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA
4.1. GLAVNE ZNAČAJKE
4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA
5. POČETAK RADA
5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE
5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU?
5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM
5.4. OPIS UREĐAJA
5.5. UMETANJE BATERIJE
5.6. PUNJENJE PLEXTALKA
5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE
5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA
5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI
5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK)
5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE
6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA
6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM
6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU
6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA
7. UPUTE ZA BRZI POČETAK
7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM
7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA
7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKI PODEŠAVANJE PLEXTALKA
8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA
8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA
8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA
8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA
8.4. ZVUK  TIPKOVNICE
9. OPCIJE NAPAJANJA
9.1. BATERIJA PRI KRAJU
9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA
9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE
10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA
10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP)
10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE
10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA
10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE
10.6. PROMJENA BOJE TONA
10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU
10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA
10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE
10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA
10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI  ILI USB MEMORIJI
10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG
10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA
10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ
11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA
11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA
11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA
11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA
11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA
11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA
11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA I 
ZNAKOVIMA
11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA
12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA
12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE
12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA
12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA
12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA
12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA
12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM
13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA
13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI
13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE
13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU
13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI 
ZNAKOVIMA
13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke)
13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
14. OPĆENITO O SNIMANJU
14.1. OPREMA ZA SNIMANJE
14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE
14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE
14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA
14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA
15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA
15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM
15.2. STANJA SNIMANJA
15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE
15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA
15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA
15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA
15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA
15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE
15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA
15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA
15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA
15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU
15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA
15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA
15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA
15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA
15.17. BRISANJE NASLOVA
15.18. IZRADA DAISY KNJIGA
16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA
16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA
16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA
16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA
16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU
16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA
17.1. DOSTUPNI MEDIJI
17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA
17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA
17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD
17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE
18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA
18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO?
18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO
18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA
19. OSTALE KORISNE OPCIJE
19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA
19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE
PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE
PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA

1. O PRIRUČNIKU

Čestitamo na kupnji Plextalka PTP-1! Ovaj priručnik sadrži sve informacije 
koje ćete trebati za početak rada s Plextalkom. Napisan je na način koji će 
vam omogućiti postupno učenje od osnovnih koncepata i nadograđujući se prema 
složenijim tehničkim operacijama koje možete isprobati kad steknete vještinu 
u radu s Plextalkom.

Priručnik je priložen u DAISY tekstualnom formatu i datotekama u tekstualnom 
i Microsoft Word formatu. DAISY tekstualna verzija je ugrađena u softver 
Plextalka kao Help (Pomoć) datoteka, a elektroničke datoteke možete pronaći 
na CD-u uključenom u originalno pakiranje uređaja. Smješteni su u mapu 
Priručnik na priloženom CD-u.

Napomena: Priručnik u DAISY formatu nije preveden na hrvatski jezik i možete 
ga čitati samo na jednom od jezika koji su podržani u lokaliziranim 
verzijama softvera za Plextalk.

Kad se upoznate sa strukturom priručnika, moći ćete se lako prebacivati na 
bilo koji dio koji želite pročitati. Ako ste početnik u radu s DAISY 
formatom ili tehnikom digitalnog snimanja, preporučujemo da priručnik čitate 
postupno učeći dio po dio. Ako ste napredni korisnik ili ste već imali 
iskustvo u korištenju Plextalka, možete slobodno preskočiti neke 
preliminarne informacije. U bilo kojem slučaju, korisno je pročitati četvrto 
poglavlje u kojem ćete pronaći pregled mogućnosti vašeg novog Plextalka.

Oni koji žele što brže početi s radom mogu pročitati „Upute za brzi početak“ 
u sedmom poglavlju gdje imate osnovni uvod u znanje potrebno za korištenje 
Plextalka kao snimača i playera. Ako želite detaljnije naučiti raditi s 
Plextalkom, preskočite ovo poglavlje i pročitajte priručnik polako i od 
početka.

Napomena: Upute za brzi početak ne zalaze preduboko u detalje o mogućnostima 
uređaja stoga vas upozoravamo da mnogi detalji o radu i mogućnostima mogu 
biti isključeni iz ovog poglavlja.

Napomena: Bez obzira želite li početi s radom na brzi ili metodičniji način, 
savjetujemo da prije svega obavezno pročitate drugo i peto poglavlje 
priručnika. Ova poglavlja objašnjavaju zakonske i autorske restrikcije, 
upute o početku rada, sigurnosne mjere i savjete za pravilno održavanje 
Plextalka.



2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA

Ovo poglavlje sadrži važne informacije o autorskim pravima i pravima 
proizvođača. Također naglašava restrikcije prilikom korištenja Plextalka za 
umnožavanje ili snimanje zvučnih zapisa. Savjetujemo da temeljito pročitate 
ovo poglavlje prije nastavka s radom.

2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK

Shinano Kenshi pridržava pravo izmjene proizvoda opisanog u ovom priručniku 
bez prethodne obavijesti.

Shinano Kenshi ne koristi predstavljanje niti daje garanciju na sadržaj te 
posebno odbija bilo koju vrstu garancije o pogodnosti proizvoda za bilo koju 
posebnu primjenu.

Shinano Kenshi pridržava pravo revidiranja i izmjene sadržaja ovog 
priručnika bez obaveze obavještavanja bilo koje osobe ili organizacije o 
takvoj reviziji ili promjeni.

Priručnik je zaštićen autorskim pravom. Sva prava su pridržana. Priručnik ne 
smije biti umnožavan, fotokopiran, prevođen ili konvertiran na bilo koji 
elektronički medij ili strojno čitljiv oblik prije dozvole od Shinano Kenshi 
Co.

Manual Copyright 2009. Shinano Kenshi Co, Ltd.

2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA

Sve licence i prava proizvođača su vlasništvo njihovih poštovanih vlasnika.

2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE

Prije početka korištenja Plextalka obratite pozornost na sljedeće važne 
informacije kako biste se osigurali da razumijete pravne restrikcije koje se 
odnose na određene načine korištenja Plextalka.

2.3.1. OPĆE INFORMACIJE

Plextalk uređaj je osmišljen da vam pomogne snimati i reproducirati zvučne 
zapise za koje posjedujete autorska prava ili ste dobili dozvolu od vlasnika 
autorskih prava ili pravomoćnog zastupnika. Ukoliko nemate autorska prava 
niti imate dozvolu vlasnika autorskih prava ili pravomoćnog zastupnik, svako 
neodobreno snimanje, reprodukcija ili distribucija može rezultirati oštrim 
prekršajnim ili krivičnim tužbama prema Zakonu o autorskim pravima i 
međunarodnim sporazumima o autorskim pravima. Ako niste sigurni u svoja 
prava, obratite se svom pravnom savjetniku.

Shinano Kenshi ni pod kakvim okolnostima nije odgovoran za posljedice 
ilegalnog korištenja Plextalk snimača.

2.3.2. GLAZBENI CD-i

Kopije glazbenih CD-a služe isključivo za osobnu upotrebu i prema Zakonu o 
autorskim pravima ne mogu biti korištene u bilo koju drugu svrhu bez 
odobrenja vlasnika autorskih prava.


3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM

U ovom poglavlju možete naći pregled značajki DAISY formata te često 
korištenu terminologiju vezanu uz DAISY. Ako ste početnik u radu s DAISY 
formatom, savjetujemo da temeljito proučite ovo poglavlje. Ukoliko ste 
iskusan korisnik DAISY formata, slobodno možete „preletjeti“ ili preskočiti 
ovo poglavlje.

3.1. ŠTO JE DAISY?

DAISY je akronim za Digital Accesible Information Digital SYstem, odnosno 
Digitalni pristupačni informacijski sustav. To je format koji se razvija kao 
međunarodni standard za zvučne knjige. DAISY knjige mogu se reproducirati na 
posebnom hardverskom playeru ili na računalu opremljenom odgovarajućim 
softverom.

3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja

Glavne mogućnosti DAISY formata su sljedeće:

- sažimanje informacija na najvišim dostupnim razinama kompresije, moguće je 
spremiti do 90 sati zvučnog zapisa na jedan CD medij (700MB);
- fleksibilna navigacija – DAISY format uključuje navigaciju na šest 
različitih razina što omogućuje korisniku da brzo pristupa dijelovima knjige 
koje želi čitati. Navigacija je moguća prema stranicama, grupama i frazama i 
bit će detaljnije opisana u nastavku poglavlja;
- sposobnost multimedijalne reprodukcije – osim digitalnih audio zapisa, 
DAISY format može sadržavati tekst, grafiku pa čak i video zapise kako bi 
čitatelju omogućio potpuno usklađeno multimedijalno iskustvo.

3.3. VRSTE DAISY KNJIGA

DAISY format dopušta šest različitih verzija DAISY knjiga koje variraju od 
običnih audio knjiga bez navigacije do potpuno tekstualnih  knjiga bez 
zvuka. U nastavku je kratki opis svake vrste:

- Vrsta 1 – zvuk bez navigacijske strukture: najjednostavnija vrsta knjige. 
Izravna navigacija na određene dijelove knjige nije moguća;
- Vrsta 2 – zvuk s navigacijskom strukturom: tekstualna datoteka sadrži 
strukturu knjige te poveznice na dijelove poput stranica i zaglavlja što 
omogućuje čitatelju izravnu navigaciju na te dijelove. Tekstualna datoteka 
sa strukturom naziva se „Table of Contents (ToC)“ odnosno „Tablica sadržaja“;
- Vrsta 3 – zvuk, navigacijska struktura i djelomičan tekst: tekstualna 
datoteka osim strukture sadrži i dijelove teksta poput rječnika ili indeksa. 
Ukoliko korisnik čita knjigu pomoću računala i adekvatnog softvera, na 
zaslonu je vidljiv i određeni tekst te je moguće pretraživati pojmove unutar 
tog teksta;
- Vrsta 4 – zvuk i potpuni tekst: ovo je vrsta DAISY zapisa koja oduzima 
najviše vremena za stvaranje, ali omogućuje najveću moguću razinu 
pristupačnosti. Zvuk i tekst su potpuno sinkronizirani kroz cijelu knjigu te 
se na zaslonu pojavljuje određeni tekst praćen istovjetnim zvučnim zapisom;
- Vrsta 5 – puni tekst i djelomičan zvuk: tekstualna datoteka sadrži 
navigacijsku strukturu i potpun tekst knjige, ali su samo određeni dijelovi 
knjige popraćeni i zvučnim zapisom;
- Vrsta 6 – potpuni tekst bez zvuka: ovo je elektronička tekstualna 
struktura bez zvučnog zapisa.

3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju

DAISY format daje čitatelju mnogobrojne mogućnosti navigacije kroz DAISY 
knjigu. Ovo poglavlje ukratko opisuje korištenje tih mogućnosti.

3.4.1. RAZINE NAVIGACIJE

DAISY knjiga može imati do šest razina navigacije. Broj razina navigacije 
ovisi o samoj strukturi izvorne knjige. Razine imaju hijerarhiju počevši s 
razinom 1 kao najvišom  te završivši s razinom 6 kao najnižom razinom.
Ovo možemo usporediti a hijerarhijom unutar knjige gdje se pretpostavlja 
postojanje glavne cjeline, manje cjeline unutar glavnih cjelina pa još manje 
cjeline unutar spomenutih manjih cjelina itd.  Svakom zaglavlju kodiranom 
unutar DAISY knjige bit će pridružena određena razina od 1 do 6.

Ne postoje točna pravila o tome na koje se sve načine mogu dodjeljivati 
određene razine određenim dijelovima knjige, a mišljenja i stavovi o tome 
često variraju. Za jednostavne knjige koje se sastoje samo od poglavlja 
najčešće se koristi samo jedna razina. Za kompleksnije knjige, koje se mogu 
sastojati od poglavlja, manjih cjelina i još manjih podcjelina mogu se 
koristiti tri razine (Razina 1 za poglavlja, Razina 2 za manje cjeline i 
Razina 3 za podcjeline). Jednom kad je DAISY knjiga dovršena, razine su 
fiksirane i čitatelj ih ne može mijenjati.

Kad čitatelj pokušava naći određeni dio knjige, prvo bira veću razinu 
navigacije (Razina 1 ili Razina 2) kako bi pronašao glavni dio u kojem se 
nalazi ono što ga zanima te kasnije promijenio način pretrage na nižu razinu 
kako bi unutar glavnog dijela pronašao traženu cjelinu ili podcjelinu. Ovo 
omogućuje zaobilaženje velikih dijelova knjige za koje u datom trenutku ne 
postoji zanimanje.

3.4.2. ZAGLAVLJA (HEADINGS)

Kako bi se razine navigacije mogle ispravno koristiti unutar zvučnog zapisa, 
potrebno je označiti određene točke. U kontekstu ovog priručnika te se 
oznake (markeri) nazivaju zaglavljima (heading). Jednom kad se unutar DAISY 
zapisa umetne zaglavlje ono se može pridružiti određenoj razini navigacije 
ovisno o strukturi izvorne knjige. Zaglavlja se prilikom umetanja automatski 
numeriraju počevši od broja 1 nadalje prema fizičkom redoslijedu unutar 
zapisa.

3.4.3. STRANICE (PAGES)

Ako su DAISY knjizi dodijeljene oznake stranica, čitatelj ima mogućnost 
dodatne navigacije naprijed ili natrag po stranicama ili se izravno 
pozicionirati na određenu stranicu. Proizvođač DAISY knjige mora uključiti 
oznake stranica (page markers) u knjigu kako bi omogućio navigaciju po 
stranicama. Oznake stranica automatski se generiraju od 1 na dalje, od 
početka zapisa. Čitatelj ne može naknadno dodavati stranice.

Napomena: Oznake stranica uvijek moraju biti na početku teksta određene 
stranice, a ne na dnu kako je to uobičajeno u tiskanim verzijama knjiga. 
Postavljanje oznaka stranica na početak stranice omogućuje čitatelju 
prilikom navigacije po stranicama, prikaz određene stranice od njenog 
početka.

3.4.4. GRUPE (GROUPS)

Oznaka grupe (group marker) može se koristiti za identificiranje određenih 
dijelova knjige na koje bi se čitatelj mogao prebaciti neovisno o 
navigacijskoj strukturi. To mogu biti dijelovi kao što su tablice, 
dijagrami, napomene, sigurnosne upute i sl. Ako se oznake grupa pažljivo 
koriste, mogu biti više nego korisne. Grupe može odrediti isključivo 
proizvođač DAISY knjige.

3.4.5. FRAZE (PHRASES)

Dok se snima zvučni zapis knjige, softver za snimanje automatski dijeli 
zapis na manje segmente koji se nazivaju fraze (phrases). Softver za 
snimanje će sam odrediti gdje fraza počinje i završava na temelju tišine 
između izgovorenih riječi. Dozvoljeno trajanje tišine prije stvaranja nove 
fraze zove se „vrijeme pauze“ (pause time), a osoba koja izrađuje knjigu 
može je podesiti ovisno o brzini kojom čitač izgovara tekst, odnosno o 
dužini pauze između izgovorenih riječi koja varira od čitača do čitača. Kod 
gotove DAISY knjige, čitatelj može koristiti fraze kao dodatnu mogućnost 
navigacije.

3.4.6. SEKCIJE (SECTIONS)

Sekcija (section) je audio zapis između dva zaglavlja. Sekcija se uopćeno 
sastoji od određenog broja fraza, ali može u sebi imati i samo jednu frazu. 
Svaka sekcija ima svoje zaglavlje i pridruženu razinu navigacije. Nemojte da 
vas zbuni sekcija u DAISY zvučnom zapisu i sekcija unutar ovog priručnika.

3.4.7. KNJIŽNE OZNAKE (BOOKMARKS)

Na gotovoj DAISY knjizi čitatelj može postavljati knjižne oznake (bookmarks) 
kako bi mogao pronaći određene dijelove knjige. Broj dopuštenih knjižnih 
oznaka ovisi o mogućnostima DAISY playera, no uobičajeno je da player ima 
više kapaciteta za pohranjivanje knjižnih oznaka nego što je potrebno 
prosječnom čitatelju. Knjižne oznake su jedina vrsta navigacije koju 
čitatelj može kontrolirati.


4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA

Ovo poglavlje daje vam uvid u glavne funkcije i mogućnosti Plextalka.

4.1. GLAVNE ZNAČAJKE

Plextalk Pocket je lagani, džepni DAISY kompatibilan glazbeni, glasovni i 
knjižni player i snimač koji nudi revolucionarnu pokretljivost i lakoću 
korištenja za poslovne, obrazovne i zabavne svrhe. Ovo je prvi ovakav uređaj 
na svjetskoj razini koji pruža mogućnosti snimanja i reprodukcije 
multimedijalnih zapisa, omogućuje širok spektar primjena i potpuno je 
pristupačan osobama s oštećenim vidom ili teškoćama kod učenja.

4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA

Glavne mogućnosti Plextalka su:

- stilski dizajn, džepna veličina i mala težina;
- reprodukcija DAISY knjiga;
- snimanje glasa uz DAISY navigacijsku strukturu;
- text/HTML reprodukcija uz korištenje ugrađene text-to-speech podrške 
(govorni sintisajzer);
- snimanje glasovnih podsjetnika;
- reprodukcija MP3 i drugih glazbenih i zvučnih zapisa;
- podrška za izmjenjive SD kartice i USB memorije do 32 gb;
- prebacivanje sadržaja s USB uređaja bez korištenja računala;
- ugrađeni mikrofon i zvučnik visoke kvalitete;
- podrška za napajanje vanjskog mikrofona;
- punjiva baterija s mogućnošću punjenja preko AC punjača ili USB-a.


5. POČETAK RADA

Spremni ste za početak rada s Plextalkom. U ovom poglavlju naučit ćete 
terminologiju korištenu u priručniku, pročitati detalje o dodacima sadržanim 
u pakiranju te detaljno objašnjenje fizičkog izgleda i funkcija Plextalka. 
Također je objašnjeno kako umetnuti, napuniti i održavati bateriju. Opisane 
su i osnovne operacije - kako uključiti i isključiti uređaj, zaključati 
tipkovnicu i umetnuti ili ukloniti SD karticu.

5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE

Ova sekcija objašnjava korištenu terminologiju i konvencije korištene u 
priručniku. Slijede detalji:

- UPOZORENJE (WARNING): napomena o upozorenju skreće pažnju na rizik koji 
može prouzročiti ozljede;
- OPREZ (CAUTION): napomena o oprezu skreće pažnju na rizik koji može 
prouzročiti oštećenje ili uništiti Plextalk, medij za snimanje, pohranjene 
podatke ili računalo;
- Napomena (Note): napomena se koristi za davanje dodatnih informacija o 
mogućnostima koje dotad nisu bile spomenute. Pronaći ćete ih uglavnom nakon 
uputa za određenu mogućnost ili funkciju;
- Podsjetnik (Reminder): podsjetnici su napomene koje vas podsjećaju na 
nešto već ranije spomenuto u priručniku. Uglavnom su napisani prije 
informacije na koju se odnose;
- SD kartica (SD Card): Plextalk može koristiti obje vrste kartica – SD i 
SDHC. U priručniku se obje vrste kartica spominju kao SD kartica;
- Svi nazivi tipki, funkcija i opcija izbornika napisani su velikim početnim 
slovom.

5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU?

U nastavku je popis dodatne opreme koja se nalazi u pakiranju s Plextalkom. 
Provjerite je li sve na broju i ukoliko nešto nedostaje, obratite se u 
ekonomat Hrvatskog saveza slijepih.

- 1 Plextalk Pocket;
- 1 SD kartica kapaciteta 2GB (kartica je već umetnuta u uređaj);
- 1 AC ispravljač (punjač);
- 1 punjiva baterija;
- 1 stereo slušalice;
- 1 dugi USB kabel za spajanje s računalom;
- 1 kratki USB kabel za spajanje s ostalim USB uređajima;
- 1 torbica;
- 1 CD s korisničkim priručnikom;
- 1 priručnik s osnovnim uputama;
- 1 sigurnosne upute.

Napomena: Preporučujemo da sačuvate kutiju i sadržaj pakiranja u slučaju da 
iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk.

5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM

CD s korisničkim priručnikom koji je uključen u pakiranje sadrži sljedeće:

- Korisnički priručnik u Microsoft Word formatu;
- Korisnički priručnik u tekstualnom formatu.

Oba priručnika nalaze se u mapi „Priručnik“ na CD-u.

5.4. OPIS UREĐAJA

U ovoj sekciji objašnjen je fizički izgled Plextalka. Također je objašnjen 
raspored tipki i drugih kontrola te njihova imena.

Dok držite Plextalk u ruci, locirajte njegovu prednju stranu. Prednja je 
strana prepoznatljiva po tome što na sebi ima zaštitnu mrežicu koja pokriva 
mikrofon i zvučnik te 23 tipke raspoređene po površini cijele plohe. 
Okrenite uređaj tako da je zaštitna mrežica usmjerena od  vas i prema gore. 
Plextalk je sad postavljen u svoj predviđeni operativni položaj i zadržite 
ga tako za vrijeme opisivanja uređaja.

5.4.1. PREDNJA STRANA

Zaštitna mrežica kojom ste se poslužili za orijentaciju pokriva ugrađeni 
mikrofon i zvučnik. Zvučnik je smješten na desnoj strani, a mikrofon u 
sredini.

Odmah ispod mrežice nalaze se dvije LED diode (žaruljice). Lijeva je 
indikacija za aktivnost uređaja (Power). Prikazuje titravo narančasto 
svjetlo prilikom učitavanja sustava uređaja pri uključivanju i za vrijeme 
snimanja u pripravi (Recording Stand By). Za vrijeme aktivnog snimanja 
pokazuje neprekidno narančasto svjetlo. Kad je uređaj uključen, svijetli 
zeleno koje ne bi trebalo svijetliti dok je uređaj isključen.
Desna žaruljica je indikacija stanja baterije. Dok je uređaj uključen i 
koristi struju iz baterije, ova je žaruljica isključena. Prilikom prve faze 
procesa punjenja žaruljica svijetli narančastim svjetlom. U drugoj fazi 
procesa punjenja žaruljica izmjenjuje narančasto i zeleno svjetlo. Kad je 
baterija puna, žaruljica svijetli kontinuiranim zelenim svjetlom. Titravo 
narančasto svjetlo predstavlja grešku prilikom punjenja.

