[slikom] Re: Plextalk

  • From: Suzana Ristanić <suzanaristanic@xxxxxxxxx>
  • To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
  • Date: Fri, 30 Jan 2015 13:14:47 +0100

Odlično pitanje Milane.
Ja bih vratila na fabričko podešavanje, tj. na Engleski.
Meni ne priča stanje baterije, a priča da je završeno, kao da je tek sada 
završeno to punjenje.
----- Original Message ----- 
From: "Todosijevic" <todosijevic.ns@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
Sent: Friday, January 30, 2015 10:37 AM
Subject: [slikom] Re: Plextalk


>
>
>                              Dobar dan
>
>
>   I mene muci jedna stvar na ovom uredjaju. Kod prijatelja, a koji je 
> dobio
> uredjaj ovih dana; u kome je instalirana hrvatska podrska, se desava da se
> baterija brzo prazni, bez obzira da li se uredjaj koristi, ili ne. Isto
> tako, zna da brlja sa informacijama. NPR: Najavi da je zavrwseno USB
> punjenje, a da je to bilo prethodnoga dana. Mislim da se dogadja takodje, 
> da
> brblja nekakve informacije, a za koje i nije poslata naredba. Pitanje: Da 
> li
> je moguce, da se dogodio nekakav softverski problem kod instaliranja
> Hrvatske podrske? I, Kako povratiti fabricku postavku sa Engleskim 
> jezikom?
> Svima Hvala na pomoci;
>
>                               Milan T
>
>
> ----- Original Message ----- 
> From: "Darko Ćavar" <darko.cavar@xxxxxxxxxxxxxx>
> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
> Sent: Thursday, January 29, 2015 9:30 PM
> Subject: [slikom] Re: Plextalk
>
>
>> Suzana, nisi napisala koji uređaj imaš stolni ili dzepni.
>> U nastavku uputa.
>>
>>
>>
>> PLEXTALK POCKET PTP-1
>>
>>
>> Ver. 3.0
>>
>> Korisnički priručnik (revizija 2.1)
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> ©2009 Shinano Kenshi Co., Ltd.
>> VAŽNE NAPOMENE
>>
>> Napomena o FCC-u
>>
>> Deklaracija standarda
>>
>> Broj modela: PTP1
>> Ime: PLEXTALK
>> Odgovorna strana: Shinano Kenshi Co., Ltd.
>> Adresa: 6-15-26 Chuo, Ueda-shi, Nagano-ken 386-0012 JAPAN
>>
>> Ovaj uređaj se slaže sa specifikacijama točke 15. FCC Pravilnika;
>> korištenje
>> ovisi o sljedeća dva uvjeta:
>>
>> (1) Ovaj uređaj ne može prouzročiti štetne smetnje.
>> (2) Ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje uključujući radijske
>> smetnje i smetnje koje mogu prouzročiti neželjeno djelovanje.
>>
>> Oprema je testirana i utvrđeno je da odgovara ograničenjima digitalnog
>> uređaja klase B u skladu s točkom 15. FCC Pravilnika.
>> Ova ograničenja određena su radi stvaranja osnovne zaštite od štetnih
>> smetnji u rezidencijalnoj upotrebi. Ova oprema stvara, koristi i može
>> širiti
>> elektromagnetsko zračenje ako se ne montira i ne koristi u skladu s
>> uputama.
>> Može prouzročiti štetne smetnje radijskim komunikacijama iako nema
>> garancije
>> da se smetnje neće pojaviti prilikom pravilne instalacije i korištenja.
>> Ako
>> ova oprema prouzroči smetnje na radijskom ili televizijskom prijemu, što
>> može biti utvrđeno uključivanjem ili isključivanjem ovog uređaja,
>> korisniku
>> se savjetuje smanjivanje smetnji na jedan ili više sljedećih načina:
>>
>> - promjenom pozicije ili usmjerenja prijemne antene;
>> - povećanjem udaljenosti između ovog uređaja i prijemnika;
>> - spajanjem ovog uređaja na utičnicu električne mreže koja nije na istom
>> strujnom krugu s prijemnikom;
>> - savjetovanjem s distributerom uređaja ili sa specijaliziranim RTV
>> tehničarom.
>>
>> OPREZ!
>>
>> Promjene i modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane koja je
>> odgovorna za kompatibilnost ovog uređaja mogu spriječiti korisnika u
>> normalnom korištenju opreme.
>>
>> Izjava Kanadskog ureda za komunikacije:
>>
>> Ovaj digitalni uređaj ne prelazi granice klase B za emisiju radijskog 
>> šuma
>> od strane digitalnih uređaja određene u pravilima o radijskim smetnjama
>> Kanadskog ureda za komunikacije.
>>
>> Ovaj digitalni uređaj je u skladu s kanadskim ICES-003. Cet appareil
>> numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
>>
>> OPREZ!
>>
>> Korištenje kontrola, postavki ili performansi izvan specificiranih okvira
>> može rezultirati rizičnom izlaganju radijaciji.
>>
>> SADRŽAJ
>>
>> 1. O PRIRUČNIKU
>> 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA
>> 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK
>> 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA
>> 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE
>> 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM
>> 3.1. ŠTO JE DAISY?
>> 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja
>> 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA
>> 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju
>> 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA
>> 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE
>> 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA
>> 5. POČETAK RADA
>> 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE
>> 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU?
>> 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM
>> 5.4. OPIS UREĐAJA
>> 5.5. UMETANJE BATERIJE
>> 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA
>> 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE
>> 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA
>> 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI
>> 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK)
>> 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE
>> 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA
>> 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM
>> 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU
>> 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA
>> 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK
>> 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM
>> 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
>> 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA
>> 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKI PODEŠAVANJE PLEXTALKA
>> 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA
>> 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA
>> 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA
>> 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA
>> 8.4. ZVUK  TIPKOVNICE
>> 9. OPCIJE NAPAJANJA
>> 9.1. BATERIJA PRI KRAJU
>> 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
>> 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA
>> 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
>> 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE
>> 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA
>> 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP)
>> 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE
>> 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA
>> 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE
>> 10.6. PROMJENA BOJE TONA
>> 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU
>> 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA
>> 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE
>> 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA
>> 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI  ILI USB MEMORIJI
>> 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG
>> 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA
>> 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ
>> 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
>> 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA
>> 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA
>> 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA
>> 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA
>> 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA
>> 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA
>> 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA I
>> ZNAKOVIMA
>> 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>> 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA
>> 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA
>> 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE
>> 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA
>> 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA
>> 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA
>> 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA
>> 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>> 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM
>> 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA
>> 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI
>> 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE
>> 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU
>> 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA 
>> ILI
>> ZNAKOVIMA
>> 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke)
>> 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>> 14. OPĆENITO O SNIMANJU
>> 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE
>> 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE
>> 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE
>> 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA
>> 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA
>> 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA
>> 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM
>> 15.2. STANJA SNIMANJA
>> 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE
>> 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA
>> 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA
>> 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA
>> 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA
>> 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE
>> 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA
>> 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA
>> 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA
>> 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU
>> 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA
>> 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA
>> 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA
>> 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA
>> 15.17. BRISANJE NASLOVA
>> 15.18. IZRADA DAISY KNJIGA
>