Ispod mrežice i LED dioda uz lijevi i desni rub prednje plohe nalaze se 
dvije ovalne tipke. Tipka smještena lijevo je crvene boje, ima naziv „Record“ 
i služi za snimanje DAISY formata, glasovnih podsjetnika (Voice Memo) i 
glasovnih knjižnih oznaka (Voice Bookmarks). Tipka s desne strane je zelene 
boje, zove se „Power key“, a služi za uključivanje i isključivanje uređaja i 
uključivanje i podešavanje tajmera za isključivanje uređaja. Na ovoj tipki 
su zbog lakšeg prepoznavanja izbočene dvije točkice.

Ispod Record i Power tipki nalaze se četiri funkcijske tipke, dvije na 
lijevoj i dvije na desnoj strani uređaja.
Gornja lijeva tipka zove se „Go To… (Idi na…)“ tipka i služi za navigaciju 
po stranicama i zaglavljima te za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja.
Donja lijeva tipka zove se „Bookmark (Knjižna oznaka)“ tipka i služi za 
navigaciju, umetanje i brisanje knjižnih oznaka. Za vrijeme snimanja koristi 
se za uključivanje i isključivanje monitora snimanja (Recording Monitor).
Gornja desna tipka je „Menu (Izbornik)“ tipka i koristi se za ulazak i 
izlazak iz izbornika. Dugi pritisak na ovu tipku uključuje i isključuje mod 
za opis tipki.
Donja desna tipka zove se „Title (Naslov)“ tipka i koristi se za navigaciju 
po naslovima i medijima. Za vrijeme snimanja služi za uključivanje i 
isključivanje najave razine jačine signala (Recording Level).

Između četiri funkcijske tipke u centru uređaja nalazi se okrugla Play/Stop 
tipka okružena s četiri zaobljene navigacijske tipke (gore, dolje, lijevo i 
desno). Play/Stop tipka je blago udubljena i plave je boje. Koristi se za 
pokretanje i zaustavljanje reprodukcije te kao „Enter“ tipka za određene 
radnje.

Napomena: Tipke za kretanje gore, dolje, lijevo i desno odsad ćemo nazivati 
strelicama gore, dolje, lijevo ili desno.
Strelica gore koristi se za pomicanje prema gore unutar izbornika ili 
navigacije, povećanje brzine, pojačavanje glasnoće te za otkazivanje 
(Cancel) nekih radnji.
Strelica dolje koristi se za pomicanje prema dolje unutar izbornika ili 
navigacije, smanjivanje brzine i glasnoće te kao „Enter“ za određene radnje.
Strelica lijevo služi za pomicanje ulijevo unutar izbornika ili naslova. 
Dugi pritisak koristi se za brzo premotavanje natrag.
Strelica desno služi za pomicanje udesno unutar izbornika ili naslova. Dugi 
pritisak koristi se za brzo premotavanje naprijed.
Ispod funkcijskih i navigacijskih tipki nalazi se dvanaest okruglih tipki s 
brojevima dizajniranih kao telefonska tipkovnica. U prvom redu su brojevi 1, 
2 i 3, u drugom redu brojevi 4, 5 i 6, U trećem redu brojevi 7, 8 i 9 te u 
četvrtom redu * (zvjezdica), 0 i # (ljestve).

Napomena: Broj 5 ima malu izbočenu točkicu zbog lakšeg pronalaženja.

Neke od brojčanih tipki imaju i dodatne funkcije koje su popisane u 
nastavku:

- broj 1 u kombinaciji sa strelicama gore i dolje ima funkciju promjene 
brzine reprodukcije i boje tona;
- broj 5 je informacijska (Information) tipka. Pritisnite jednom za popis 
informacija. Ponavljajte pritisak za brzi prelazak na sljedeću informaciju 
na popisu. Dugim pritiskom možete saznati vrijeme i datum;
- broj 9 ima funkciju sigurnosne kopije (Backup);
- broj 0 je tipka za pomoć (Help). Pritiskom na tipku otvara se ili zatvara 
Help datoteka;
- * (zvjezdica) ima funkciju poništavanja zadnje radnje (Undo) ili 
otkazivanja određene radnje (Cancel);
- # (ljestve) imaju funkciju vraćanja poništene radnje (Redo) ili potvrde 
određene radnje (Enter).

Napomena: Kroz ovaj priručnik termin „Enter“ tipka odnosi se na „Play/Stop“ 
ili „# (ljestve)“ tipku, a termin „Cancel“ odnosi se na strelicu gore ili „* 
(zvjezdica)“ tipku.

5.4.2. GORNI RUB

Na gornjem rubu uređaja nalaze se dvije utičnice – jedna skroz lijevo i 
druga na sredini. Lijeva utičnica je priključak za vanjski stereo mikrofon 
ili linijski ulaz, a utičnica na sredini je priključak za slušalice ili 
linijski izlaz za pojačalo, odnosno neki vanjski uređaj za snimanje. Oba 
priključka koriste mini stereo utikače promjera 3,5mm.

U gornjem lijevom kutu je mali okrugli otvor predviđen za okovratnu vrpcu.

5.4.3. LIJEVI RUB

Na lijevom rubu uređaja približno u ravnini s tipkom za snimanje nalazi se 
otvor za SD karticu.

5.4.4. DESNI RUB

Na desnom rubu uređaja su dva preklopnika. Gornji preklopnik koristi se za 
pojačavanje i stišavanje glasnoće reprodukcije. Donji preklopnik služi za 
zaključavanje tipkovnice kako bi se spriječilo slučajno aktiviranje neke 
funkcije uključujući i isključivanje uređaja. Kad je preklopnik u gornjem 
položaju, tipkovnica je zaključana. Ako je uređaj aktivan, prilikom 
zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje najava „Key Lock On“, a 
prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj isključen, prilikom 
otključavanja ili zaključavanja neće biti govorne najave. U slučaju da 
pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, Plextalk će kratko 
najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan.

Napomena: Kad želite uključiti Plextalk, provjerite je li tipkovnica 
zaključana.

5.4.5. DONJI RUB

Na donjem rubu uređaja su dvije utičnice. Lijeva, okrugla utičnica unutar 
kvadratnog okvira je priključak za punjač. Desna, pravokutna utičnica je 
mini USB priključak.

5.4.6. STRAŽNJA STRANA

Pažljivo okrenite uređaj prednjom stranom nadolje. Na stražnjoj strani 
primijetit ćete dva izbočenja – jedno rebrasto i drugo u obliku male gumene 
tipke. Ova dva izbočenja služe za uklanjanje poklopca baterije koji se 
uklanja na način da se noktom jedne ruke pritisne gumeno izbočenje, a drugom 
rukom rebrasti dio povuče prema dolje.

5.5. UMETANJE BATERIJE

Ako želite umetnuti ili zamijeniti bateriju, napravite sljedeće:

- isključite uređaj i uklonite punjač;
- uklonite poklopac baterije kao što je opisano u prethodnoj sekciji i 
odložite Plextalk i poklopac za bateriju na jednu stranu;
- okrenite bateriju na način da je potpuno glatka strana okrenuta lijevo, a 
strana koja ima opipljive kontakte desno;
- ako ste pravilno okrenuli bateriju, na donjem dijelu glatkog lijevog ruba 
i lijevom rubu donje strane baterije nalaze se dva sitna izdanka koji služe 
za lakše uklanjanje baterije;
- uzmite ponovo Plextalk u ruke pazeći da je prednja strana još okrenuta 
dolje i da je ležište za bateriju okrenuto prema vama. Umetnite bateriju 
tako da je gurnete s lijeva na desno kako bi kontakti na bateriji prionuli 
na kontakte ležišta. Blago pritisnite kontakte u ležište i zatim pritisnite 
lijevi dio baterije prema dolje kako bi potpuno legla u ležište. Ne 
koristite silu kako biste umetnuli bateriju u ležište jer za tim nema 
potrebe;
- vratite poklopac baterije na otprilike centimetar od normalnog položaja i 
zatim ga povucite prema gore dok ne sjedne na pravo mjesto i dok gumena 
tipka ne iskoči u svoj normalni položaj.

UPOZORENJE! S ovim uređajem smijete koristiti samo preporučene baterije. 
Baterije koje nisu preporučene za korištenje u ovom uređaju mogu izazvati 
eksploziju ili požar!

5.6. PUNJENJE PLEXTALKA

Da biste napunili bateriju, morate spojiti Plextalk preko punjača na izvor 
struje ili na računalo preko priloženog USB kabla. Napravite sljedeće:

- okrenite Plextalk prednjom stranom prema gore u normalan položaj za rad;
- za punjenje baterije preko električne mreže uključite punjač u lijevu 
utičnicu na donjem rubu uređaja, a drugu stranu u utičnicu električne 
mreže – punjenje će započeti;
- za punjenje preko USB kabla uključite mini USB priključak u desnu utičnicu 
na donjem rubu uređaja, a standardni USB priključak u slobodan USB 
priključak na računalu. Ukoliko je računalo uključeno, započet će punjenje 
Plextalka.

OPREZ: Ne koristite silu prilikom priključivanja USB kabla jer možete 
oštetiti kabel.

5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE

Važno je da slučajno ne oštetite Plextalk, njegovu bateriju ili medije za 
pohranu podataka. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovu sekciju kako biste 
naučili pravilno održavati uređaj.

5.7.1. BRIGA O UREĐAJU

Kad čistite uređaj, obratite pažnju na sljedeće:

- UPOZORENJE! Uvijek isključite uređaj s električne mreže;
- dok čistite prljavštinu i prašinu s uređaja, koristite meku krpu lagano 
ovlaženu blagim i neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ga dobro osušite 
suhom mekom krpom.

5.7.2. ODRŽAVANJE BATERIJE

Kako biste izvukli maksimum iz punjive baterije, obratite pažnju na 
sljedeće:

- ako koristite Plextalk prvi put ili je prošlo mjesec dana od zadnje 
upotrebe, spojite uređaj na električnu mrežu barem 24 sata;
- ako ne planirate koristiti Plextalk više od mjesec dana, izvadite bateriju 
i spremite je na hladno i suho mjesto;
- radni vijek baterije ovisi o tome koliko se često koristi i puni. 
Kapacitet baterije se s vremenom smanjuje. Kad kapacitet baterije postane 
prekratak za upotrebu, zamijenite bateriju novom. Novu bateriju za Plextalk 
možete nabaviti u ekonomatu Hrvatskog saveza slijepih gdje također možete 
dobiti i savjet kamo odložiti iskorištenu bateriju.
- kapacitet baterije može ovisiti o radnoj temperaturi i uvjetima rada u 
okruženju;
- baterija se u normalnim uvjetima može potpuno napuniti za oko četiri sata.

Ukoliko želite održavati kapacitet baterije, svakih šest mjeseci napravite 
sljedeće:

- potpuno napunite bateriju;
- neprekidno koristite uređaj preko baterije dok se baterija potpuno ne 
isprazni;
- ponovo napunite bateriju.



5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA

Za uključivanje ili isključivanje uređaja napravite sljedeće:

- pritisnite i zadržite „Power“ tipku kako biste uključili uređaj najmanje 
pola sekunde ili duže. Prilikom uključivanja, čut ćete glazbenu najavu. 
Lijeva LED žaruljica će zasvijetliti narančasto, a Plextalk će najaviti 
pristupa li SD kartici ili USB memoriji. LED žaruljica će zasvijetliti 
zeleno. Ako u uređaju nema nijednog medija za pohranu podataka, Plextalk će 
se oglasiti odgovarajućom najavom;
- za isključivanje uređaja pritisnite i zadržite „Power“ tipku minimalno 
sekundu i pol. Nakon kratkog bip zvuka, Plextalk će najaviti „Shutting down“ 
i na kraju ćete čuti kratku glazbenu najavu koja indicira da je završen 
proces isključivanja.

Napomena: proces uključivanja trebao bi maksimalno trajati dvadeset sekundi 
ako se uređaj koristi prvi put ili je zamijenjena baterija.

Napomena: kad isključujete uređaj, ako ne držite dovoljno dugo pritisnutu 
„Power“ tipku, aktivirat ćete tajmer za automatsko isključivanje uređaja. 
Uvijek se pobrinite da tipku držite pritisnutu najmanje jednu i pol sekundu.

Napomena: u obje navedene situacije obavezno prethodno provjerite je li 
tipkovnica zaključana.

5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI

Podsjetnik: mod „Opisivanja tipki“ uključuje se i isključuje dugim pritiskom 
na tipku „Menu“ lociranu odmah ispod „Power“ tipke.

Kao što joj i sam naziv kaže, funkcija opisivanja tipki omogućuje korisniku 
dobivanje opisa svake pojedine tipke na uređaju. Ovo je vrlo korisno 
početnicima koji na brzinu žele svladati osnovne funkcije uređaja.

- uključite opisivanje tipki na način da držite pritisnutu „Izbornik“ tipku 
oko pet sekundi. Čut će se kratki „bip“ i uređaj će najaviti „Key Describer 
On“. Sad možete pritisnuti bilo koju tipku i njen opis će biti izgovoren. 
Ovo uključuje preklopnike za glasnoću i zaključavanje tipkovnice;
- isključite opisivanje tipki na način da ponovo pritisnete i zadržite 
„Izbornik“ tipku oko pet sekundi. Nakon kratkog „bip“, uređaj će najaviti 
„Key Describer Off“.

Napomena: opisivanje tipki nije prevedeno na hrvatski jezik i dostupno je 
samo na jezicima dostupnih prevedenih softvera uređaja.

5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK)

Podsjetnik: Key Lock preklopnik je donji preklopnik na desnom rubu uređaja.

„Key Lock“ preklopnik služi za zaključavanje tipkovnice kako bi se 
spriječilo slučajno aktiviranje neke funkcije uključujući i isključivanje 
uređaja. Kad je preklopnik u gornjem položaju, tipkovnica je zaključana. Ako 
je uređaj aktivan, prilikom zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje 
najava „Key Lock On“, a prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj 
isključen prilikom otključavanja ili zaključavanja, neće biti govorne 
najave. U slučaju da pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, 
Plextalk će kratko najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan.

5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE

Podsjetnik: Plextalk se distribuira s već umetnutom karticom, stoga u 
početku nemate potrebu za ovom radnjom.

Kako biste umetnuli SD karticu, napravite sljedeće:

- isključite uređaj;
- umetnite SD karticu u otvor na gornjem dijelu lijevog ruba uređaja tako da 
je odrezani rub kartice okrenut prema dolje;
- pritisnite karticu do kraja unutra i provjerite je li dobro prionula u 
ležište. Ukoliko kartica viri izvan ležišta i može se pomicati, nije dobro 
umetnuta.

Kako biste uklonili SD karticu, napravite sljedeće:

- isključite uređaj;
- pritisnite karticu prema unutra i dopustite joj da iskoči iz ležišta;
- pažljivo izvucite karticu iz uređaja.

Napomena: SD kartica koja dolazi u pakiranju s Plextalkom ima preklopnik za 
zaključavanje kartice koji se nalazi na lijevom rubu, suprotnom od odrezanog 
kuta. Kad je preklopnik u položaju bliže kontaktima kartice, kartica je 
otključana, a kad je u položaju daljem od kontakata kartice, kartica je 
zaključana i nije moguće snimanje, brisanje ili kopiranje podataka na 
karticu.

OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. 
Umetanje kartica poput Memory Stick ili MMC kartica može prouzročiti kvar 
uređaja.


6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA

Gotovo sve opcije i funkcije Plextalka mogu se pronaći u sustavu izbornika. 
Namjena ovog poglavlja jest da vam pruži uvid u način na koji je izbornik 
strukturiran i kako pristupate njegovim opcijama. Ovo poglavlje nije 
potrebno pročitati baš u ovom trenutku, no shvaćanje strukture i navigacije 
izbornika pomoći će vam u razumijevanju sljedećih poglavlja.

6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM

Ako nikad niste koristili sustav izbornika, možete zamisliti Plextalk 
izbornik kao hijerarhijsku strukturu vodoravnih opcija u kojoj se nižim 
razinama uvijek pristupa s više razine. Na najvišoj razini je „Glavni 
izbornik (Main Menu)“ koji se sastoji od sedam opcija. To su:

- „Edit“ (uređivanje) – opcije za jednostavno uređivanje DAISY zapisa;
- „Recording Settings“ (postavke snimanja) – omogućuju izbor predefiniranih 
opcija za snimanje ili podešavanje opcija prema vašim potrebama;
- „Playback Settings“ (opcije reprodukcije) – omogućuju podešavanje raznih 
opcija za reprodukciju (ponavljanje, nasumična reprodukcija);
- „Bookmarks“ (knjižne oznake) – omogućuje vam da odredite kako se 
reproduciraju glasovne knjižne oznake i brisanje svih knjižnih oznaka;
- „Voice Memo“ (glasovni podsjetnik) – upravljanje snimljenim glasovnim 
podsjetnicima;
- „Media Management“ (upravljanje medijem) – omogućuje vam dobivanje 
informacija o mediju, kreiranje DAISY naslova, formatiranje kartice ili 
brisanje podataka sa SD kartice;
- „System Settings“ (postavke sustava) – omogućuje dobijanje informacija o 
sustavu i podešavanje rada određenih opcija.

Napomena: Pristup nekim opcijama izbornika ovisi o vrsti medija, zapisa ili 
radnje koju trenutno izvršavate. Plextalk vam neće dopustiti pristup 
opcijama koje u datom trenutku nije moguće izvršiti. Npr. nećete moći 
pristupiti izborniku „Edit (uređivanje)“ za vrijeme reprodukcije glazbe.

Napomena: detaljniji prikaz izbornika nalazi se u prilogu B ovog priručnika, 
dodatne informacije možete pronaći i u daljnjem tekstu povezane s određenim 
radnjama.

6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU

Podsjetnik: Tipka „Menu“ je locirana odmah ispod tipke za uključivanje i 
isključivanje uređaja. Tipke za navigaciju gore, dolje, lijevo i desno su u 
okruženju „Play/Stop“ tipke u samom centru uređaja.

Pritisnite kratko „Menu“ tipku i Plextalk će najaviti „Menu, Edit“. Ovo 
znači da ste pritisnuli tipku za ulazak u izbornik te da je izbor fokusiran 
na „Edit“ opciji.

Za kretanje po izborniku koristite sljedeće opcije:

- kako biste odabrali drugu opciju na istoj razini izbornika, pritisnite 
strelicu lijevo ako želite ići u lijevo ili strelicu desno ako želite ići u 
desno. Dok se krećete po izborniku, svaka će opcija biti izgovorena;
- ukoliko se stalno krećete u istom pravcu, nakon posljednje opcije vratit 
ćete se na startnu poziciju jer je izbornik napravljen po rotirajućem 
principu;
- kako biste odabrali određenu opciju, pritisnite „Enter“ tipku ili strelicu 
dolje. Pod pretpostavkom da postoji podizbornik, sustav izbornika će vas 
prebaciti na sljedeću razinu opcija i pozicionirati na prvu opciju unutar te 
razine čije će ime biti izgovoreno;
- kako biste se vratili na prethodnu razinu izbornika, pritisnite strelicu 
gore. Sustav izbornika vratit će vas na opciju u kojoj ste ušli na nižu 
razinu, a ime opcije bit će izgovoreno;
- pritiskanje strelice gore na prvoj razini izbornika zatvorit će sustav 
izbornika;
- za izlazak iz sustava izbornika na bilo kojoj razini pritisnite „Menu“ 
tipku. Ne trebate se prethodno pozicionirati na prvu razinu opcija.

Napomena: Neke opcije koje možete čuti  u sustavu izbornika teške su za 
pamćenje, kao npr. verzija softvera ili serijski broj uređaja. Iz ovog 
razloga opcije se kontinuirano ponavljaju dok ne odlučite napustiti opciju. 
Za izlazak iz opcije pritisnite strelicu gore, a za potpuno napuštanje 
sustava izbornika „Menu“ tipku.

6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA

Bilo gdje da ste pozicionirani u sustavu izbornika možete čuti podsjetnik za 
pomoć o trenutnoj opciji pritiskanjem broja 5 na numeričkom dijelu 
tipkovnice.


7. UPUTE ZA BRZI POČETAK

Ovo je poglavlje predviđeno da vas uputi u osnovne radnje s reprodukcijom i 
snimanjem DAISY formata. Ne zalazi u detalje. Glavne sekcije ovog poglavlja 
opisuju osnovne kontrole prilikom reprodukcije, snimanja i uređivanja DAISY 
zapisa.

Napomena: Upute u ovom poglavlju pretpostavljaju da ste dovoljno upoznati s 
fizičkim dizajnom uređaja te vam stoga ne trebaju podsjetnici. Ukoliko niste 
sigurni svoje znanje, možete provjeriti informacije u sekciji 5.4. ovog 
priručnika prije čitanja ovog poglavlja.

7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM

Uključite Plextalk pritiskajući „Power“ tipku jednu i pol sekundu. Nakon 
kraće pauze Plextalk će najaviti pristupa li SD kartici ili USB memoriji. 
Ukoliko u uređaju nema ni SD kartice ni USB memorije, Plextalk će izgovoriti 
poruku o nedostupnosti medija za pohranu.

Isključite Plextalk tako da pritisnete „Power“ tipku duže od jedne i pol 
sekunde.

Ako je uključeno zaključavanje tipkovnice, Plextalk se neće uključiti niti 
isključiti.

Aktivirajte zaključavanje tipkovnice pomicanjem „Key Lock“ preklopnika u 
gornji položaj.
Deaktivirajte zaključavanje tipkovnice povlačenjem „Key Lock“ preklopnika u 
donji položaj.

Pristupite sustavu izbornika pritiskanjem „Menu“ tipke. Krećite se 
izbornikom koristeći strelice lijevo i desno, a pristupite opcijama 
pritiskom na „Enter“ ili na strelicu dolje. Za povratak na prethodnu razinu 
koristite „Cancel“ tipku (strelica gore). Pritisnite „Menu“ tipku za 
napuštanje sustava izbornika u bilo kojem trenutku. Pozovite pomoć za opcije 
izbornika pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice.

Za podešavanje zajedničke glasnoće reprodukcije i govornih najava pritisnite 
preklopnik za glasnoću (Volume) prema gore ili prema dolje, ovisno o tome 
želite li povisiti ili sniziti glasnoću. Za brže pojačavanje ili stišavanje 
uređaja pritisnite i zadržite preklopnik za glasnoću u željenom pravcu.

Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije 
pritisnite „Menu“ tipku, krećite se strelicama lijevo i desno dok ne 
začujete „System Settings“, tada pritisnite „Enter“ ili strelicu dolje, 
strelicama lijevo ili desno pronađite „Select Guide Volume“ i ponovo 
pritisnite „Enter“. Strelicama  lijevo i desno odredite glasnoću govorne 
najave, potvrdite na „Enter“ i zatim izađite iz sustava izbornika pritiskom 
na „Menu“ tipku.

Za određivanje brzine reprodukcije pritisnite jednom broj jedan na 
numeričkom dijelu i odredite brzinu pritiskanjem strelica gore i dolje.

Za podešavanje boje tona reprodukcije pritisnite dvaput broj 1 na numeričkom 
dijelu i odredite visinu zvuka strelicama gore i dolje.

Umetnite SD karticu u otvor na lijevom rubu uređaja tako da je ploha s 
naljepnicom okrenuta prema gore, a odrezani kut kartice prema dnu uređaja. 
Plextalk će je automatski prepoznati i pristupiti njenom sadržaju.

Uklonite SD karticu na način da umetnutu karticu pritisnete prema unutra i 
zatim je otpustite. Prije uklanjanja kartice isključite uređaj kako biste 
spriječili oštećenje kartice ili gubitak podataka pohranjenih na kartici.

Popis informacija o trenutnom mediju za pohranu i naslovu možete dobiti 
kratkim pritiskom na broj 5. Ponavljano pritiskanje broja 5 ubrzava prelazak 
na sljedeću informaciju u nizu.

Dugi pritisak na broj 5 aktivira najavu vremena i datuma. Datum i vrijeme 
sustava podesite tako da pritisnete „Menu“ tipku, strelicom lijevo ili desno 
pronađete opciju „System Settings.“ Unutar ove opcije pronađite i odaberite 
„Set the System Date and Time“. Pratite izgovorene upute kako biste 
namjestili datum i vrijeme. Na kraju će Plextalk izgovoriti odabrano vrijeme 
i datum zbog provjere.

Otvorite ili zatvorite DAISY datoteku za pomoć u bilo kojem trenutku 
pritiskom na nulu. Datoteka za pomoć je u isključivo tekstualnom DAISY 
formatu (DAISY vrsta 6).

7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA

Za isprobavanje mogućnosti predstavljenih u ovom poglavlju možete 
iskoristiti ugrađenu datoteku za pomoć u DAISY formatu koja sadrži glavna 
poglavlja ovog priručnika.

Pritisnite nulu kako biste otvorili datoteku za pomoć. Ponovni pritisak na 
nulu zatvorit će datoteku za pomoć.

Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste započeli s reprodukcijom. Ukoliko 
ste već koristili datoteku za pomoć, reprodukcija će započeti od mjesta gdje 
ste prekinuli slušanje. Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste ponovo 
zaustavili reprodukciju.

Plextalk će automatski zaustaviti reprodukciju kad dođe do kraja DAISY 
naslova. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke u ovom trenutku započet će 
reprodukciju DAISY naslova ispočetka.

Za vraćanje na početak DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, a 
zatim „Enter“ tipku.
Za skok na kraj DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, nulu pa 
„Enter“ tipku.

Za odabir načina navigacije kroz trenutnu DAISY knjigu koristite strelice 
gore i dolje. Za navigaciju naprijed i natrag unutar odabrane opcije 
koristite strelice lijevo i desno.

Napomena: za skokove po frazama morate među glavnim opcijama navigacije 
odabrati „Phrase“, a zatim strelicama lijevo i desno ići naprijed ili natrag 
po frazama.

Za brzo premotavanje naprijed ili natrag pritisnite i zadržite strelicu 
lijevo ili desno. Prilikom premotavanja dok držite pritisnutu tipku, 
Plextalk će izgovarati duljinu pređenog vremena u određenim intervalima. 
Otpustite tipku kad čujete izgovoreno željeno vrijeme. Nakon intervala od 
deset minuta Plextalk će automatski nastaviti premotavati u desetminutnim 
intervalima dok ne pritisnete „Enter“.

Možete koristiti „Title“ tipku za odabir između SD kartice, USB memorije i 
glasovnog podsjetnika. Nakon odabira jedne od ovih triju opcija možete 
koristiti strelice lijevo i desno za odabir naslova ili glasovnog 
podsjetnika koji želite poslušati.

Kako biste čuli informacije o trenutnom naslovu, uključujući informacije o 
zaglavlju, stranici i knjižnoj oznaci, pritisnite broj 5. Osim ovog, čut 
ćete informacije o preostalom kapacitetu baterije i vremenu reprodukcije. 
Pritisnite i zadržite broj 5 kako biste čuli vrijeme i datum.

Za brzu navigaciju po zaglavljima pritisnite dvaput „Go To“ tipku, upišite 
broj željenog zaglavlja i pritisnite „Enter“.

Za izravan pristup određenoj stranici, pritisnite jednom „Go To“ tipku, 
upišite broj željene stranice i pritisnite „Enter“.

Možete koristiti i knjižne oznake (Bookmarks) u gotovo svakoj prilici s 
iznimkom glasovnih podsjetnika. Postoje dvije vrste knjižnih oznaka koje 
možete koristiti: numerirane knjižne oznake (Numbered Bookmarks) i glasovne 
knjižne oznake (Voice Bookmarks). Glasovne knjižne oznake su numerirane 
knjižne oznake s dodatkom pridruženog kratkog glasovnog zapisa.

Umetnite numeriranu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na tipku „Bookmark“ 
i zatim upišite broj između 1 i 65000. Bez obzira na ovaj broj maksimalno 
možete imati 10000 pohranjenih knjižnih oznaka. Nakon unosa željenog broja 
pritisnite „Enter“.

Umetnite glasovnu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na „Bookmark“ tipku i 
zatim upišite broj između 1 i 65000. Pritisnite tipku „Record“ da potvrdite 
unos broja i zatim pritisnite i zadržite tipku „Record“ dok snimite glasovni 
opis oznake. Otpuštanjem „Record“ tipke glasovna knjižna oznaka je umetnuta 
i pohranjena.

Ako želite otići na određenu knjižnu oznaku, pritisnite jednom tipku 
„Bookmark“, upišite željeni broj oznake i pritisnite „Enter“. Ukoliko se 
radi o glasovnoj knjižnoj oznaci, prije početka reprodukcije čut ćete svoju 
snimljenu oznaku.

Za uklanjanje knjižnih oznaka potrebno je triput pritisnuti „Bookmark“ 
tipku, upisati broj željene oznake i potvrditi unos s „Enter“. Možete 
ukloniti sve knjižne oznake za trenutni naslov ukoliko odaberete potrebnu 
opciju iz izbornika „Bookmark“  unutar sustava izbornika.

7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA

Odaberite želite li snimati s ugrađenog ili vanjskog mikrofona ili linijskog 
ulaza. Ugrađeni mikrofon je zgodan izbor jer ne trebate dodatne uređaje kako 
biste napravili snimku, no može proizvesti i određenu količinu šuma prilikom 
snimanja.

Vanjski mikrofon će generalno dati kvalitetniju snimku, no potrebno je taj 
dio opreme kupiti posebno. Vanjski mikrofon je dobro rješenje za snimanje 
konferencija, sastanaka i koncerata.

Linijski ulaz je prigodan za snimanje s uređaja poput CD playera, kazetofona 
ili radija. Kako biste ovo napravili, spojite linijski izlaz ili izlaz za 
slušalice drugog uređaja audio kabelom za snimanje na Plextalkov linijski 
ulaz.

Kad priključite kabel u kombinirani mikrofonsko-linijski ulaz, Plextalk će 
detektirati spoj i najaviti „External Microphone Mode“ ili „Line In Mode“, a 
zatim morate specificirati željeni način rada u izborniku „Recording 
Settings“ u opciji „Set external audio input jack“ u sustavu izbornika.

Kad snimate preko unutrašnjeg ili vanjskog mikrofona, korisno je stišati 
govornu najavu kako se ne bi čula na snimci. To možete napraviti na tri 
načina:

- uključite slušalice;
- smanjite glasnoću govorne najave na nulu;
- podesite opciju „Turn the guidance volume on or off when recording“ unutar 
„Recording Settings“ izbornika na „Off“ kako biste isključili govorne najave 
za vrijeme snimanja. Budite svjesni činjenice da ćete na ovaj način izgubiti 
sve govorne najave za vrijeme snimanja, a ako su vam neke ipak potrebne, 
savjetujemo da koristite prvi način, odnosno uključite slušalice i na njima 
pratite što se događa.

Sad možda želite podesiti način snimanja i kvalitetu zvuka. Plextalk nudi 
pet predefiniranih postavki kvalitete zvuka te jednu korisničku postavku. 
Dostupne postavke su „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassette“, 
„Radio“ i „Custom“. Način snimanja možete odabrati prije ili nakon 
aktiviranja snimanja u pripravi.

Prije aktiviranja snimanja u pripravi pritisnite „Menu“ tipku, pronađite 
„Recording Settings“ i pritisnite „Enter“. Odaberite „Select recording mode“, 
pritisnite „Enter“ te strelicama lijevo ili desno odaberite željeni način 
snimanja i ponovo ga potvrdite s „Enter“.

Ako želite odabrati način snimanja kad ste već aktivirali snimanje u 
pripravi, pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani na 
„Select recording mode“ opciju, pritisnite „Enter“ i na prethodno opisani 
način odaberite željenu opciju.

U oba slučaja trebali biste odabrati kvalitetu zvuka. Postoji šest izbora 
PCM 44.1kHz stereo, PCM 22.05 kHz mono, MP3 256 kbps stereo, MP3 128 kbps 
stereo, MP3 64 kbps mono i MP3 32 kbps mono. Što je veća kvaliteta, bolji je 
i zvuk, ali se troši i više prostora u memoriji i skraćuje maksimalna dužina 
snimanja. Strelicama lijevo i desno odaberite željenu kvalitetu snimanja i 
potvrdite izbor s “Enter”.

Kako biste napravili jednostavnu snimku, napravite sljedeće:

- pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi. Ovo vam 
omogućuje podešavanje jačine signala (recording level);
- za sve vrste ulaznog signala možete odabrati automatsko podešavanje ili 
ručno podešavanje. Ukoliko želite da se jačina ulaznog signala kontrolira 
automatski, prije aktiviranja snimanja u pripravi unutar „Recording Settings“ 
izbornika odaberite opciju „Auto gain control“ i postavite je na „On“. 
Ukoliko želite sami kontrolirati jačinu signala, postavite „Auto gain 
control“ na „Off“ te za vrijeme snimanja u pripravi strelicama gore i dolje 
odredite jačinu signala;
- kad je podešena željena jačina signala, ponovo pritisnite „Record“ tipku i 
snimanje će započeti;
- ponovni pritisak na „Record“ tipku zaustavit će snimanje koje možete 
nastaviti na isti način;
- snimanje ćete zaustaviti pritiskom na „Play/Stop“ tipku.

Napomena: Svaki put kad započnete novu snimku, stvara se nova sekcija na 
kraju postojeće snimke. Ne morate se pozicionirati na kraj snimke da biste 
započeli novu sekciju. Ovo se ne odnosi na nastavak pauziranog snimanja.

Napomena: za vrijeme snimanja u pripravi, pauziranog snimanja ili stvarnog 
snimanja možete pritisnuti „Bookmark“ tipku kako biste uključili ili 
isključili monitor snimanja. Monitor snimanja služi za praćenje kvalitete i 
jačine zvuka preko ugrađenog zvučnika ili slušalica.

7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKA

Uređivanje DAISY snimka je moguće i za vrijeme snimanja i naknadno. Umetanje 
zaglavlja je moguće u oba slučaja.

Za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja pritisnite jednom „Go To“ tipku.

U pauziranom snimanju pritisnite jednom „Go To“ tipku kako biste umetnuli 
zaglavlje. Ako želite ukloniti već umetnuto zaglavlje, također pritisnite 
„Go To“ tipku.

Ako želite umetnuti zaglavlje na gotovoj snimci, pronađite željeno mjesto i 
u izborniku „Edit“ odaberite opciju „Set heading (postavi zaglavlje)“. 
Plextalk će zatražiti da potvrdite poziciju. Koristite strelice lijevo i 
desno kako biste odredili točnu poziciju (pritiskom na strelice pomičete se 
za desetinku sekunde naprijed ili natrag). Pritisnite „Enter“ za potvrdu.

Za uklanjanje umetnutog zaglavlja na gotovoj snimci pronađite željeno 
zaglavlje, odaberite opciju „Cancel heading“ iz izbornika „Edit“ i 
pritisnite „Enter“. Plextalk će zatražiti potvrdu uklanjanja zaglavlja i ako 
ste sigurni, ponovo pritisnite „Enter“.

Ako želite izbrisati jednu ili više sekcija iz trenutnog naslova, odaberite 
opciju „Erase section“ u izborniku „Edit“. Strelicama lijevo i desno 
odaberite početnu i završnu sekciju i pritisnite „Enter“ kako biste ih 
označili. Plextalk će tražiti potvrdu prije početka brisanja.

Ako želite stvoriti novi naslov u sustavu izbornika, odaberite „Media 
Management“ i unutar tog izbornika „Create a New Title“ opciju. Kad vas 
Plextalk zatraži da potvrdite radnju, pritisnite „Enter“.

Novi naslov možete stvoriti i ako za vrijeme snimanja u pripravi, pritisnete 
strelicu desno.

Ako želite izbrisati određeni naslov, pozicionirajte se na željeni naslov i 
unutar izbornika „Media Management“ odaberite opciju „Erase the selected 
title“. Potvrdite radnju pritiskom na „Enter“.


8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA

Plextalk posjeduje nekoliko mogućnosti koje je dobro podesiti prije početka 
korištenja. Mogu se podesiti u bilo kojem trenutku, no bolje ih je 
namjestiti ranije. U ovom je poglavlju objašnjeno kako podesiti opcije 
govornog sintisajzera, datum i vrijeme sustava i zvuk čekanja.

Podsjetnik: Plextalk nema govorni sintisajzer za hrvatski jezik. Dostupno je 
nekoliko svjetskih jezika ovisno o lokalizaciji instaliranog softvera.

8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA

U Plextalku postoji ugrađeni govorni sintisajzer koji vam omogućuje čitanje 
isključivo tekstualnih DAISY knjiga te HTML i TXT formata. U ovoj je sekciji 
objašnjeno kako odabrati govornika i podesiti visinu govora.

8.1.1. ODABIRANJE GOVORNIKA

Možete birati između dva govornika.

Za izbor govornika napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku kako biste otvorili sustav izbornika;
- strelicama lijevo i desno pronađite opciju „System Settings“ i odaberite 
je pritiskom na „Enter“;
- strelicama lijevo i desno pronađite „Select Text to Speech Voice“ i 
odaberite je pritiskom na „Enter“;
- strelicama lijevo i desno odaberite jedan od dva ponuđena glasa i 
potvrdite izbor pritiskom na „Enter“;
- Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novog zadanog govornika i napustiti 
sustav izbornika. Ukoliko promijenite jezik, Plextalk će se restartati.

8.1.2. PODEŠAVANJE VISINE GLASA

Kako biste podesili visinu glasa govornika, napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku kako biste ušli u sustav izbornika;
- strelicama lijevo i desno pronađite „System Settings“ i odaberite opciju 
pritiskom na „Enter“;
- strelicama lijevo i desno odaberite „Select the Text to Speech Pitch“ i 
pritisnite „Enter“;
- strelicama lijevo i desno odaberite željenu visinu u području od -5 do +5 
(minus pet do plus pet) s nulom kao normalnom postavkom. Za odabir 
pritisnite „Enter“;
- Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novu zadanu postavku i napustiti 
sustav izbornika.

8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA

Saznajte datum i vrijeme dugim pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu 
tipkovnice.

Za namještanje datuma i vremena na Plextalku napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku, odaberite „System Settings“ koristeći strelicu 
lijevo ili desno i pritisnite „Enter“;
- odaberite opciju „Select the System Date and Time“ i pritisnite „Enter“. 
Plextalk će zatražiti da unesete četiri znamenke za godinu i izgovoriti 
trenutnu godinu;
- na numeričkom dijelu tipkovnice unesite četiri znamenke za godinu i 
pritisnite „Enter“ ili ako je već namještena godina točna, samo pritisnite 
„Enter“. Pritisnite strelicu gore da obrišete znamenke unesene godine ili da 
otkažete unos godine;
- nakon unesene godine Plextalk će za tražiti da unesete dvije znamenke za 
mjesec i izgovoriti trenutno namješteni mjesec;
- na numeričkom dijelu tipkovnice unesite dvije znamenke za mjesec i 
pritisnite „Enter“ ili samo pritisnite „Enter“ ako je trenutni mjesec dobro 
odabran. Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati unos 
mjeseca;
- nakon unesenog mjeseca Plextalk će zatražiti unos datuma i izgovoriti 
trenutno namješteni datum;
- koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice unesite datum i potvrdite unos 
tipkom „Enter“. Strelicom gore možete obrisati znamenke datuma ili otkazati 
unos;
- nakon unosa datuma Plextalk će zatražiti unos točnog vremena. Upišite 
četiri znamenke za sat i minute strelicama lijevo i desno odredite „AM“ za 
jutarnje ili „PM“ za popodnevne sate i potvrdite unos tipkom „Enter“. 
Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati postavljanje 
točnog vremena. Nakon potvrde unosa, Plextalk će napustiti sustav izbornika 
i kao potvrdu izgovoriti uneseno vrijeme i datum.

8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA

Kad je Plextalk zauzet nekom radnjom poput očitavanja ili brisanja medija, 
reproducira zvuk kojim indicira da izvršava neku dužu radnju. Taj se zvuk 
zove „Zvuk čekanja (Waiting Sound)“. Na izboru imate tri opcije: „Waiting 
Sound 1“, „Waiting Sound 2“ i „No Waiting Sound“.

Kako biste odabrali željeni zvuk čekanja, napravite sljedeće:

- pritisnite tipku za izbornik;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Select the Waiting Sound“ opciju i 
pritisnite „Enter“. Plextalk će odsvirati trenutni zvuk čekanja;
- strelicama lijevo i desno preslušajte ponuđene zvukove i odaberite željeni 
zvuk pritiskom na „Enter“;
- Plextalk će potvrditi izbor i izići iz sustava izbornika.

8.4. ZVUK  TIPKOVNICE

Plextalk nudi mogućnost da tipke imaju zvučni signal prilikom pritiska ili 
ne. Ovo možete podesiti na sljedeći način:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite "Select the Key Press Confirmation 
Sound" i pritisnite „Enter“;
- strelicama lijevo i desno odaberite između „On (uključeno)“ i „Off 
(isključeno)“ i potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će ovo zapamtiti 
kao zadanu postavku i restartati se.


9. OPCIJE NAPAJANJA

Prije no što počnete učiti kako raditi s Plextalkom, dobro je upoznati se s 
mogućnostima vezanim uz napajanje i štednju energije. Plextalk vas može 
upozoriti kad je baterija pri kraju kapaciteta, može se automatski 
isključiti, a može se i programirati automatsko isključivanje nakon 
određenog vremena. U ovom poglavlju opisane su navedene funkcije.

9.1. BATERIJA PRI KRAJU

Za vrijeme rada kad kapacitet baterije padne na razinu na kojoj je potrebno 
spajanje na vanjski izvor energije zbog punjenja, Plextalk će se oglasiti 
upozorenjem „Low Battery. Power Off in One Minute (Baterija slaba. 
Isključivanje kroz jednu minutu)“. Ako dalje želite koristiti Plextalk, 
morate ga priključiti na punjač ili će se uređaj isključiti kroz jednu 
minutu.

9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE

Zbog štednje energije Plextalk će se automatski isključiti nakon petnaest 
minuta neaktivnosti čak i ako baterija ima dovoljno kapaciteta.

Napomena: Dok je Plextalk spojen na vanjski izvor energije, funkcija 
automatskog isključivanja ne radi.

9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA

U slučajevima kad se Plextalk ne želi isključiti i nema reakcije na 
pritiskanje tipki, postoje dva načina nasilnog isključivanja uređaja:

- pritisnite tipku za isključivanje i zadržite je preko deset sekundi, 
Plextalk bi se trebao isključiti;
- maknite stražnji poklopac i uklonite, a zatim ponovo vratite bateriju u 
uređaj onako kako je opisano u sekciji 5.5.

9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE

Funkcija tajmera za automatsko isključivanje određuje količinu vremena nakon 
koje će se Plextalk isključiti. Korisna je u situacijama kad slušate knjigu 
ili glazbu prije spavanja ili na točno određeni period te kad snimate nešto 
za što znate koliko točno traje. U ovoj sekciji je objašnjeno kako uključiti 
i isključiti ovaj tajmer.

9.4.1. UKLJUČIVANJE TAJMERA

Podsjetnik: „Power“ tipka je ovalna tipka s dvije izbočene točkice. Nalazi 
se kod desnog ruba prednje strane uređaja odmah ispod zaštitne mrežice.

Za uključivanje tajmera napravite sljedeće:

- kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti: „Sleep 
timer – fifteen minutes (Tajmer petnaest minuta)“;
- za svaki sljedeći pritisak vrijeme prije isključivanja će se povećati. 
Intervali su: 15, 30, 45 minuta, jedan sat, sat i pol i dva sata.

9.4.2. ISKLJUČIVANJE TAJMERA

Za isključivanje tajmera napravite sljedeće:

- kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti da je 
tajmer uključen i broj preostalih minuta do isključivanja;
- nastavite kratko pritiskati tipku dok ne začujete „Off (isključeno)“.


10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE

Sve radnje spomenute u ovom poglavlju odnose se jednako na reprodukciju 
DAISY naslova, glazbe i tekstualnih datoteka. Prije nastavka važno je da su, 
u kontekstu ovog priručnika, savladani sljedeći termini.

- DAISY naslov je DAISY knjiga na SD kartici ili USB memoriji. Oba medija 
mogu sadržavati jedan ili više DAISY naslova. Svaki DAISY naslov mora biti 
smješten u svoju posebnu mapu. Audio zapis unutar DAISY naslova mora biti u 
Wave, MP3 ili AMR-WB+ formatu. DAISY naslov može se snimati ili uređivati 
samo na SD kartici;
- glazbeni sadržaji koji nisu dio DAISY naslova mogu se smještati 
individualno ili unutar zasebnih mapa na SD kartici ili USB mediju. Plextalk 
može prepoznati i reproducirati audio zapise u ovim formatima: MP3, Wave, 
WMA, Ogg Vorbis i AMR-WB+. Audio zapisi ne mogu se uređivati na Plextalku;
- tekstualne datoteke podrazumijevaju običan tekst (TXT), Microsoft Word 
format (DOC) i HTML. Mogu biti smještene individualno ili u zasebne mape na 
SD kartici ili USB memoriji. Tekstualne datoteke ne mogu se uređivati na 
Plextalku.

Napomena: Word dokumenti i WMA audio zapisi ne mogu se reproducirati s 
vanjskog USB CD ili DVD medija.

10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA

Kad u Plextalk prvi put umetnete SD karticu ili USB memoriju s odgovarajućim 
sadržajem, reprodukcija će početi s prvim zapisom na mediju. Ukoliko tu 
karticu ili USB memoriju umetnete sljedeći put, reprodukcija se nastavlja 
tamo gdje je prošli put prekinuta. Ovo je naročito korisno ako učite i 
morate se referirati na više različitih knjiga smještenih na više različitih 
medija.

UPOZORENJE! Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. 
Umetanje drugih vrsta kartica može oštetiti uređaj ili vaše podatke.

10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP)

Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije napravite sljedeće:

- za pokretanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. Plextalk će 
nastaviti reprodukciju od mjesta gdje je posljednji put zaustavljena;
- za zaustavljanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku.

Napomena: kad uređaj dođe do kraja reproduciranog zapisa, automatski će 
zaustaviti reprodukciju osim ako u podešavanjima reprodukcije nije uključeno 
ponavljanje ili neka slična funkcija. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na 
završenom zapisu pokrenut će reprodukciju od početka zapisa.

10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE

Glasnoća se može podesiti na ljestvici od 0 do 25 s time da je 0 potpuno 
utišan zvuk, a 25 najglasnija reprodukcija.

- za pojačavanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću prema 
gore kako biste postupno pojačavali zvuk ili pritisnite i zadržite 
preklopnik u gornjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu;
- za smanjivanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću prema 
dolje kako biste postupno smanjivali zvuk ili pritisnite i zadržite 
preklopnik u donjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu.

10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA

Govor koji čujete iz Plextalka zove se „Govorna najava“. Glasnoća govornih 
najava može se podesiti zajedno s glasnoćom reprodukcije ili odvojeno. Ako 
želite pojačati glasnoću govornih najava zajedno s glasnoćom reprodukcije, 
upotrijebite proceduru opisanu u prethodnoj sekciji.

Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije 
napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Set the guide volume“ opciju i 
pritisnite „Enter“;
- strelicama lijevo i desno odaberite željenu glasnoću govornih najava i 
potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu glasnoću govornih 
najava i izaći iz sustava izbornika.

10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE

Postoji jedanaest razina brzine reprodukcije, od -2 do +8 (minus dva do plus 
osam). Normalna brzina je na razini 0. Minus 2 je polovina normalne brzine. 
Plus 4 je dvostruka, a plus 8 trostruka brzina.

- za povećanje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dijelu 
tipkovnice, a zatim strelicu gore. Govorna najava će izgovoriti postavku 
koju ste odabrali, npr. „Speed plus one“. Ukoliko povećavate brzinu za 
vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne 
napravite promjene.
- za smanjenje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dielu 
tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Govorna najava će izgovoriti postavku 
koju ste odabrali npr. „Speed minus one“. Ukoliko želite smanjiti brzinu za 
vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne 
napravite promjene.

Napomena: Pritiskom na broj 1 i zadržavanjem strelice u željenom pravcu, 
ubrzano će se  mijenjati brzina reprodukcije tako da ne morate ponavljano 
pritiskati strelicu.

10.6. PROMJENA BOJE TONA

Na Plextalku je moguće mijnjati boju tona. Područje je skalirano od -6 do +6 
(minus 6 do plus 6), a nula je neutralna visina tona. Negativno područje 
obuhvaća pretežno duboke, a pozitivno područje pretežno visoke tonove.

- za više tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice te 
strelicu gore. Plextalk će najaviti vaš odabir, npr. „Tone plus four“;
- - za dublje tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu 
tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Plextalk će najaviti vaš izbor, npr. 
„Tone minus four“.

Napomena: ako mijenjate boju tona za vrijeme reprodukcije, reprodukcija će 
se privremeno zaustaviti dok ne napravite željene promjene.

10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU

Jedna od najkorisnijih Plextalkovih funkcija je mogućnost izbora navigacije. 
Koristi se preko navigacijskog izbornika koji je dostupan u bilo kojem 
trenutku osim ako trenutno niste u sustavu izbornika.

Za pristup navigacijskom izborniku napravite sljedeće:

- pod pretpostavkom da ne snimate ili nemate otvoren sustav izbornika 
pritisnite strelicu gore ili dolje. Izgovoreni nazivi su mogućnosti 
navigacije dostupni u datom trenutku;
- mogućnosti navigacije variraju ovisno o materijalu koji trenutno koristite 
i strukturi podataka. Npr. za DAISY naslov koji nema kodirane stranice, one 
neće biti ponuđene u navigacijskom izborniku. Najjednostavnije rečeno, 
Plextalk će vam ponuditi samo trenutno dostupne opcije;
- nakon odabrane navigacijske mogućnosti strelicama lijevo i desno možete se 
kretati naprijed ili natrag unutar naslova preskačući sekcije na odabranoj 
razini. Npr. ukoliko čitate ugrađeni priručnik na navigacijskoj razini 1, 
možete se kretati među glavnim poglavljima priručnika.

Napomena: zadana razina navigacije za DAISY naslov je „Level 1“, za audio 
materijal „Track“ a za tekst „Paragraph“. Uređaj prilikom isključivanja ne 
pamti odabrane razine navigacije.

10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA

Na početku ovog poglavlja naučili ste neka osnovna pravila o tome kako 
morate pohranjivati određene formate materijala na SD karticu ili USB 
memoriju. Osim tih pravila, postoje još poneka o tome kako se pohranjuju 
razni materijali koje želite čitati.
Kad Plextalk pristupa SD kartici ili USB memoriji, automatski procjenjuje 
materijal i grupira ga u DAISY, audio i tekst grupe (DAISY Title, Audio i 
Text Files) bez obzira gdje su datoteke fizički pohranjene na mediju.

Npr. ako imate pet tekstualnih datoteka na korijenskoj mapi i pet drugih u 
nekoj drugoj mapi, Plextalk će ih prezentirati kao dvije mape s po pet 
datoteka. Slično je i s audio zapisima. Ukoliko imate pet audio zapisa na 
korijenskoj mapi, pet drugih u mapi A i još pet u mapi B, Plextalk će ih 
prikazati kao po pet datoteka u tri mape unutar zajedničke „Audio“ mape.

DAISY naslovi moraju biti smješteni unutar isključivo jedne mape. Plextalk 
neće obrađivati sadržaj koji je eventualno pohranjen u podmapama.

Mogućnost uređaja da automatski procjenjuje spremljeni sadržaj omogućuje vam 
vrlo fleksibilan način pohrane podataka, a istovremeno vam pruža brz pristup 
pohranjenim podacima.

Napomena: ukoliko postoji više različitih tipova podataka, kao npr. DAISY, 
audio i tekst, Plextalk će ih automatski razvrstati prema vrsti podataka i 
imenu datoteka.

10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE

S vremenom ćete se htjeti prebaciti s korištenja SD kartice na korištenje 
USB memorije i obrnuto. To možete napraviti na sljedeći način:

- ponavljano pritiskajte „Title“ tipku dok ne začujete govornu najavu za 
željeni medij. Plextalk će najavljivati tri moguće opcije: „SD Card“, „USB 
Media“ i „Voice Memo“;
- ukoliko neki od medija nije prisutan u uređaju, Plextalk će najaviti „No 
SD Card“ ili „No USB Media“;
- ukoliko želite slušati određeni medij, nakon odabira jednostavno 
pritisnite „Enter“ tipku;
- kad ste pozicionirani na nekom od medija, strelicama lijevo ili desno 
možete pregledavati što se nalazi na mediju;
- kad pronađete ono što želite slušati, pritisnite „Play/Stop“ tipku i 
reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.

10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA

U situacijama kad na SD kartici ili USB mediju postoji više naslova, možete 
se prebacivati s naslova koji trenutno reproducirate na neki drugi u istoj 
ili nekoj drugoj mapi. To radite koristeći se tipkom „Title“.

Za navigaciju među mapama napravite sljedeće:

- pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime medija na koji se želite 
prebaciti;
- pritisnite jednom strelicu gore za odabir navigacije po mapama (Folder 
navigation). Plextalk će reći „Select folder“;
- strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim mapama;
- dok se krećete među mapama, govorna najava izgovorit će ime mape, a 
Plextalk će reproducirati prvu frazu unutar mape;
- ukoliko folder sadrži naslov koji želite slušati, pritisnite strelicu 
dolje za navigaciju po naslovima (Title navigation). Plextalk će reći 
„Select Title“;
- strelicama lijevo ili desno krećite se među naslovima. Plextalk će 
najaviti broj naslova i reproducirati prvu frazu unutar naslova;
- ako želite slušati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. 
Reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.

Za navigaciju po naslovima napravite sljedeće:

- ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne začujete ime željenog medija;
- Plextalk bi trebao automatski biti podešen za navigaciju po naslovima, ali 
to možete provjeriti pritiskanjem strelice gore ili dolje;
- strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim naslovima;
- dok se krećete po naslovima, Plextalk će najaviti vrstu materijala (DAISY, 
Audio ili Text) i reproducirati prvu frazu unutar naslova kako biste ga 
lakše identificirali;
- ako želite reproducirati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. 
Reprodukcija će početi od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.

Za odabir određenog naslova preko numeričkog dijela tipkovnice napravite 
sljedeće:

- ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime željenog medija;
- pritisnite dvaput strelicu gore kako biste odabrali navigaciju po 
kategorijama (Category navigation). Plextalk će reći „Select category“;
- krećite se strelicama lijevo i desno kako biste odabrali željenu 
kategoriju („DAISY“, „Audio“ i „Text“);
- koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice, utipkajte broj željenog 
naslova;
- pritisnite tipku “Enter“ za početak reprodukcije ili strelicu gore za 
brisanje unosa.

10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI  ILI USB MEMORIJI

S vremena na vrijeme poželjet ćete saznati informacije o SD kartici ili USB 
memoriji. Postoji niz informacija koje možete dobiti na sljedeći način:

- pritiskanjem „Title“ tipke pozicionirajte se na SD karticu ili USB 
memoriju;
- pritisnite tipku za izbornik kako biste pristupili sustavu izbornika;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Media title information“ i odaberite 
opciju pritiskom na tipku „Enter“;
-  Plextalk će izgovoriti vrstu medija, količinu slobodnog prostora, 
količinu iskorištenog prostora, ukupan kapacitet medija i format trenutnog 
zapisa. U slučaju SD kartice također će reći je li kartica zaključana ili 
ne;
- kad odslušate informacije, pritisnite „Enter“ kako biste izašli iz sustava 
izbornika.

Napomena: neke informacije ne moraju biti najavljene. Npr. ukoliko ste preko 
USB porta spojili CD čitač s finaliziranim diskom, Plextalk neće izgovoriti 
količinu slobodnog prostora.

10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG

Za premotavanje koristite strelice lijevo i desno.

- zapremotavanje unatrag pritisnite i zadržite strelicu lijevo. Reprodukcija 
će započeti kad otpustite tipku;
- za premotavanje naprijed pritisnite i zadržite strelicu desno. 
Reprodukcija će započeti kad otpustite tipku;

Dok premotavate naprijed ili natrag i držite pritisnutu odgovarajuću tipku, 
Plextalk će najavljivati vrijeme u intervalima 5, 10, 20 i 30 sekundi, 1, 2, 
5, 10, 20 i 30 minuta. Ukoliko ne otpustite tipku prije intervala od 10 
minuta, Plextalk će nastaviti premotavati dok ne pritisnete „Play/Stop“ 
tipku. Ako premotavate isključivo tekstualnu DAISY knjigu, premotavanje će 
napredovati u intervalima po pet fraza. Ukoliko premotavate običnu 
tekstualnu datoteku, premotavanje napreduje u intervalima po pet rečenica.




10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA

Knjižne oznake (Bookmarks) su moćan alat prilikom navigacije. U sljedećem 
tekstu opisane su vrste knjižnih oznaka, kako se postavljaju i uklanjaju te 
kako se kretati između njih.

10.13.1. VRSTE KNJIŽNIH OZNAKA

- numerirane knjižne oznake (Numbered bookmarks). Možete umetnuti do 10000 
knjižnih oznaka u rasponu od 1 do 65000. Ukoliko prijeđete broj od 10000, 
najstarija se knjižna oznaka automatski briše;
- glasovne knjižne oznake (Voice Bookmarks) su spomenute numerirane knjižne 
oznake s pripadajućim snimljenim zvučnim zapisom. U memoriji postoji prostor 
za čuvanje oko 30 minuta glasovnih knjižnih oznaka i ukoliko prijeđete tu 
granicu, briše se najstarija glasovna knjižna oznaka;
- knjižne oznake nastavka (Resume bookmarks) su oznake koje Plextalk 
automatski generira kako bi zapamtio na kojem je mjestu prekinuta 
reprodukcija.

Napomena: Plextalk može zapamtiti oznake nastavka za 1000 različitih 
naslova.

10.13.2. UMETANJE KNJIŽNIH OZNAKA

Ova sekcija govori o tome kako umetnuti numeričku ili glasovnu knjižnu 
oznaku unutar naslova ili albuma.

Podsjetnik: „Bookmark“ tipka je donja lijeva tipka među četiri funkcijske 
tipke.

Kako biste saznali informacije o knjižnim oznakama na trenutnom naslovu 
neovisno o tome je li reprodukcija u toku ili ne, napravite sljedeće:

- pritisnite jednom broj 5 i Plextalk će izgovoriti niz informacija 
uključujući i broj numeriranih i glasovnih knjižnih oznaka;
- ponavljano pritišćite broj 5 kako biste se brzo pomicali po popisu 
informacija;
- pritisnite „Enter“ kako biste zaustavili govor nakon što čujete željenu 
informaciju.

Za umetanje numeriranih knjižnih oznaka napravite sljedeće:

- dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Insert Bookmark“;
- upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom 
tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte 
ništa upisivati ili upišite nulu;
- pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk će 
vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu 
knjižnu oznaku. Za prebrisavanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za 
ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“;
- kad umetnete knjižnu oznaku, Plextalk će potvrditi da je oznaka 
postavljena (Bookmark set).

Napomena: Kod automatskog postavljanja oznaka, Plextalk bira brojeve od 
najmanjeg slobodnog broja prema većem.

Napomena: Plextalk neće dopustiti postavljanje knjižne oznake preko 
postojeće oznake na istom mjestu.

Za umetanje glasovne knjižne oznake napravite sljedeće:

Podsjetnik: „Record“ tipka je crvena ovalna tipka na lijevoj strani prednje 
plohe odmah ispod zaštitne mrežice.
Podsjetnik: ugrađeni mikrofon nalazi se ispod zaštitne mrežice na prednjoj 
strani uređaja.

- dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Set Bookmark“;
- upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom 
tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte 
ništa upisivati ili upišite nulu;
- pritisnite jednom „Record“ tipku da potvrdite unos ili „Cancel“ da ga 
obrišete;
- ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk će 
vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu 
knjižnu oznaku. Za brisanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za 
ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“;
- kad unesete i potvrdite broj oznake, Plextalk će vas podsjetiti da 
pritisnete i zadržite „Record“ tipku kako biste snimili glasovnu oznaku i da 
će jačina ulaznog signala biti automatski podešena;
- pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate glasovni podsjetnik;
- otpustite „Record“ tipku kad završite. Plextalk će potvrditi da je 
glasovna knjižna oznaka postavljena (Voice Bookmark Set).

Napomena: možete odabrati hoće li se glasovne oznake čuti ili ne kad se 
krećete među oznakama ili slušate neki naslov. Dodatne informacije o tome su 
na kraju ovog poglavlja.

Napomena: knjižne oznake nastavka umeću se automatski svaki put kad 
zaustavite reprodukciju.

10.13.3. KRETANJE PO KNJIŽNIM OZNAKAMA

Ova sekcija objašnjava kako se kretati između raznih vrsta knjižnih oznaka.

Za odabir željene knjižne oznake napravite sljedeće:

- pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći: „Go to Bookmark“;
- koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne 
oznake;
- pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti 
reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena.

Napomena: Plextalk će izgovoriti poruku o greški ako pokušate otići na 
nepostojeću knjižnu oznaku.

Za odabir željene glasovne knjižne oznake napravite sljedeće:

- pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Go to Bookmark“;
- koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne 
oznake;
- pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti 
reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena;
- prije početka reprodukcije naslova, Plextalk će reproducirati glasovni 
zapis bez obzira je li najava glasovnih zapisa onemogućena.

Kad unesete knjižne oznake u neki naslov ili album, opcija „Bookmark“ 
pojavit će se u navigacijskom izborniku. Ako želite naći knjižnu oznaku s 
većim ili manjim brojem, napravite sljedeće:

- pritisnite strelicu gore ili dolje kako biste odabrali opciju „Bookmark“ u 
navigacijskom izborniku;
- pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na knjižnu oznaku s 
manjim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će 
automatski započeti. Ukoliko ste pozicionirani na oznaku s najmanjim brojem, 
Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najvećim brojem;
- pritisnite strelicu desno da se pomaknete na sljedeću knjižnu oznaku s 
većim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će 
automatski započeti. Ukoliko ste već pozicionirani na oznaku s najvećim 
brojem, Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najnižim brojem.

Napomena: kretanjem po knjižnim oznakama na ovaj način krećete se prema 
zadanom broju oznake, a ne prema vremenskom protoku. Npr. ako ste postavili 
oznake od 1 do 10 i trenutno ste pozicionirani na knjižnoj oznaci 5, možete 
se pomaknuti na oznaku 4 iako oznaka 4 može biti na kasnijoj poziciji zapisa 
nego oznaka 5. Također se možete pomaknuti na oznaku 6 iako ona može biti na 
samom početku zapisa.
Drugim riječima, brojevi knjižnih oznaka ne moraju biti postavljeni redom 
slijedeći protok vremena na zapisu iako ih Plextalkov navigacijski izbornik 
tretira linearno.

Napomena: ukoliko na naslovu nema knjižnh oznaka, u navigacijskom izborniku 
neće biti „Bookmark“ opcije.

10.13.4. UKLANJANJE KNJIŽNIH OZNAKA

U ovoj je sekciji objašnjeno kako ukloniti pojedinačnu knjižnu oznaku ili 
sve oznake unutar određenog naslova.

Za uklanjanje pojedinačnih numeriranih ili glasovnih knjižnih oznaka 
napravite sljedeće:

- triput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Remove Bookmark“;
- koristeći numerički dio tipkovnice upišite broj oznake koju želite 
ukloniti;
- pritisnite „Enter“ za uklanjanje ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- kad potvrdite uklanjanje oznake, Plextalk će je ukloniti i potvrditi 
uklanjanje izgovorenom porukom.

Napomena: ako je oznaka koju želite ukloniti glasovna knjižna oznaka, 
glasovna napomena će također biti obrisana iz interne memorije.

Napomena: ukoliko unesete broj nepostojeće oznake, Plextalk će izgovoriti 
poruku o greški.

Ako želite ukloniti sve knjižne oznake iz određenog naslova ili iz svih 
naslova, napravite sljedeće:

Podsjetnik: „Menu“, tipka za izbornik je gornja desna tipka ispod tipke za 
isključivanje.

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i odaberite ga 
pritiskom na „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Clear all bookmarks in current title“ 
opciju i pritisnite „Enter“;
- Plextalk će zatražiti da potvrdite ovu radnju pritiskom na „Enter“ i kad 
završi potvrditi uklanjanje s „Deleted“. Ako ste se u međuvremenu 
predomislili, pritisnite „Cancel“ za otkazivanje ili „Menu“ za napuštanje 
sustava izbornika.

Napomena: na ovaj način možete ukloniti knjižne oznake samo s određenog 
DAISY naslova ili tekstualne datoteke. Iznimka su audio zapisi gdje se na 
ovaj način uklanjaju sve oznake iz svih albuma na trenutnom mediju.

10.13.5. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE NAJAVE GLASOVNIH KNJIŽNIH OZNAKA

Ukoliko koristite glasovne knjižne oznake, možete odabrati hoće li biti 
izgovorene ili ne za vrijeme reprodukcije. Za uključivanje ili isključivanje 
glasovnih knjižnh oznaka napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku kako biste pristupili sustavu izbornika;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback setting for Voice Bookmarks“ 
i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite hoće li najava glasovnih oznaka biti 
uključena (Voice Bookmark On) ili isključena (Voice Bookmark Off).

Napomena: Zadana postavka za najavu glasovnih oznaka je „uključeno (on)“.

10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ

U Plextalku je uvijek pristupačna datoteka za pomoć kojoj možete pristupiti 
u bilo kojem trenutku. Izrađena je u isključivo tekstualnom DAISY formatu 
(verzija 6) i smještena u internu memoriju uređaja kako ne bi smetala ili 
zauzimala mjesto na ostalim medijima. Reproducira se pomoću ugrađenog 
govornog sintisajzera.

Napomena: Ugrađena datoteka za pomoć nije prevedena na hrvatski jezik. 
Dostupna je na nekoliko svjetskih jezika ovisno o jeziku softvera koji 
koristite u uređaju. Kao zamjenu za ugrađenu datoteku za pomoć možete 
koristiti ovu verziju priručnika prevedenu na hrvatski jezik jer se radi o 
potpuno istom tekstu.

10.14.1. PRISTUPANJE DATOTECI ZA POMOĆ

Za pristupanje datoteci za pomoć napravite sljedeće:

- pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice;
- Plextalk će učitati datoteku za pomoć na mjestu gdje ste zadnji put 
prekinuli čitanje;
- krećite se po datoteci na isti način kao po bilo kojem drugom isključivo 
tekstualnom DAISY naslovu. Dodatne upute kako se kretati po DAISY naslovima 
objašnjene su u sljedećem poglavlju.

Za izlaz iz datoteke za pomoć napravite sljedeće:
- ponovo pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice.

10.14.2. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTECI ZA POMOĆ

Dok čitate ugrađenu datoteku za pomoć, odnosno dok je imate aktiviranu na 
uređaju, možete dobiti niz informacija o samoj datoteci i to na sljedeći 
način:

- pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će izgovoriti 
niz informacija opisanih niže;
- ukoliko ne želite čuti sve informacije, ponavljano pritišćite broj 5 kako 
biste brže prelazili po popisu informacija;
- kad čujete ono što želite, možete pritisnuti „Enter“ kako biste zaustavili 
izgovaranje informacija.

Kad je datoteka za pomoć aktivna, možete čuti sljedeće informacije:

- informacije o napajanju (izvor struje, razina baterije);
- informacije o stranicama;
- informacije o zaglavljima;
- informacije o knjižnim oznakama;
- način reprodukcije (ponavljano ili normalno – Repeat ili Normal);

11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA

U ovom su poglavlju pokrivene dodatne mogućnosti reprodukcije DAISY naslova. 
Prije no što počnete čitati poželjno je imati neki DAISY naslov kako biste 
uz čitanje mogli isprobavati mogućnosti. Datoteka za pomoć može poslužiti za 
ovu svrhu jer sadrži mnoge mogućnosti opisane u tekstu.

11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA

Za dobivanje informacija u bilo kojem trenutku, bez obzira o kakvom se 
mediju radi, napravite sljedeće:

- pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu. Bit će izgovoren niz informacija 
opisanih malo dalje u tekstu;
- ponavljano pritišćite broj 5 kako biste preskakali informacije koje vas ne 
zanimaju;
- kad čujete informaciju koju ste htjeli, možete zaustaviti čitanje popisa 
informacija pritiskanjem tipke „Enter“.

U DAISY Audio naslovu na popisu informacija čut ćete sljedeće stavke:

- informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
- informacije o vremenu reprodukcije (preostalo vrijeme, proteklo vrijeme, 
ukupno vrijeme);
- informacije o stranicama;
- informacije o zaglavljima;
- informacije o knjižnim oznakama;
- informacije o naslovu;
- informaciju o oznaci vremena (datum i vrijeme snimanja);
- vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna).

Za vrijeme iščitavanja informacija čut će se prva fraza trenutnog naslova i 
trenutne sekcije kako bi vam bilo lakše prepoznati naslov i poziciju unutar 
naslova.

Napomena: ako je trenutna pozicija reprodukcije na početku ili na kraju 
naslova, neće se čuti početne fraze jer na tim mjestima nema audio zapisa.

U DAISY Text naslovu čut ćete sljedeće stavke:

- informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
- informacije o stranicama;
- informacije o zaglavljima;
- informacije o knjižnim oznakama;
- informacije o naslovu;
- informacija o oznaci vremena (datum i vrijeme posljednjeg modificiranja 
naslova);
- vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna).

Napomena: ako unutar naslova ima naslovnih ili posebnih stranica, bit će 
najavljen njihov broj uz ostale informacije o stranicama.

Napomena: Plextalk podržava naslove u više dijelova. Ukoliko čitate 
višedjelni naslov, bit će najavljen broj dijelova i broj trenutno 
pozicioniranog dijela.

11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA

Postoje dva načina navigacije po zaglavljima. Možete se kretati izravno na 
odabrano zaglavlje ili se linearno kretati po dostupnim zaglavljima.

Podsjetnik: zaglavlja su označene pozicije unutar DAISY naslova na koje se 
brzo možete pozicionirati kao npr. poglavlja, cjeline i podcjeline. 
Zaglavlja u DAISY naslovu numerirana su redom od početka prema kraju i može 
im se pridružiti određena razina navigacije od 1 do 6.

Podsjetnik: „Go To…“ je gornja lijeva tipka među četiri funkcijske tipke, a 
nalazi se odmah ispod ovalne „Record“ tipke.

Kako biste se izravno pozicionirali na određeno zaglavlje, napravite 
sljedeće:

- dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će izgovoriti „Go to 
heading“;
- koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice utipkajte broj željenog 
zaglavlja;
- pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- kad upišete broj željenog zaglavlja, Plextalk će vas pozicionirati na 
početak zaglavlja i reprodukcija će automatski početi. Ukoliko utipkate 
nepostojeći broj zaglavlja, govorna najava će izgovoriti poruku o greški.

Za pojedinačno kretanje po zaglavljima koristeći navigacijski izbornik 
napravite sljedeće:

- strelicama gore i dolje odaberite željenu razinu navigacije, npr. „Level 1“ 
ili „Level 2“;
- pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na prethodno zaglavlje i 
reprodukcija će automatski početi. Ukoliko nema prethodnog zaglavlja, 
Plextalk će izgovoriti „Beginning of Title“ i pozicionirati se na početak 
naslova;
- pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje. Plextalk 
će se prebaciti na sljedeće zaglavlje i automatski započeti reprodukciju. 
Ukoliko nema sljedećeg zaglavlja, Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i 
reći „End of Title“.

Napomena: kod kretanja na opisani način Plextalk će se zaustaviti na svakom 
zaglavlju odabrane razine kao i na zaglavljima više razine. Npr. ako ste za 
navigaciju odabrali razinu 3 (Level 3), Plextalk će se zaustaviti na svim 
zaglavljima razine 3, a također i na svim zaglavljima razine 1 i 2. Ukoliko 
ste za navigaciju odabrali razinu 1, s obzirom da ne postoji viša razina, 
Plextalk će se zaustavljati samo na zaglavljima razine 1.

11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA

Pomicanje na početak ili kraj DAISY naslova je vrlo korisno.

Za pomicanje na početak naslova napravite sljedeće:

- dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ 
poslije čega će uslijediti podsjetnik da možete pritisnuti „Enter“ za 
pomicanje na početak;
- pritisnite „Enter“ i pozicija reprodukcije će se pomaknuti na početak 
trenutnog naslova. Govorna najava će reći: „Beginning of Title“;
- nakon kraće pauze započet će reprodukcija od početka naslova.

Za pomicanje na kraj trenutnog naslova napravite sljedeće:

- dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ 
nakon čega će uslijediti podsjetnik da pritisnete nulu i nakon toga „Enter“ 
tipku za pomicanje na kraj trenutnog naslova;
- pritisnite nulu i nakon toga „Enter“ i pozicija reprodukcije će se 
pomaknuti na kraj trenutnog naslova, a govorna najava će reći: „End of Title“.

11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA

Navigacija po stranicama je vrlo slična navigaciji po zaglavljima. Možete se 
izravno pozicionirati na željenu stranicu, a možete se kretati i stranicu po 
stranicu. Stranice su numerirane redom od početka prema kraju.

Za izravni pristup nekoj stranici napravite sljedeće:

- pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći: „Go to Page“;
- koristeći numerički dio utipkajte broj željene stranice;
- pritisnite „Enter“ kako biste potvrdili ili „Cancel“ kako biste poništili 
unos;
- kad unesete broj stranice i pritisnete „Enter“, Plextalk će se prebaciti 
na željenu stranicu i započeti reprodukciju. Ako unesete nepostojeći broj 
stranice, Plextalk će se oglasiti porukom o greški.

Za kretanje redom po pojedinačnim stranicama napravite sljedeće:

- strelicom gore ili dolje odaberite opciju „Page“ iz navigacijskog 
izbornika;
- pritisnite strelicu lijevo da se prebacite na prethodnu stranicu. Plextalk 
će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema prethodne stranice, 
Plextalk će se pomaknuti na početak naslova i najaviti „Beginning of Title“;
- pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeću stranicu. Plextalk 
će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće stranice, 
Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i izgovoriti „End of Title“.

Napomena: ako u naslovu ne postoje oznake za stranice (Page Markers), opcija 
„Page“ neće biti dostupna u navigacijskom izborniku.

Napomena: u DAISY naslovu mogu postojati tri vrste stranica: obične, 
naslovne i posebne. Naslovne stranice su one koje prethode numeriranim 
stranicama sadržaja knjige, a posebne su one koje nisu ni naslovne ni 
obične. To su uglavnom stranice s posebnim sadržajima poput tablica, 
galerije slika i sl. Naslovnim i posebnim stranicama ne može se pristupiti 
izravno pomoću „Go To…“ opcije, već se isključivo može pristupiti strelicama 
lijevo i desno preko opcije „Page“ navigacijskog izbornika.

11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA

Podsjetnik: u kontekstu Plextalka grupe su navigacijska mogućnost koju 
dodjeljuje proizvođač DAISY knjige određenim dijelovima knjige neovisno o 
ostalim navigacijskim mogućnostima poput zaglavlja i stranica.

Grupama se ne može pristupati izravno već samo koristeći strelice lijevo i 
desno na opciji „Group“ navigacijskog izbornika.

Za pomicanje natrag ili naprijed po grupama napravite sljedeće:

- strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Group“ u navigacijskom 
izborniku;
- pritisnite strelicu lijevo za prebacivanje na prethodnu grupu. Plextalk će 
pomaknuti poziciju reprodukcije na prethodnu grupu i automatski započeti 
reprodukciju. Ukoliko nema prethodnih grupa, Plextalk će se prebaciti na 
početak naslova i najaviti „Beginning of Title“;
- pritisnite strelicu desno za prebacivanje na sljedeću grupu. Plextalk će 
pomaknuti poziciju reprodukcije na sljedeću grupu u nizu i automatski 
započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće grupe, Plextalk će se prebaciti 
na kraj naslova i najaviti „End of Title“.

Napomena: Ako nema grupnih oznaka (Group Markers) u naslovu, u navigacijskom 
izborniku neće biti opcije „Group“.

11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA

Podsjetnik: Fraza (Phrase) je jedna od navigacijskih mogućnosti DAISY 
formata. Stvara se automatski tijekom snimanja između dva djelića tišine.

- za pomicanje između fraza pritisnite strelicu gore ili dolje i odaberite 
opciju „Phrase“ u navigacijskom izborniku, a strelicom lijevo ili desno 
pomičite se na prethodnu ili sljedeću frazu. Reprodukcija će automatski 
započeti;
- ukoliko nema prethodne ili sljedeće fraze, Plextalk će se pozicionirati na 
početak ili kraj naslova i sukladno tome najaviti „Beginning of Title“ ili 
„End of Title“.

11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI 
ZNAKOVIMA (isključivo tekstualni DAISY naslovi)

Isključivo tekstualni DAISY naslovi uvijek će vam pružiti mogućnosti 
navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima (Line), 
rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove će se 
opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite ovoj 
vrsti zapisa.

Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija:

- strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način 
navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character);
- koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po 
naslovu prema odabranoj opciji;
- ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti „Beginning 
of Title“ ili „End of Title“, ovisno o situaciji.

Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“).

11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE

Kad koristite DAISY naslov, možete odabrati jedan od dva načina 
reprodukcije:

- Standard Playback: ovo je zadana opcija. Reprodukcija staje na kraju 
naslova, Plextalk izgovara „End of Title“, a ponovnim pokretanjem 
reprodukcija kreće ispočetka;
- Repeat Title: odabrani naslov će se neprekidno ponavljati dok se 
reprodukcija ručno ne zaustavi.

Kako biste odabrali način reprodukcije, napravite sljedeće:

- pritisnite tipku „Menu“ za pristup sustavu izbornika;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Settings“ i pritisnite 
„Enter“. Plextalk će izgovoriti trenutno odabran način reprodukcije;
- strelicom lijevo ili desno odaberite novi način reprodukcije i i potvrdite 
vaš izbor tipkom „Enter“;
- sustav izbornika zatvorit će se nakon odabira.

Napomena: odabrani način reprodukcije ostat će trajno zapamćen dok ga ponovo 
ne promijenite.

12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA

U ovom poglavlju pokrivene su mogućnosti specifične za reprodukciju zvučnih 
datoteka ili glazbenih CD-a. Vrlo su slične mogućnostima reprodukcije DAISY 
naslova stoga vam ne bi trebao biti problem svladati ih. Prije početka 
čitanja pobrinite se da u Plextalk umetnete SD karticu ili USB memoriju s 
podržanim zvučnim formatima ili spojite vanjski CD/DVD uređaj kako biste, 
dok čitate, mogli pratiti opisane radnje.

Podsjetnik: termin „Zvučne datoteke“ se u kontekstu ovog priručnika koristi 
za zvučne zapise snimljene na računalu ili nekom drugom uređaju sposobnom za 
stvaranje digitalnih zvučnih zapisa. Kao što je već spomenuto, Plextalk može 
prepoznati i reproducirati Wave (.wav), MP3 (.mp3), AMR-WB+ (.amr), WMA 
(.wma) i Ogg Vorbis (.ogg) zvučne formate.

OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC memorijskim 
karticama. Umetanje drugih vrsta kartica može prouzročiti oštećenje uređaja.

OPREZ: Plextalk je kompatibilan samo s CD-DA standardiziranim glazbenim 
CD-ima. Neki glazbeni CD-i zaštićeni od kopiranja nisu CD-DA kompatibilni i 
moguće je da se neće moći reproducirati na Plextalku.

Napomena: Plextalk se ne može koristiti za uređivanje zvučnih datoteka bilo 
na SD kartici ili USB memoriji.

12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA

Ova sekcija daje vam detaljnije tehničke informacije o vrstama i formatima 
zvučnih datoteka koje možete koristiti na Plextalku. Slijedi popis:

- MP3 datoteke – MP3 je standard za komprimirani zvučni zapis koji može 
sažeti zauzeti prostor i do deset puta ne gubeći kvalitetu zvuka. Plextalk 
podržava sljedeće bitrate-ove: MPEG1 Layer 3 od 32 kbps do 320 kbps i MPEG2 
Layer 3 od 8 kbps do 160 kbps. Također podržava i VBR (varijabilni bitrate);

Napomena: za VBR format informacija o proteklom i preostalom vremenu ne mora 
biti točna i smatrajte je više procjenom nego točnom informacijom.

- Wave datoteke – Wave je standardan Microsoftov format za nekomprimirani 
zvučni zapis. Plextalk podržava samo standardni PCM Wave (Pulse Code 
Modulation);
- AMR-WB + – još jedan standard za kompresiju zvučnih zapisa, najčešće 
korišten u mobilnoj telefoniji. Plextalk podržava sve bitrate-ove ovog 
formata;
- Ogg Vorbis – Ogg Vorbis je besplatni komprimirani zvučni format. Plextalk 
podržava sve Ogg Vorbis bitrate-ove;
- WMA datoteke – WMA (Windows Media Audio) je Microsoftov standard za 
komprimirane zvučne zapise. Plextalk podržava WMA9 i WMA9 Voice standarde, 
no neće moći reproducirati WMA datoteke s DRM zaštitom.

Napomena: WMA datoteke smještene na vanjskom CD-u ili DVD-u ne mogu se 
reproducirati.

12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE

U ovoj sekciji dobit ćete informacije o redoslijedu kojim Plextalk tretira i 
reproducira zvučne datoteke.

- Plextalk će kao generalnu referencu za redoslijed koristiti abecedni red 
imena datoteka. S obzirom da u računalno uobičajenom abecednom redu, brojevi 
imaju prednost pred slovima, numerirane datoteke imat će prednost. Npr. ako 
imate datoteku „123ABC“ i datoteku „ABC“, datoteka „123ABC“ će biti prva 
reproducirana;
- ukoliko imate zvučne datoteke razmještene u nekoliko mapa i podmapa, 
Plextalk će kao referencu za redoslijed uzeti abecedni red mapa.

Primjer:
Na korjenskoj mapi su mapa „1“, mapa „4“ i datoteka „A“;
u mapi „1“ su podmape „3“, podmapa „4“ i datoteka „B“;
u mapi „2“ su datoteka „E“ i datoteka „F“;
u podmapi „3“ su datoteka „G“ i datoteka „H“;
u podmapi „4“ su datoteka „C“ i datoteka „D“.

U gornjem primjeru redoslijed reprodukcije zvučnih zapisa bi bio:
A, B, E, F, G, H, C, D.

12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA

Kad stvarate zvučnu datoteku na SD kartici ili USB memoriji, morate imati na 
umu sljedeće stvari:

Ograničenja broja datoteka i mapa

- maksimalan broj datoteka u jednoj mapi može biti 1024. Datoteke preko tog 
broja neće biti prepoznate;
- maksimalan broj mapa je također 1024 uključujući i korijensku (Root) mapu. 
Mape preko ovog broja neće biti prepoznate;
- Plextalk tretira mape s datotekama kao albume i uključujući i korjensku 
mapu može ići do osam razina u dubinu hijerarhije;
- ako mapa sadrži DAISY knjigu, Plextalk neće pregledavati drugi sadržaj 
unutar mape.

Napomena: ako na mediju postoji veći broj foldera, Plextalk će utrošiti 
nešto više vremena da očita sve potrebne informacije.

12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA

Za dobivanje informacija o datotekama i albumima napravite sljedeće:

- pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice;
- čut ćete niz informacija. Pogledajte ispod za detalje;
- ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću 
informaciju u nizu;
- kad čujete željenu informaciju, pritisnite „Enter“ za kraj.

Za zvučne datoteke čut ćete sljedeće informacije:

- informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
- informacije o protoku vremena (preostalo, proteklo i ukupno vrijeme);
- informacije o broju zapisa;
- informacije o albumu;
- informacije o knjižnim oznakama;
- informacije o naslovu (Audio);
- način reprodukcije (ponavljana ili normalna);

12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA

Navigacija po zapisima unutar albuma je vrlo slična navigaciji po 
zaglavljima ili stranicama kod DAISY knjiga. Zapisima možete pristupiti 
izravno ili se redom kretati po njima. Zapisi su numerirani redom od početka 
prema kraju albuma.

Za izravan pristup određenom zapisu:

- pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći „Go to Track“;
- na numeričkom dijelu tipkovnice upišite broj željenog zapisa. Za potvrdu 
unosa pritisnite „Enter“ ili „Cancel“ za brisanje unosa;
- ukoliko ste unijeli postojeći broj zapisa, Plextalk će početi 
reproducirati taj zapis. Ako je broj zapisa koji ste unijeli nepostojeći, 
Plextalk će izgovoriti poruku o greški.

Za pristup zapisima unutar albuma redom:

- strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Track“ u navigacijskom 
izborniku;
- pritisnite strelicu lijevo kako biste prešli na prethodni zapis i 
reprodukcija će početi. Ukoliko nema prethodnog zapisa, Plextalk će skočiti 
na početak albuma i najaviti „Beginning of Album“;
- pritisnite strelicu desno za reprodukciju sljedećeg zapisa u nizu. Ukoliko 
nema sljedećeg zapisa, Plextalk će skočiti na kraj albuma i najaviti „End of 
Album“.

Napomena: prilikom pomicanja za zapis unatrag ako dopustite da se zapis 
reproducira više od tri sekunde, pritisak strelice lijevo vratit će vas na 
početak tog zapisa. U ovom slučaju, za navigaciju na prethodni zapis 
potrebno je u kratkom vremenu dvaput pritisnuti strelicu lijevo.

Napomena: prethodno opisana navigacija može varirati različitim uvjetima. 
Ako je npr. na mediju više od jednog albuma, prilikom pomicanja na sljedeći 
zapis Plextalk će prijeći na prvi zapis u sljedećem albumu, a neće 
izgovoriti „End of Album“.

12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA

Navigacija po albumima je gotovo identična navigaciji po zapisima unutar 
albuma.

Za izravno pristupanje određenom albumu:

- dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti: „Go to Album“;
- ostatak procedure odradite prema opisu navigacije po zapisima.

Za pristup albumima redom:

- strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Album“ u navigacijskom 
izborniku;
- ostatak procedure odradite prema opisanoj navigaciji po zapisima.

12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE

Kao i za DAISY naslove, kod zvučnih datoteka možete odabrati više načina 
reprodukcije:

- Standard Play: Ovo je zadana opcija. Reprodukcija završava s krajem 
posljednje trake na posljednjem albumu. Plextalk će izgovoriti „End of Album“. 
Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na ovoj poziciji započet će reprodukciju 
ispočetka;
- Repeat Track: trenutno odabrani zapis neprekidno će se ponavljati dok se 
ne zaustavi reprodukcija;
- Repeat Album: trenutno odabrani album neprekidno će se ponavljati dok se 
ne zaustavi reprodukcija;
- Repeat Entire Albums: svi albumi će se redom ponavljati dok se ne zaustavi 
reprodukcija;
- Shuffle Repeat: svi zapisi svih albuma nasumiično će se neprekidno 
reproducirati dok se ne zaustavi reprodukcija.

Za odabir načina reprodukcije:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i 
odaberite je pritiskom na „Enter“. Govorna najava će reći trenutnu postavku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite željeni način reprodukcije i 
odaberite ga pritiskom na „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu postavku i 
napustiti sustav izbornika.

Napomena: kad odaberete način reprodukcije, Plextalk će ga zapamtiti kao 
zadani način reprodukcije za zvučne datoteke sve dok ga opet ne promijenite.

12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM

Za vrijeme navigacije, odnosno dok pretražujete materijale na mediju 
koristeći navigacijski izbornik, Plextalk preko ugrađenog govornog 
sintisajzera može izgovarati ime albuma ili datoteke ili broj  albuma ili 
zapisa u albumu.

Da biste odredili kako će Plextalk najavljivati datoteke i albume za vrijeme 
navigacije:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Setting“ opciju i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Reading Audio File Name“ i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite opciju između „Read Audio File Name 
(Čitaj ime datoteke)“ ili „Read Audio Track Number (Čitaj broj zapisa)“ i 
potvrdite je tipkom „Enter“;
- Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika.


13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA

Podsjetnik: u kontekstu ovog priručnika tekstualne datoteke su datoteke koje 
sadrže tekst u sljedećim formatima: običan tekst (.txt), Microsoft Word 
dokumenti (.doc) i HTML dokumenti (.htm, .html). Ove datoteke nemaju dodatno 
snimljene zvučne zapise i Plextalk prilikom pristupanja tekstualnim 
datotekama automatski aktivira ugrađeni govorni sintisajzer.

Napomena: ugrađeni govorni sintisajzer nema podršku za hrvatski jezik. Jezik 
govornog sintisajzera ovisi o lokaliziranom jeziku softvera uređaja.

Iako je reprodukcija tekstualnih datoteka vrlo slična reprodukciji DAISY 
naslova, u ovom poglavlju opisane su neke važne razlike.

Napomena: Microsoft Word datoteke na vanjskom USB CD ili DVD mediju ne mogu 
se reproducirati.

13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI

Dok pristupate tekstualnoj datoteci smještenoj na SD kartici ili USB 
memoriji, za dobivanje informacija napravite sljedeće:

- pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice;
- govorna najava će pročitati niz informacija o trenutnoj datoteci. 
Pogledajte niže za detalje;
- ako ne želite slušati svaku pojedinu informaciju, ponavljano pritišćite 
broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću informaciju u nizu;
- za prekid informacija pritisnite „Enter“.

Za tekstualne datoteke čut ćete sljedeće informacije:

- informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
- informaciju o trenutnoj poziciji izraženoj u postotku;
- informacije o knjižnim oznakama;
- informacije o naslovu;
- oznaku vremena (datum i vrijeme kad je datoteka obnovljena).
- informaciju o načinu reprodukcije (ponavljana ili normalna);

13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE

Datoteke u običnom tekst, Word formatu ili u HTML-u imaju različite opcije 
navigacije.
Datoteke s običnim tekstom i Word datoteke imaju navigaciju po zaslonu, 
odlomku, retku, rečenici i riječi.

13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU

Tekstualne datoteke ne dopuštaju izravnu navigaciju na zaglavlja, stranice i 
grupe poput DAISY naslova. Svejedno, kroz tekstualne datoteke možete se 
izravno pozicionirati na određene dijelove teksta u postocima.

Za navigaciju prema postotku pročitanog teksta:
- pritisnite „Go To…“ tipku;
- utipkajte postotak između 1 i 100 i pritisnite „Enter“ tipku;
- Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na poziciju koju ste utipkali;
- ukoliko greškom utipkate broj veći od 100, Plextalk će se pozicionirati na 
kraj datoteke.

13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI 
ZNAKOVIMA

Kod reprodukcije tekstualnih datoteka Plextalk će automatski uvijek pružiti 
mogućnosti navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima 
(Line), rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove 
će se opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite 
ovoj vrsti zapisa.

Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija:

- strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način 
navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character);
- koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po 
naslovu prema odabranoj opciji;
- ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti „Beginning 
of Title“ ili „End of Title“ ovisno o situaciji.

Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“).

13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke)

Kroz HTML datoteke u koje su kodirana zaglavlja (headings) moći ćete se 
kretati po njima. Plextalk će ih u navigacijskom izborniku prikazati kao 
razine („Levels“). Moguće je imati 6 ovakvih razina kao i kod DAISY naslova.

Za navigaciju po razinama:

- strelicom gore ili dolje odaberite željenu razinu (Level 1 ili Level 2);
- koristite strelicu lijevo da se prebacite na prethodno zaglavlje odabrane 
razine;
- koristite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje odabrane 
razine.

13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE

Kao i za DAISY naslove i za zvučne datoteke i za tekstualne datoteke također 
je moguće odabrati način reprodukcije. Načini reprodukcije za tekstualne 
datoteke su:

- Standard Play: omogućuje neprekidnu reprodukciju od početka do kraja 
datoteke. Na kraju datoteke Plextalk će izgovoriti „End of Title“. 
Pokretanje reprodukcije na ovoj poziciji započet će reprodukciju ispočetka;
- Repeat Title: trenutna datoteka neprekidno će se ponavljati dok se 
reprodukcija ne zaustavi.

Da biste odabrali način reprodukcije:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i 
pritisnite „Enter“. Plextalk će najaviti trenutnu opciju;
- strelicom lijevo ili desno odaberite željenu opciju i pritisnite „Enter“;
- Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika.

Napomena: Plextalk će zapamtiti i primijeniti ovu postavku svaki put kad 
pristupi tekstualnim datotekama sve dok je ponovo ne promijenite.


14. OPĆENITO O SNIMANJU

Plextalk vam omogućuje direktno snimanje predavanja ili konferencija ili 
snimanje s drugih medija poput kazeta, CD-a, radija i televizije. U ovom 
poglavlju saznat ćete općenite informacije o opremi za snimanje, medijima, 
praktičnim savjetima za snimanje, načinima snimanja i kvaliteti zvuka. 
Mogućnosti snimanja i uređivanja DAISY naslova na Plextalku opisana su u 
sljedećem poglavlju.

Prije početka snimanja priredite svu opremu koja vam je potrebna i odlučite 
koji ćete ulazni izvor koristiti. Plextalk vam nudi mogućnost izbora između 
ugrađenog mikrofona ili kombiniranog mikrofonsko-linijskog ulaza.

14.1. OPREMA ZA SNIMANJE

Plextalk je opremljen osnovnim dodacima koji su vam potrebni za izradu 
jednostavne snimke govora. Svejedno, možete nabaviti dodatnu opremu da 
poboljšate kvalitetu snimanja i da možete snimati s vanjskih izvora poput 
kazetofona, radio prijemnika, televizora i drugih sličnih uređaja.

Osnovne stvari koje možete trebati ili razmotriti kupovinu istih su:

- SD kartica – SD kartica kapaciteta 2GB je uključena kao dodatak. Na SD 
karticu možete snimati, možete uređivati DAISY materijal ili možete 
napraviti pričuvnu kopiju materijala s USB memorije ili USB CD ili DVD 
uređaja;

Napomena: specifikacija priložene SD kartice može biti različita od one 
opisane u priručniku.

- vanjski mikrofon (opcija) – možete nabaviti bilo kakav kvalitetni 
dinamički običan ili stereo mikrofon koji odgovara vašim potrebama. Važno je 
da je utikač klasični mini jack promjera 3,5mm;

OPREZ: kod upotrebe kondezatorskog mikrofona obratite pažnju da je ispravno 
spojen na izvor napajanja ili bi mogao biti oštećen. Pažljivo pročitajte 
priručnik priložen uz mikrofon.

- audio kabel (opcija) – audio kabel koji na jednom kraju ima odgovarajući 
mini jack utikač promjera 3,5mm te na drugom utikače kompatibilne s uređajem 
s kojeg želite snimati poslužit će vam za izravno spajanje i snimanje. Iako 
možete snimati s ugrađenim ili vanjskim mikrofonom sa zvučnika drugog 
uređaja, spajanje uređaja audio kabelom spriječit će šumove i druge smetnje 
na snimku;
- slušalice – u pakiranje je uključen i par stereo slušalica. Slušalice vam 
omogućuju slušanje snimljenih materijala u stereo tehnici te jednostavnije 
praćenje snimanja.

14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE

Na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju memoriju 
uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika 
ili glasovnih knjižnih oznaka. Ova sekcija skreće pažnju na određene stvari 
kojih morate biti svjesni prije početka snimanja na SD karticu.

- koristeći SD karticu možete snimati i uređivati DAISY naslove, a karticu 
možete neograničeno brisati i presnimavati;
- Plextalk će raditi sa SD karticama svih kapaciteta do 32GB. Prije kupnje 
dodatne SD kartice provjerite je li kartica kompatibilna s uređajem. Možete 
nazvati lokalnog distributera za savjet;
- SD karticu možete obrisati koristeći Plextalk ili računalo ukoliko imate 
odgovarajući čitač kartica;

OPREZ: kad brišete, odnosno formatirate SD karticu preko računala, uvijek 
provjerite formatira li se kartica u FAT 16 ili FAT 32 formatu.

Napomena: Plextalk može izravno snimati isključivo na SD karticu. Izravno 
snimanje na bilo koju vrstu USB memorija nije moguće.

14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE

Kvaliteta snimka ovisi o više čimbenika. Ova vam sekcija nudi nekoliko 
općenitih savjeta kako da iz Plextalka izvučete najbolju kvalitetu. Kad god 
snimate, obratite pažnju na sljedeće:

- za snimanje glasa nađite lokaciju sa što manje pozadinske buke;
- kad snimate pripremljeni tiskani tekst, pauzirajte snimanje dok okrećete 
stranice;
- pokušajte izbjeći pravljenje zvukova poput zatvaranja vrata, gutanja, 
kašljanja;
- pokušajte snimati u prostoriji gdje nema previše ravnih i tvrdih podloga 
kako biste izbjegli eventualni odjek. Postavljanje presvlaka preko stolova i 
navlačenje zavjesa će pomoći;
- ako koristite ugrađeni mikrofon, ne držite Plextalk u ruci i ne radite s 
njim za vrijeme snimanja. Ugrađeni mikrofon uhvatit će i šumove minimalnih 
dodira;
- ako koristite vanjski mikrofon, izbjegavajte ga držati u ruci. Postavite 
mikrofon na stalak ili na meku površinu poput presvlake ili meke krpe;
- ako koristite vanjski mikrofon, udaljite ga od Plextalka da izbjegnete 
mikrofoniju;
- ne govorite preblizu mikrofonu jer to izaziva razna izobličenja;
- ako je moguće, napravite probnu snimku kako biste provjerili kvalitetu 
snimanja.

14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA

Plextalk nudi šest različitih načina snimanja. To su:

- „Default“ za usputno snimanje i snimanje glasa tamo gdje nema previše 
pozadinske buke;
- „Conference“ za snimanje konferencija, predavanja i učionica kad se 
očekuje visoka razina buke;
- „Audio“ za snimanje s uređaja poput CD playera;
- „Analogue cassete“ za snimanje s kazeta;
- „Radio“ za snimanje radijskog programa;
- „Custom“ za ručno podešavanje parametara snimanja.

Dodatno, Plextalk za svaku od navedenih opcija dopušta naknadno podešavanje 
kvalitete i vrste zvučnog formata. Odabirom veće kvalitete smanjuje se 
moguće vrijeme snimanja, a smanjivanjem kvalitete može se snimiti puno više 
materijala, no kvaliteta zvuka neće biti toliko dobra.

Moguće postavke kvalitete zvuka su:

- PCM 44.1 kHz stereo;
- PCM 22.05 kHz mono;
- MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo;
- MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo;
- MP3 64 kbps 44.1 kHz mono;
- MP3 32 kbps 22.05 kHz mono.

14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA

Ova sekcija pruža daljnje informacije o dostupnim načinima snimanja i 
kvalitetama zvuka. Detaljno su navedeni parametri svakog načina snimanja i 
popisano je moguće trajanje snimanja za svaku zvučnu kvalitetu.

14.5.1. PODEŠAVANJE NAČINA SNIMANJA

Svaki način snimanja ima predefinirana sljedeća četiri podešavanja:

- Auto Section Setting – Plextalk se može podesiti da automatski stvori novu 
sekciju u DAISY formatu ako nakon određenog vremena, npr. dvije sekunde, bez 
ulaznog signala. Koristite „No Setting“ opciju za kontinuiranu snimku bez 
sekcija;
- Time to Auto Stop Recording When No Sound – ovime se određuje nakon koliko 
vremena će se snimanje zaustaviti ako nema ulaznog signala;
- Trigger of Starting Recording – može se podesiti da snimanje počne kad 
pritisnete tipku „Record“ ili automatski kad uređaj detektira ulazni signal;
- Background Noise Level of Input Sound – ukoliko snimate u okruženju s 
niskom pozadinskom bukom poput studija ovu postavku podesite na „Low (nisko)“, 
no ako snimate konferencije ili predavanja postavka „High (visoko)“ će dati 
kvalitetniji snimak.

14.5.2. POSTAVKE PREDEFINIRANIH NAČINA SNIMANJA

Parametri pet predefiniranih načina snimanja su:

Default:

- Auto section setting: No setting;
- Time to auto stop recording when no sound:  No setting;
- Trigger of starting recording:  When press Record key;
- Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).

Conference:

- Auto section setting:  No setting;
- Time to auto stop recording when no sound:  No setting;
- Trigger of starting recording:  When press Record key;
- Background noise level of input sound:  High (-20 dB).


Audio:

- Auto section setting:  2 seconds;
- Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
- Trigger of starting recording:  When press Record key;
- Background noise level of input sound:  Low (-40 dB).

Analogue cassete:

- Auto section setting:  4 seconds;
- Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
- Trigger of starting recording:  When detect the sound;
- Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).

Radio:

- Auto section setting:  No setting;
- Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
- Trigger of starting recording:  When detect the sound;
- Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).

14.5.3. DOSTUPNA PODEŠAVANJA ZA KORISNIČKI NAČIN SNIMANJA

U korisničkom („Custom“) načinu snimanja svaku postavku možete podesiti 
prema donjim parametrima:

- „Auto section setting“ može se podesiti na „No setting“, 1, 2, 3, 4 i 5 
sekundi;
- „Time to auto stop recording when no sound“ može se podesiti na „Off“, 30 
sekundi, 1, 2, 3, 4 i 5 minuta;
- Trigger of starting recording može se podesiti ili na „When recording key 
is pressed“ (pritisak „Record“ tipke) ili na „When sound is detected 
(detekcija ulaznog signala)“;
- Background noise level može se podesiti na „Low“ (nisko, -40db), „Normal“ 
(normalno, -28db) i „High“ (visoko, -20db).

Napomena: Podešavanja za „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassete“ 
i „Radio“ ne mogu se mijenjati. Mogu se mijenjati jedino podešavanja za 
„Custom“ način snimanja.

Napomena: kod snimanja ugrađenim mikrofonom podešavanje „Background Noise“ 
automatski će biti postavljeno na „High“.

14.5.4. DOSTUPNO VRIJEME SNIMANJA ZA ODREĐENE KVALITETE ZVUKA

Ispod su popisana moguća vremena snimanja koja možete očekivati na četiri 
vrste medija pri određenoj kvaliteti zvuka.

PCM 44.1kHz stereo:
- SD kartica, 1GB:  90 minuta;
- SD kartica, 2GB:  3 sata;
- SD kartica, 4GB:  6 sati;
- SD kartica, 8GB:  12 sati.

PCM 22.05 kHz mono:
- SD kartica, 1GB:  6 sati;
- SD kartica, 2GB:  12 sati;
- SD kartica, 4GB:  24 sata;
- SD kartica, 8GB:  48 sati.

MP3 256 k stereo:
- SD kartica, 1GB:  7.5 sati;
- SD kartica, 2GB:  15 sati
- SD kartica, 4GB:  30 sati;
- SD kartica, 8GB:  60 sati.

MP3 128 k stereo:
- SD kartica, 1GB:  15 sati;
- SD kartica, 2GB:  30 sati;
- SD kartica, 4GB:  60 sati;
- SD kartica, 8GB:  120 sati.

MP3 64 k mono:
- SD kartica, 1GB:  30 sati;
- SD kartica, 2GB:  60 sati;
- SD kartica, 4GB:  120 sati;
- SD kartica, 8GB:  240 sati;

MP3 32 k mono:
- SD kartica, 1GB:  60 sati;
- SD kartica, 2GB:  120 sati;
- SD kartica, 4GB:  240 sati;
- SD kartica, 8GB:  480 sati.

Napomena: navedena vremena snimanja mogu varirati ovisno o broju zaglavlja i 
drugih struktura unutar snimka.

15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA

U prethodnom poglavlju naučili ste neke osnovne stvari o snimanju 
Plextalkom. Ovo poglavlje daje vam još veći uvid kako Plextalkom snimiti, 
uređivati i pripremiti DAISY naslov za reprodukciju na drugim uređajima ili 
računalu. Ako još niste pročitali 14. poglavlje, obavezno to napravite prije 
nastavka čitanja priručnika.

15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM

Prije snimanja obratite pažnju na sljedeće:

- na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju 
memoriju uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih 
podsjetnika ili glasovnih knjižnih oznaka;
- Plextalk ne može izravno snimati na bilo koju USB memoriju;
- snimanje na SD karticu ili internu memoriju će uvijek biti u DAISY 
formatu;
- zaglavlja možete umetati i uklanjati samo na SD kartici. Ne možete 
uklanjati zaglavlja glasovnog podsjetnika;
- svaki put kad započnete snimanje stvara se novo zaglavlje unutar trenutnog 
DAISY naslova. Ne morate se micati na kraj zapisa kako biste nastavili 
snimanje.

15.2. STANJA SNIMANJA

U okvirima snimanja, Plextalk ima tri stanja: snimanje u pripravi, pauzirano 
snimanje i snimanje.

- za vrijeme snimanja u pripravi možete odabrati način snimanja, kvalitetu 
zvuka i podesiti jačinu ulaznog signala. Kroz ovo stanje se ne snima, a 
„Power“ žaruljica titra narančastim svjetlom;
- dok je snimanje pauzirano, možete mijenjati jačinu ulaznog signala, ali ne 
možete promijeniti način snimanja ili kvalitetu zvuka. „Power“ žaruljica 
titra narančastim svjetlom;
- za vrijeme snimanja stvara se zapis na SD kartici. Možete mijenjati jačinu 
ulaznog signala, a „Power“ žaruljica konstantno svijetli narančastim 
svjetlom.

15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE

Ranije u priručniku opisano je kako se umeće i uklanja SD kartica. Ovdje je 
pomnije opisano kako Plextalk tretira praznu SD karticu spremnu za snimanje.

Pod pretpostavkom da u uređaju nema SD kartice niti je preko kombiniranog 
priključka spojen mikrofon ili neki drugi uređaj, Plextalk će se ponašati na 
sljedeći način:

- čut ćete obavijest: „No content on the SD Card. Title is not selected. 
Please select another title“, odnosno obavijest da na SD kartici nema 
sadržaja, da nije odabran nijedan naslov te da odaberete neki drugi naslov;
- u ovom trenutku spremni ste započeti snimanje na SD karticu koristeći 
ugrađeni mikrofon;
- ukoliko to ne želite, možete se prebaciti na USB memoriju ili glasovni 
podsjetnik pritiskom na „Title“ tipku.

15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA

Osnovni koraci za snimanje Plextalkom su:

- umetnite SD karticu na koju želite snimati i provjerite je li otključana;
- spojite opremu za snimanje i odaberite izvor signala;
- odaberite način snimanja i kvalitetu zvuka. Možete to napraviti odmah ili 
za vrijeme snimanja u pripravi;
- pritisnite jednom „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi;
- odaberite naslov unutar kojeg želite snimati;
- odaberite jačinu signala ručno ili pomoću „Auto Gain Control“ funkcije;
- pritisnite ponovo „Record“ tipku kako biste započeli snimanje;
- za pauziranje i nastavak snimanja ponovo pritisnite „Record“, a za 
zaustavljanje snimanja „Play/Stop“ tipku.

Napomena: snimanje možete pauzirati i nastavljati koliko god puta želite.

Napomena: svaki put kad započnete snimanje stvara se nova sekcija na kraju 
trenutnog naslova. Nema potrebe pomicati se na kraj zapisa u naslovu prije 
snimanja.

15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA

Za što kvalitetnije snimke korisno je utišati govornu najavu za vrijeme 
snimanja naročito ako snimate mikrofonom. Tako ćete izbjeći da se govorna 
najava čuje na snimci. Govornu najavu možete utišati na tri sljedeća načina:

- utišajte govornu najavu do kraja. Ova opcija je dobra za one koji mogu 
vidjeti svjetlosnu indikaciju, ali ne i za one kojima je potrebna govorna 
indikacija;
- uključite slušalice kako biste čuli govornu najavu u slušalicama. Ova 
metoda je korisna za sve korisnike, ali zahtijeva spajanje dodatne opreme;
- isključite govornu najavu za vrijeme snimanja. Ova opcija automatski 
isključuje sve govorne najave za vrijeme snimanja i ponovo ih uključuje 
nakon prekida snimanja.

Govorna najava za vrijeme snimanja isključuje se na sljedeći način:

- pritisnite „Menu“ tipku za pristup sustavu izbornika;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Recording Settings“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Turn Guidance On or Off During 
Recording“ i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Guidance On“  ili „Guidance Off“ i 
pritisnite „Enter“;
- Plextalk će nakon odabira napustiti sustav izbornika.

Napomena: odabir će ostati zapamćen do sljedeće promjene.

15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA

Podsjetnik: priključci za spajanje vanjskih uređaja su smješteni na gornji 
rub uređaja. Priključak za slušalice je u sredini, a kombinirani 
mikrofonsko-linijski priključak je krajnje lijevo.

Plextalk zadano koristi ugrađeni mikrofon ako ništa drugo nije spojeno u 
uređaj. Za korištenje ugrađenog mikrofona ne treba raditi nikakve posebne 
pripreme osim provjere da nije priključena neka druga oprema.

Kad uživo snimate predavanja, konferencije ili koncerte, moguće je dobiti 
kvalitetniju snimku koristeći se vanjskim mikrofonom. Kad snimate s uređaja 
poput CD playera, kazetofona ili radija, najbolju kvalitetu zvuka dobit ćete 
ukoliko uređaj s kojeg želite snimati, povežete s Plextalkom odgovarajućim 
audio kabelom.

Za spajanje vanjskog mikrofona ili audio kabela pratite sljedeće korake:

- spojite utikač vanjskog mikrofona ili audio kabela u kombinirani 
mikrofonsko-linijski priključak;
- Plextalk će potvrditi spajanje najavom: „Microphone mode“ ili „Line in 
mode“. Ovo također znači da se Plextalk prebacio na ovaj priključak kao 
zadani ulaz signala;
- Plextalk nema automatsku detekciju priključaka. Izgovorena najava je samo 
posljednja korištena postavka što može biti ili mikrofon ili linijski ulaz;
- ukoliko vam postavka odgovara, nastavite s radom, a dalje u tekstu 
objašnjeno je kako promijeniti postavku.

Za mijenjanje odabranog izvora signala:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo i desno odaberite „Select External Audio Input Jack“ i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite između „“Microphone mode“ i „Line in 
mode“ i izbor potvrdite pritiskom na „Enter“;
- Plextalk će napustiti sustav izbornika.

OPREZ: ponekad kad spojite CD player linijski izlaz na Plextalkov linijski 
ulaz, bez obzira koliko smanjite jačinu ulaznog signala, može doći do 
izobličenja zvuka. Kako biste ovo izbjegli, prespojite audio kabel u izlaz 
za slušalice na CD playeru i smanjite jačinu izlaznog signala.

15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA

Za snimanje u DAISY formatu odabir načina snimanja i kvalitete zvuka je dio 
istog procesa. Dva su načina za odabiranje – prije samog snimanja ili nakon 
aktiviranja snimanja u pripravi. Oba su detaljno opisana u sljedećem tekstu.

15.7.1. ODABIR PREDEFINIRANOG NAČINA SNIMANJA

Za odabir načina snimanja i kvalitete zvuka prije aktiviranja snimanja u 
pripravi:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite željeni način snimanja i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će vam ponuditi izbor više različitih kvaliteta zvuka;
- strelicom lijevo ili desno odaberite željenu kvalitetu zvuka i pritisnite 
„Enter“. Plextalk će potvrditi izbor sa „Set“.

Za odabir načina snimanja dok je snimanje u pripravi aktivno:

- pritisnite jednom „Record“ tipku kako biste aktivirali snimanje u 
pripravi;
- pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani unutar 
„Recording Settings“ podizbornika;
- dalje ponovite gore opisanu proceduru kao i za odabir načina rada prije 
snimanja;
- nakon završnog odabira i potvrde „Set“, Plextalk će zatvoriti sustav 
izbornika i vratiti se na snimanje u pripravi.

Napomena: u obje navedene situacije opcija koju odaberete ostat će zapamćena 
dok je ne promijenite.

15.7.2. ODABIR KORISNIČKOG NAČINA SNIMANJA

Kad odaberete korisnički način snimanja, morate specificirati koje postavke 
želite za pet parametara snimanja. Ovo nije potrebno s predefiniranim 
načinima snimanja.

Za podešavanje korisničkog načina snimanja:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite 
„Enter“. Ovaj korak nije potreban ako ste opcijama pristupili iz snimanja u 
pripravi;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Custom“ i pritisnite „Enter“;
- Plextalk će vam ponuditi više različitih kvaliteta zvuka;
- strelicom lijevo ili desno odaberite jednu od ponuđenih kvaliteta i 
pritisnite „Enter“;
- sad možete redom podesiti preostala četiri parametra za snimanje;
- Plextalk će izgovoriti ime parametra;
- strelicom lijevo ili desno odaberite postavku za parametar i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će izgovoriti ime sljedećeg parametra;
- ponavljajte proces dok ne odaberete postavku za „Background Noise Level of 
Input Sound“ parametar;
- kad odaberete i tu posljednju postavku, Plextalk će najaviti „Set“, 
zatvoriti sustav izbornika i vratiti se u stanje iz kojeg je započeto 
podešavanje.

Napomena: isto kao i za predefinirane načine snimanja, postavke korisničkog 
načina snimanja ostaju zapamćene do sljedeće promjene.

Napomena: način snimanja „Custom“ ostat će zadani način snimanja do sljedeće 
promjene.

15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE

Prije snimanja potrebno je osigurati da snimani zapis bude unutar željenog 
naslova. Ova sekcija detaljno objašnjava kako napraviti novi naslov ili 
snimati unutar nekog od postojećih.

Za snimanje unutar postojećeg DAISY naslova:

- pronađite postojeći DAISY naslov na SD kartici kao što je opisano ranije i 
zaustavite reprodukciju;
- pritisnite „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi. Osim na ovaj 
način, postojeći naslov unutar kojeg želite snimati možete odabrati 
pritiskom na strelicu desno za vrijeme snimanja u pripravi;
- podesite optimalnu jačinu ulaznog signala i pritisnite „Record“ tipku 
drugi put kako biste započeli snimanje;
- sve što snimite bit će nastavljeno na posljednju snimku unutar odabranog 
naslova.

Napomena: na kraju naslova bit će napravljena nova sekcija.

Za snimanje novog DAISY naslova možete ili prvo stvoriti novi naslov 
koristeći sustav izbornika ili naslov stvoriti iz snimanja u pripravi. 
Stvaranje naslova kroz sustav izbornika objašnjeno je u sekciji 15.6., a 
ovdje je objašnjeno stvaranje naslova iz snimanja u pripravi.

Stvorite novi DAISY naslov iz snimanja u pripravi na sljedeći način:

- pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi;
- podesite optimalnu jačinu ulaznog signala kao što je ranije objašnjeno;
- strelicom lijevo ili desno možete se kretati po postojećim naslovima. 
Krećući se desno, pronaći ćete naslov „New Title“;
- pritisnite „Enter“ i pritisnite „Record“ za početak snimanja;
- Plextalk će započeti snimanje unutar novog naslova;
- dalje normalno snimajte i pritisnite „Play/Stop“ kad završite.

15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA

Prije početka snimanja važno je podesiti optimalnu jačinu ulaznog signala. 
Ukoliko je jačina ulaznog signala preniska, snimka će biti tih,a a ako je 
jačina previsoka, vrlo je vjerojatno da će snimka zvučati izobličeno.

Plextalk ima dvije metode podešavanja jačine ulaznog signala – ručnu i 
automatsku. Opcija „Auto Gain Control“ je opcija za automatsko kontroliranje 
ulaznog signala koja uključena automatski podešava jačinu. Ukoliko je 
isključena, na vama je da sami odredite jačinu ulaznog signala.

Automatsku kontrolu signala možete uključiti ili isključiti na sljedeći 
način:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo i desno odaberite „Auto Gain Control“ i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Auto Gain Control On“ ili „Auto Gain 
Control Off“ i pritisnite „Enter“. Sustav izbornika će se zatvoriti.

Napomena: ukoliko ste uključili automatsku kontrolu ulaznog signala, kad 
aktivirate snimanje u pripravi, čut ćete kako monitor signala konstantno 
ponavlja „Auto“ kako bi vas obavijestio da će jačina signala biti automatski 
kontrolirana.

Ulaznu jačinu signala ručno možete podesiti na sljedeći način:

- isključite automatsku kontrolu ulaznog signala na prethodno opisani način;
- pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi;
- strelicama gore i dolje odredite jačinu ulaznog signala. Možete je 
podesiti na području od 0 do 20 u koracima po 1;
- svakom promjenom jačine ulaznog signala Plextalk će izgovoriti novu 
vrijednost, a monitor jačine će najavljivati „Low (nisko)“, „Good (dobro)“ 
ili „High (visoko)“ ovisno o jačini signala. Izbjegavajte visoku i nisku 
jačinu signala i nastojte da Plextalk što češće kaže „Good“.

OPREZ: nemojte snimati zvučne materijale poput glazbe s uključenom 
automatskom kontrolom signala. Puno je bolje koristiti ručno podešenu jačinu 
i kasnije, ako je potrebno, dodatno pojačati glasnoću zvučnog zapisa na 
računalu.

Napomena: za postizanje optimalne jačine signala prilikom snimanja govora 
može se umjesto pojačavanja ili smanjivanja ulaznog signala jednostavno 
mikrofon udaljavati ili približavati govorniku.

Napomena: ukoliko je isključen monitor jačine signala, nećete čuti najave o 
jačini ulaznog signala.

15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA

Monitor jačine signala služi vam za indikaciju jačine signala ili indikaciju 
da je uključena automatska kontrola signala. Plextalk je podešen da 
automatski uključi monitor kad aktivirate snimanje u pripravi te da ga 
automatski isključi kad započne snimanje.

Dok snimate, s vremena na vrijeme ćete poželjeti provjeriti jačinu signala. 
Napravite to na dolje opisani način.

Za uključivanje ili isključivanje monitora jačine signala za vrijeme 
snimanja, pauziranog snimanja ili snimanja u pripravi:

- pritisnite jednom „Title“ tipku;
- Plextalk će reći ili „Level Monitor On“ ili „Level Monitor Off“;
- svaki pritisak na „Title“ tipku će mijenjati ove dvije postavke;
- dok je monitor jačine signala uključen, možete koristiti strelice gore i 
dolje da pojačate ili smanjite intenzitet ulaznog signala;
- kad ste zadovoljni jačinom signala, pritisnite „Title“ tipku da isključite 
monitor.

Napomena: ako je isključena govorna najava za vrijeme snimanja, Plextalk za 
vrijeme snimanja neće najavljivati pritiske na tipke i promjene podešavanja. 
Ukoliko vam je ova mogućnost potrebna, savjetujemo da spojite slušalice i 
uključite govornu najavu za vrijeme snimanja kako biste izbjegli najave s 
monitora u snimku.

15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA

Plextalk omogućuje praćenje (monitoring) snimke dok je snimanje u toku. U 
ovoj sekciji objašnjeno je kako uključiti i isključiti monitor snimanja.

Možete uključiti ili isključiti monitor snimanja za vrijeme snimanja u 
pripravi, pauziranog snimanja i aktualnog snimanja na sljedeći način:

- spojite slušalice na odgovarajući priključak;
- pritiskanjem „Bookmark“ tipke možete uključiti ili isključiti monitor 
snimanja;
- svakim pritiskom na tipku Plextalk će najaviti koje je aktivno stanje 
monitora.

Napomena: kad snimate mikrofonom, poželjno je spojiti slušalice. Kad snimate 
s nekog linijskog izvora, slušalice nisu potrebne.

Napomena: monitor snimanja je pri aktiviranju snimanja zadano uvijek 
uključen.

15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU

U bilo kojem od tri stanja snimanja možete dobiti podatke o statusu 
snimanja.

U jednom od tri stanja snimanja pritisnite broj pet na numeričkom dijelu 
tipkovnice, a informacije koje možete dobiti su:

- za vrijeme snimanja u pripravi čut ćete informacije o izvoru napajanja i 
razini baterije, preostalo vrijeme snimanja, informacije o naslovu, izvoru 
signala, kvaliteti zvuka i načinu rada automatske kontrole signala;
- za vrijeme pauziranog snimanja čut ćete „Pause“, a nakon toga informacije 
o izvoru napajanja i razini baterije, dužini snimljenog materijala u 
trenutnoj sekciji, preostalom vremenu snimanja na SD kartici, kvaliteti 
zvuka, izvoru signala i načinu rada automatske kontrole signala;
- za vrijeme snimanja čut ćete „Recording“ nakon čega slijede informacije o 
izvoru napajanju i razini baterije, dužini snimljenog materijala u trenutnoj 
sekciji i preostalom vremenu snimanja na SD kartici.

Napomena: Ako je govorna najava za vrijeme snimanja isključena, dok snimate 
nećete čuti ništa od navedenog. Svejedno, za vrijeme snimanja u pripravi i 
pauziranog snimanja moći ćete dobiti spomenute informacije.

15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA

Ako ste već naučili osnove snimanja, sigurno ste poželjeli dodati i 
mogućnosti DAISY navigacije na snimljeni materijal. Plextalk pruža mogućnost 
postavljanja zaglavlja za vrijeme ili poslije snimanja. Obje metode daju 
isti rezultat, a kroz budući rad naučit ćete da izbor metode ovisi o 
situaciji i načinu snimanja.

U ovoj sekciji naučit ćete kako postavljati i uklanjati zaglavlja za vrijeme 
snimanja.

Podsjetnik: Zaglavlje je oznaka koja se u DAISY naslovu postavlja na početku 
svake sekcije. Sekcija je dio zapisa između dva zaglavlja.

Oznake zaglavlja mogu se postavljati i za vrijeme pauziranog snimanja i za 
vrijeme aktualnog snimanja. U daljnjem tekstu opisane su obje metode.

- za postavljanje zaglavlja dok snimate jednom pritisnite „Go To…“ tipku. 
Plextalk će najaviti „Heading XX“ i odmah postaviti zaglavlje na željeno 
mjesto;

- za postavljanje zaglavlja u pauziranom snimanju prvo pauzirajte snimanje 
pa pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX“, a 
zaglavlje će biti umetnuto prilikom nastavka snimanja;

- u pauziranom snimanju možete ukloniti tek postavljeno zaglavlje ako ponovo 
pritisnete „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX canceled“.

Napomena: u gornjem primjeru „XX“ označava broj zaglavlja. Plextalk će redom 
numerirati zaglavlja od početka prema kraju zapisa.

15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA

Ova sekcija objašnjava kako postaviti ili ukloniti oznake zaglavlja nakon 
snimanja.

15.14.1. POSTAVLJANJE ZAGLAVLJA POSLIJE SNIMANJA

Za postavljanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće:

- pronađite na snimci približnu poziciju budućeg zaglavlja;
- za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena pritisnite 
„Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Set Heading“ opciju i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će vas obavijestiti da se spremate postaviti zaglavlje XX i 
zatražiti da odredite točnu poziciju;
- čut ćete ponavljane tri sekunde zvučnog zapisa od pozicije koju ste 
prethodno odredili;
- precizno podesite poziciju koristeći se strelicama lijevo i desno. 
Strelicama se pomičete za desetinku sekunde natrag ili naprijed po zapisu;
- kad precizno odredite točnu lokaciju, pritisnite „Enter“ za potvrdu. 
Plextalk će potvrditi „Heading XX set“.

Napomena: sva zaglavlja u zapisu će se automatski renumerirati.

Napomena: oznaka zaglavlja bit će postavljena na početku ponavljanog zapisa 
od tri sekunde.

15.4.2. UKLANJANJE ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA

Ako ste postavili zaglavlje na pogrešno mjesto ili slučajno, lako ga možete 
ukloniti.

Za uklanjanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće:

- pronađite zaglavlje koje želite ukloniti;
- za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite 
„Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Cancel Heading“ opciju i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će zatražiti da potvrdite uklanjanje odabranog zaglavlja;
- ako želite ukloniti odabrano zaglavlje, pritisnite „Enter“;
- Plextalk će potvrditi uklanjanje zaglavlja.

Napomena: preostala zaglavlja bit će automatski renumerirana.

15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA

Plextalk omogućuje brisanje jedne ili više sekcija iz DAISY naslova. 
Napravite to na sljedeći način:

- odredite naslov iz kojeg želite obrisati jednu ili više sekcija;
- unutar naslova pronađite približnu sekciju koju želite obrisati;
- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase Section“ opciju i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će zatražiti da odaberete prvu sekciju za brisanje;
- strelicom lijevo ili desno krećite se unutar naslova dok ne čujete željenu 
sekciju i označite je pritiskom na „Enter“;
- Plextalk će zatražiti da odaberete posljednju sekciju koju želite 
obrisati;
- strelicom lijevo ili desno pronađite željenu sekciju i označite je 
pritiskom na „Enter“;
- Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje odabranih sekcija. Pritisnite 
„Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje brisanja;
- ako ste potvrdili brisanje, Plextalk će obrisati odabrane sekcije i 
potvrditi radnju s „Deleted“.

Napomena: ako želite obrisati samo jednu sekciju, označite je i kao prvu i 
kao posljednju sekciju koju želite obrisati kao što je objašnjeno u 
prethodnom tekstu.

Napomena: možete odjednom obrisati više sekcija samo ako su poredane jedna 
za drugom. Za brisanje nevezanih sekcija morate brisati jednu po jednu.

Napomena: Plextalk će automatski renumerirati oznake zaglavlja za preostale 
sekcije u naslovu.

15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA

Na jednoj SD kartici može se stvoriti i imati više naslova. Primjerice, na 
kartici možete imati redom brojeve nekog mjesečnog zvučnog časopisa.

Za stvaranje novog naslova napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Create a new title“ opciju i 
pritisnite „Enter“;
- Plextalk će zatražiti potvrdu za stvaranje novog naslova, a stvaranje 
možete potvrditi pritiskom na „Enter“ ili otkazati stvaranje naslova 
pritiskom na „Cancel“;
- ako potvrdite, Plextalk će stvoriti novi naslov koji će tretirati kao 
nepoznat (unknown title) dok unutar njega ne snimite neki zapis;
- novostvorenom naslovu možete pristupiti kao i svakom drugom naslovu.

15.17.  BRISANJE NASLOVA

Naslovi se mogu brisati sa SD kartica i USB memorija.

Za brisanje naslova napravite sljedeće:

- odaberite naslov koji želite obrisati;
- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Erase the selected title“ i 
pritisnite „Enter“;
- Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje naslova. Pritisnite „Enter“ za 
potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje.

15.18.  IZRADA DAISY KNJIGA

„Build Book“ proces omogućuje pretvaranje DAISY naslova snimljenog 
Plextalkom u DAISY knjigu koju je moguće reproducirati na drugim DAISY 
playerima ili računalu. Ukoliko ne odradite ovaj proces, vaše snimljene 
DAISY materijale moći ćete reproducirati isključivo na Plextalku. Ova 
sekcija objašnjava kako odraditi „Build Book“ proces.

Kako biste izveli „Build Book“ proces, napravite sljedeće:

- pronađite naslov koji želite pretvoriti u knjigu;
- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Build Book“ opciju i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite „Enter“, 
a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“ za otkazivanje;
- ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i 
povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen;
- ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku.

OPREZ: ako se za vrijeme procesa isprazni baterija i Plextalk se isključi, 
rezultat pretvaranja može biti nečitljiv, a velika je mogućnost i da će 
ostali podaci na SD kartici biti neupotrebljivi. Obavezno prije „Build Book“ 
procesa spojite uređaj na punjač.

Napomena: „Build Book“ proces zahtijeva između 30 MB i 40 MB slobodnog 
prostora na SD kartici.

Napomena: ukoliko pokušate pokrenuti proces na naslovu koji je već 
pretvoren, Plextalk će javiti poruku o greški.

Napomena: „Build Book“ proces ne može se izvesti na naslovu koji ima preko 
tisuću  (1000) zaglavlja.

15.19.  PRIPREME ZA UREĐIVANJE DAISY NASLOVA

Ukoliko ste već naslov pretvorili u DAISY knjigu ili želite uređivati neku 
postojeću DAISY knjigu, morate je pripremiti za uređivanje.

Pripremu napravite na sljedeći način:

- odaberite naslov koji želite pripremiti za uređivanje;
- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno odaberite „Media Management“ i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Prepare for editing“ opciju i 
pritisnite „Enter“;
- Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite „Enter“, 
a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“;
- ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i 
povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen;
- ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku.


16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA

Osim funkcija DAISY, tekstualnog i glazbenog playera te DAISY snimača, 
Plextalk vam nudi i funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo). U ovom 
poglavlju objašnjeno je kako možete snimiti, slušati, obrisati i napraviti 
pričuvnu kopiju glasovnih podsjetnika.

16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA

Za dobivanje informacija o glasovnom podsjetniku napravite sljedeće:

- tipkom „Title“ odaberite funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo);
- pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će izgovoriti 
niz informacija;
- ako ne želite slušati sve informacije, ponavljano pritišćite broj pet kako 
biste brže prešli na sljedeću informaciju;
- kad čujete ono što ste htjeli, pritisnite „Play/Stop“ tipku.

Informacije koje možete čuti o glasovnom podsjetniku su:

- informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
- informacije o glasovnom podsjetniku (trenutni broj podsjetnika, ukupan 
broj podsjetnika i broj preostalih podsjetnika za snimanje);
- informacije o preostalom vremenu snimanja;
- oznaka vremena (datum snimanja);

16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA

Za snimanje novog glasovnog podsjetnika napravite sljedeće:

- pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate podsjetnik;
- otpustite tipku kad završite;
- Plextalk će umetnuti novi glasovni podsjetnik u unutrašnju memoriju i 
vratiti vas na naslov gdje ste bili prije snimanja podsjetnika;
- maksimalno trajanje podsjetnika može biti jedna minuta. Možete imati 
maksimalno 200 podsjetnika.

Napomena: ukoliko prijeđete jednu minutu za snimanje podsjetnika Plextalk 
automatski prekida snimanje. Možete spremiti 200 zasebnih podsjetnika u 
ukupnom trajanju 30 minuta.

Napomena: ukoliko broj podsjetnika prijeđe 200 ili ukupno vrijeme 
podsjetnika prijeđe 30 minuta, čut ćete poruku upozorenja da obrišete 
nepotrebne podsjetnike.

Napomena: kvaliteta zvuka glasovnih podsjetnika je MP3 32 kbps mono i ne 
može se mijenjati.

Napomena: glasovni podsjetnik bit će označen prema datumu i vremenu 
snimanja.

16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA

Glasovne podsjetnike možete pregledavati redom ili izravno.

Za pregledavanje podsjetnika redom:

- pritišćite „Title“ tipku dok Plextalk ne najavi „Voice Memo“;
- strelicama lijevo i desno krećite se među postojećim podsjetnicima. 
Podsjetnici se reproduciraju automatski;
- kako biste ponovo odslušali određeni podsjetnik, pritisnite „Play/Stop“ 
tipku.

Za izravni pristup određenom podsjetniku:

- pritisnite „Go To…“ tipku;
- na numeričkom dijelu tipkovnice utipkajte broj željenog podsjetnika i 
pritisnite „Enter“;
- ukoliko utipkate nepostojeći broj, Plextalk će izgovoriti poruku o greški.

Napomena: za izravno slušanje posljednjeg snimljenog podsjetnika, pritisnite 
nulu i potvrdite pritiskom na „Enter“.

16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU

Molimo pogledajte sekciju 17.3.

16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA

Ako želite obrisati glasovni podsjetnik:

- pronađite podsjetnik koji želite obrisati;
- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Voice Memo“ izbornik i pritisnite 
„Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Delete the selected Voice Memo“ 
opciju za brisanje odabranog podsjetnika, a za brisanje svih podsjetnika 
opciju „Delete all Voice Memos“ i pritisnite „Enter“;
- Plextalk će tražiti potvrdu brisanja. Pritisnite „Enter“ ako želite 
obrisati podsjetnik ili „Cancel“ za otkazivanje;
- Plextalk će potvrditi brisanje s „Deleted“.


17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA

Važno je znati kako ispravno i pravilno rukovati medijima. Plextalk vam 
omogućuje način da napravite pričuvne kopije podataka ili obrišete sadržaj 
cijele SD kartice.  Ovo vam poglavlje objašnjava kako sačuvati DAISY 
naslove, audio albume, tekstualne datoteke i glasovne podsjetnike, a također 
su istaknuta i ograničenja na koja možete naići.

17.1. DOSTUPNI MEDIJI

Ova sekcija objašnjava vrste medija s kojima Plextalk može raditi.

Interna memorija

- koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika i glasovnih knjižnih oznaka. 
Uređivanje nije moguće;
- moguće je snimati maksimalno 30 minuta;
- moguće je pohraniti maksimalno 200 glasovnih podsjetnika.

SD kartica

- koristi se za snimanje, uređivanje i reprodukciju DAISY naslova te također 
za reprodukciju zvučnih i tekstualnih naslova. Uređivanje zvučnih i 
tekstualnih naslova nije moguće;
- koristi se za stvaranje pričuvnih kopija glasovnih podsjetnika i zapisa s 
USB medija.

Vanjski USB mediji

- koriste se za reprodukciju DAISY naslova te audio i tekstualnih zapisa. 
Snimanje ili uređivanje bilo koje vrste zapisa nije moguće;
- koristi se za stvaranje pričuvne kopije podataka sa SD kartice;

17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA

Prije stvaranja pričuvne kopije obratite pažnju na sljedeće:

- interna memorija za glasovne podsjetnike može se sačuvati samo na SD 
kartici. Format pričuvne kopije bit će DAISY naslov s navigacijskom razinom 
1 – svaki podsjetnik bit će posebna sekcija unutar naslova;
- možete napraviti pričuvne kopije svih vrsta podataka sa SD kartice na USB 
medije ili obrnuto, no ipak vanjski CD ili DVD mediji mogu biti korišteni 
isključivo kao izvori za pričuvne kopije;
- u procesu stvaranja pričuvne kopije, Plextalk upozorava ako na odredišnom 
mediju nema dovoljno slobodnog mjesta;
- ukoliko pohranjujete glazbu s vanjskog CD ili DVD pogona, Plextalk će vam 
ponuditi izbor kompresije odnosno kvalitete zvuka. Pričuvna kopija će biti u 
zvučnom formatu (Audio);

17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA

U ovoj je sekciji objašnjeno kako pohraniti glasovne podsjetnike na SD 
karticu.

- umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog mjesta u uređaj;
- prebacite se na glasovne podsjetnike kao što je to ranije opisano;
- pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice kako biste pristupili 
opcijama pričuvne kopije;
- Plextalk će tražiti potvrdu za stvaranje pričuvne kopije. Pritisnite 
„Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje;
- ako ste potvrdili izradu pričuvne kopije, započet će proces pohranjivanja, 
a Plextalk će na kraju najaviti da je završio s pohranjivanjem.

17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA

U ovoj je sekciji objašnjeno kako stvarati pričuvne kopije između SD kartice 
i vanjskih USB medija.

17.4.1. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ

Za pohranjivanje napravite sljedeće:

- umetnite SD karticu s materijalom za pohranu;
- spojite vanjski USB medij s dovoljno praznog prostora;
- pronađite na SD kartici naslov koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“ 
tipku;
- pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
- Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za 
nastavak ili „Cancel“ za prekid;
- ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a 
Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.

Napomena: Ne možete stvarati kopije na vanjskom CD ili DVD pogonu.

Napomena: Stvaranje kopije će trajati ovisno o količini podataka za pohranu. 
Za daljnje informacije pogledajte sekciju „Vrijeme stvaranja pričuvne kopije 
za DAISY naslove“.

17.4.2. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE S VANJSKOG USB MEDIJA NA SD KARTICU

Za pohranjivanje napravite sljedeće:

- umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije 
zaključana;
- spojite vanjski USB medij;
- pronađite na USB mediju naslov koji želite pohraniti i pritisnite Enter;
- pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
- Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za 
nastavak ili „Cancel“ za prekid;
- ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a 
Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.

17.4.3. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA DAISY NASLOVE

Vremena potrebna za stvaranje pričuvne kopije za DAISY naslove:

- pohranjivanje CD-a od oko 600 MB na SD karticu trajat će otprilike 25 
minuta;
- pohranjivanje 600 MB sa SD kartice na USB flash memoriju trajat će 
otprilike 30 minuta;

Napomena: vrijeme potrebno za pohranjivanje varira ovisno o broju zvučnih 
zapisa unutar naslova, brzini prijenosa USB porta te brzini pisanja na SD 
karticu ili USB flash memoriju.

17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD

Plextalk omogućuje pohranjivanje podataka s vanjskog USB medija na SD 
karticu. Odjednom možete pohraniti cijeli album. Možete pohranjivati podatke 
sa SD kartice na bilo koji USB medij osim CD-a ili DVD-a. Ova sekcija 
objašnjava kako ćete izvršiti oba procesa.

17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA SA SD KARTICE NA VANJSKI USB MEDIJ

Za pohranjivanje:

- umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti;
- priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora;
- na SD kartici pronađite album koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“;
- pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
- Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za 
nastavak ili „Cancel“ za prekid;
- ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a 
Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.

17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA/GLAZBENOG CD-a NA SD KARTICU

Za pohranjivanje:

- umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije 
zaključana;
- priključite vanjsku USB memoriju s koje želite pohraniti podatke;
- umetnite glazbeni CD u vanjski CD ili DVD pogon;
- pronađite na vanjskom USB mediju album koji želite pohraniti i pritisnite 
„Enter“;
- pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
- ako pohranjujete glazbu s glazbenog CD-a, strelicama lijevo i desno 
odaberite željenu kvalitetu zvuka odnosno razinu kompresije i izbor 
potvrdite tipkom „Enter“;
- Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za 
nastavak ili „Cancel“ za prekid;
- ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a 
Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.

Napomena: opcija kvalitete zvuka i kompresije dostupna je samo kod stvaranja 
pričuvne kopije glazbenih CD-ova.

17.5.2. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA AUDIO ZAPISE / GLAZBENE CD-e

Za niz dostupnih razina uzorkovanja i kompresije vremena su sljedeća:

Pohranjivanje oko 50 minuta zapisa s glazbenog CD-a na SD karticu:

- PCM 44.1 kHz Stereo:  približno 35 minuta
- MP3 256 K Stereo High Quality:  približno 50 minuta;
- MP3 256 K Stereo:  približno 40 minuta;
- MP3 128 K Stereo High Quality:  približno 55 minuta;
- MP3 128 K Stereo:  približno 40 minuta.

17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE

Ova sekcija opisuje kako raditi pričuvne kopije između SD kartice i vanjskog 
USB medija.

17.6.1. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ

Za pohranjivanje:

- umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti;
- priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora;
- na SD kartici pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti;
- pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama 
pohranjivanja;
- Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite „Enter“, 
a za prekid „Cancel“;
- ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas 
obavijestiti da je pohranjivanje završeno.

17.6.2. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA USB MEDIJA NA SD KARTICU

Za pohranjivanje:

- umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora;
- priključite vanjski USB medij s datotekama koje želite pohraniti;
- na USB mediju pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti;
- pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama 
pohranjivanja;
- Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite „Enter“, 
a za prekid „Cancel“;
- ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas 
obavijestiti da je pohranjivanje završeno.

17.7. BRISANJE SD KARTICE

Plextalk vam omogućuje brisanje SD kartice po potrebi. Kako biste obrisali 
SD karticu, napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku;
- strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „Media Management“ i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase SD Card“ opciju i pritisnite 
„Enter“;
- Plextalk će tražiti da potvrdite brisanje kartice. Pritisnite „Enter“ za 
brisanje ili „Cancel“ za prekid rada;
- ako odaberete nastavak, započet će proces brisanja. Nakon brisanja 
Plextalk će vas obavijestiti da je brisanje završeno.

Napomena: brisanje kartice uklanja SVE podatke s kartice.


18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA

Plextalk možete spojiti na računalo pomoću standardnog USB 2.0 sučelja i 
koristiti ga kao čitač kartica. U ovom je poglavlju objašnjeno kako 
priključiti i ukloniti Plextalk s računala u različitim operativnim 
sustavima.

18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO?

S Plextalkom spojenim na računalo umjesto čitača kartica možete raditi 
uobičajene radnje upravljanja datotekama poput:

- prebacivati DAISY, Audio i Text naslove s Plextalka na računalo i obrnuto;
- stvarati, brisati i preimenovati mape na SD kartici;
- brisati i preimenovati datoteke na SD kartici;
- prebacivati zvučne datoteke s računala na SD karticu i slušati ih pomoću 
računala, drugim riječima, koristiti Plextalk kao dodatnu USB memoriju na 
računalu.

Napomena: za korištenje Plextalka umjesto čitača kartica vaše računalo mora 
imati Microsoft Windows 2000, XP, Vista ili 7 operativni sustav.

18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO

Ova sekcija objašnjava kako fizički priključiti Plextalk na računalo.

Ako na računalu imate Windows 2000, XP, Vista ili 7, upotrijebite sljedeću 
proceduru:

- uključite računalo;
- spojite USB kabel na Plextalk i računalo;
- uključite Plextalk;
- računalo automatski prepoznaje Plextalk kao izmjenjivi disk.

Napomena: Plextalk će automatski biti prepoznat kao izmjenjivi disk samo ako 
je prethodno umetnuta SD kartica.

Napomena: kad se Plextalk spoji na računalo i bude prepoznat kao izmjenjivi 
disk, gubi sva ostala svojstva i funkcije dok se ne isključi s računala.

Napomena: dok je spojen s računalom, Plextalk dobija struju preko USB kabla 
i ne koristi bateriju.

18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA

Kad uklanjate Plextalk s računala, koristite sljedeću proceduru:

OPREZ: dok je Plextalk priključen na računalo, IZBJEGAVAJTE isključivanje 
uređaja „Power“ tipkom, iskapčanje USB kabla, uklanjanje SD kartice bez 
praćenja dolje opisane procedure inače može doći do oštećenja uređaja ili 
gubitka podataka.

Ovo je točno i viđeni su Plextalk PTP-1 uređaji koji su bili oštećeni 
uslijed nepravilnog rukovanja u kombinaciji s računalom (nap. prev.).

- kliknite na USB ili „Safely Remove Hardware“ ikonicu lijevom tipkom miša;
- odaberite „USB Mass Storage Device“ iz popisa hardvera i kliknite na „Stop“ 
button;
- kad operativni sustav zatraži da potvrdite uklanjanje hardvera, ponovo 
pritisnite „Enter“;
- ako vas je Windows obavijestio da je sad sigurno ukloniti hardver, 
iskopčajte USB kabel iz Plextalka;
- Plextalk će zasvirati uzlaznu melodiju što znači da se restarta;
- ne zaboravite zatvoriti „Safely Remove Hardware“ dijalog na računalu.

Napomena: ako imate poteškoća u provedbi gornje procedure, pokušajte na 
način da isključite računalo i Plextalk te iskopčate kabel iz oba uređaja.

Napomena: Plextalk može puniti bateriju preko USB kabela spojenog na 
računalo samo dok je isključen.


19. OSTALE KORISNE OPCIJE

U ovom je poglavlju objašnjeno kako provjeriti svojstva sustava, vratiti 
postavke uređaja na one tvornički zadane i kako upravljati memorijom 
Plextalka.

19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA

U kontaktu sa svojim lokalnim zastupnikom za Plextalk, možete imati potrebu 
da zastupniku kažete verziju softvera ili serijski broj uređaja. Verzija 
softvera je verzija aktualnog softvera uređaja, a serijski broj je 
jedinstveni serijski broj svakog Plextalk PTP-1 uređaja.

Ako želite saznati verziju softvera, serijski broj ili PDTB ključ napravite 
sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku da pristupite sustavu izbornika:
- strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „System Settings“ i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „System Properties“ i 
pritisnite „Enter“;
- verzija softvera i serijski broj uređaja ponavljat će se neprekidno dok ne 
napustite opciju. Također će se ponavljati i PDTB ključ ukoliko je 
instaliran;
- kad odslušate željene informacije, pritisnite „Enter“ kako biste napustili 
sustav izbornika.

Napomena: serijski broj bi trebao biti tiskan na naljepnici u ležištu 
baterije.

19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE

Ako iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk na tvorničke postavke, to 
se može napraviti vrlo jednostavno. Ova sekcija opisuje što su tvorničke 
postavke i detaljnu proceduru kako ih reaktivirati.

19.2.1. ZADANE TVORNIČKE POSTAVKE

Slijedi popis svih zadanih tvorničkih postavki. Ukoliko vratite uređaj na 
tvorničke postavke, sve opcije bit će postavljene na popisane vrijednosti.

Zadane tvorničke postavke:

- Select waiting sound:  Waiting sound 1
- Text to speech setting, pitch:  0
- Audio source:  External microphone
- Recording mode:  Default
- Auto section setting:  No Setting
- Background noise level:  Normal(-28dB)
- Time to auto stop recording:  No Setting
- Trigger of starting recording:  When press Record key
- Auto Gain Control:  On
- Guidance while recording:  Guidance on
- Playback setting (DAISY):  Standard play
- Playback setting (Audio):  Standard play
- Playback setting (Text):  Standard play
- Recording volume:  10
- Playback speed:  0
- Playback tone:  0
- Guidance volume:  0
- Playback volume (Main volume):  13
- Voice bookmark:  Play

Napomena: postavke popisane iznad nisu prevedene jer se radi o nazivima 
opcija i vrijednosti onako kako ih Plextalk izgovara za vrijeme rada.

19.2.2. VRAĆANJE TVORNIČKIH POSTAVKI

Za vraćanje svih postavki na zadane tvorničke postavke napravite sljedeće:

- pritisnite „Menu“ tipku za otvaranje sustava izbornika;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ podizbornik i 
pritisnite „Enter“;
- strelicom lijevo ili desno pronađite „Initialize all settings to default“ 
i pritisnite „Enter“;
- Plextalk će zatražiti potvrdu želite li vratiti uređaj na tvorničke 
postavke. Ako želite, pritisnite „Enter“, a ako ne želite, pritisnite 
„Cancel“;
- nakon kraćeg vremena Plextalk će se restartati.


PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE

Napomena: Shinano Kenshi zadržava pravo izmjene specifikacija bez prethodne 
najave.

Ovaj prilog detaljizira specifikacije za uređaj Plextalk Pocket PTP-1.

Opće specifikacije

Otvor za SD karticu:
  SD/SDHC kartica
Sadržaji koji se mogu reproducirati:
  Knjige prema DAISY 2.0, 2.02 i 3.0 standardima
  Zvučne datoteke u MP3, AMR-WB+, Ogg Vorbis, WMA i Wave
PCM formati:
  Glazbeni CD (CD-DA)(vanjski CD ili DVD pogon)

Metode snimanja:
  DAISY 2.02

Formati snimanja za DaiSY 2.02:
  PCM 44.1 kHz Stereo
  PCM 22.05 kHz Mono
  MP3 2 56 kbps Stereo
  MP3 1 28 kbps Stereo
  MP3 64 kbps Mono
  MP3 32 kbps Mono

Formati snimanja za glasovni podsjetnik:
  MP3 32 kbps Mono


Zvučni ulaz i izlaz:
  Priključak za slušalice (stereo)
  Vanjski mikrofon/linijski ulaz (stereo)
  Ugrađeni mikrofon (mono)
  Ugrađeni zvučnik (mono)

Priključci za dodatne uređaje:
  USB 2.0
  USB OTG (USB bus power)

Preciznost sata:
  Približno 60 sekundi mjesečno

Izvor električne energije:
AC punjač, 100V - 240V, 50Hz ili 60Hz

Dimenzije i težina:
  Dužina 112 mm
  Širina 55 mm
Visina 16 mm
  Težina približno 110 g

Potrošnja energije (maksimum):
  20 W

Radna temperatura i relativna vlažnost zraka:
  40 – 104 stupnjeva Fahrenheita
  5 – 40 Celzijevih stupnjeva
  Vlažnost zraka od 20% do 80%

Audio mogućnosti
Izlaz za slušalice/liniju:
  Kompatibilna impedancija 32 ohm nebalansirano
  Utikač 3,5 mm stereo mini jack

Priključak za vanjski mikrofon:
  Ulazna impedancija 2,2 k ohm nebalansirano
  Utikač 3,5 mm stereo mini jack

Priključak za linijski ulaz:
  Ulazna impedancija 20 k ohm nebalansirano
  Utikač 3,5 mm stereo mini jack

Ugrađeni zvučnik:
  Izlazna impedancija 8 ohm
  Izlazna snaga 150 mW

Ugrađeni mikrofon:
  Vrsta - kondenzatorski mikrofon

Glavne funkcije

Govorna najava:
  Omogućuje govorne informacije o trenutnoj radnji
  Daje opise tipki u načinu rada „Opisivanje tipki“
  Izgovara opcije izbornika
  Daje dodatne informacije (broj 5)

Funkcija traženja:
  Zaglavlje, grupa, stranica, fraza, knjižna oznaka
Album, zapis u albumu
  Razina, zaslon, odlomak, redak, rečenica, riječ, znak

Podešavanje glasnoće:
  0 do 25 u koracima po 1

Glasnoća govorne najave:
  -5 do +5 u koracima po 1

Brzina reprodukcije:
  11 brzina, od -2 preko 0 do +8 u koracima po 1
  0 = normalna brzina
  -2 je pola normalne brzine, +4 je dvostruka brzina

Boja tona:
  13 postavki od -6 preko 0 do +6 u koracima po 1
  0 = normalna boja tona

Predviđeno vrijeme snimanja na SD kartici od 2GB:

  DAISY PCM 44.1 kHz stereo 3 sata
  DAISY PCM 22.05 kHz mono 12 sati
  DAISY MP3 256 kbps stereo 15 sati
  DAISY MP3 128 kbps stereo 30 sati
  DAISY MP3 64 kbps mono 60 sati
  DAISY MP3 32 kbps mono 120 sati

Podešavanja ulaznog signala:
  Odabir ulaza između mikrofona i linijskog izvora
  0 do 20 u koracima po 1
  Dostupna automatska kontrola signala (Auto Gain Control – AGC)

Memorijske funkcije:

Knjižne i glasovne knjižne oznake - maksimum 10000
  Glasovne knjižne oznake - maksimum 30 minuta snimanja
  Glasovni podsjetnik - maksimum 30 minuta snimanja

Specifikacije baterije

Vrsta:
litij-polimer

Dimenzije:
  70mm x 45mm x 20mm

Kapacitet:
  1500 mah

Vrijeme punjenja:
  Približno 4 sata

Autonomija:
  DAISY snimanje – 8 sati
  DAISY reprodukcija – 10 sati

PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA

Niže su popisani svi podizbornici i opcije unutar sustava izbornika. Nakon 
pritiska na „Menu“ tipku imate pristup podizbornicima koji su niže napisani 
VELIKIM slovima, poravnati skroz lijevo i imaju „:“ poslije naziva. Opcije 
unutar tih podizbornika uvučene su i označene prefiksom „+“, a daljnje 
opcije u hijerarhiji dvostruko uvučene bez prefiksa.

EDIT:
 +Set heading
 +Cancel heading
 +Erase section

RECORDING SETTINGS:
 +Select recording mode
  Default
  Conference
  Audio
  Analogue cassette
  Radio
  Custom
  Zatim odaberite jednu od sljedećih kvaliteta zvuka
  PCM 44.1 kHz stereo
  PCM 22.05 kHz mono
  MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo
  MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo
  MP3 64 kbps 44.1 kHz mono
  MP3 32 kbps 22.05 kHz mono.
 +Turn guidance on or off when recording
  Guidance on
  Guidance off
 +Select external audio input jack
  Microphone mode
  Line in mode
 +Auto gain control
  Auto gain control on
  Auto gain control off

PLAYBACK SETTINGS (DAISY titles and Text Files):
 +Shuffle and repeat settings
Standard play
  Repeat title
 +Reading audio file name
  Read audio file name
  Read audio track number
PLAYBACK SETTINGS (zvučne datoteke):
 +Shuffle and repeat settings
Standard play
  Repeat track
  Repeat album
  Repeat entire albums
  Shuffle repeat
 +Reading audio file name
  Read audio file name
  Read audio track number
BOOKMARK:
 +Playback setting for Voice Bookmark
  Voice Bookmark on
  Voice Bookmark off
 +Clear all bookmarks in current title

VOICE MEMO:
 +Erase the selected voice memo
 +Erase all voice memos

MEDIA MANAGEMENT:
 +Media title information
 +Erase SD card
 +Create a new title
 +Erase the selected title (album)
 +Prepare for editing
 +Build book

SYSTEM SETTINGS:
 +System properties
  System version
  Serial number
  Installed key (if obtained.)
 +Select guide volume (On scale -5 to +5)
 +Select the text to speech voice
  Voice 1
  Voice 2
 +Select the waiting sound
  Waiting sound 1
  Waiting sound 2
  No waiting sound
 +Select the key press confirmation sound
  Key press confirmation sound on
  Key press confirmation sound off
 +Set the system date and time
 +Set the text to speech pitch (On the scale -5 to +5)
+Initialise all settings to default



----- Original Message ----- 
From: "Suzana Ristanic" <suzanaristanic@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Thursday, January 29, 2015 8:52 PM
Subject: [slikom] Plextalk


Pozdrav svima!
Zamolila bih  da ako neko ima da mi posalje uputstvo za upotrebu Plextalk-a.
Unapred zahvaljujem !
                    __________
Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html

2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe

4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom

6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
                    __________



-----
U ovoj poruci nije pronaden nijedan virus.
Provereno pomocu programa AVG - www.avg.com
Verzija: 2014.0.4800 / Baza virusa: 4257/9020 - Datum izdavanja: 29.1.2015

                    __________
Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html

2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe

4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom

6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
                    __________

Other related posts: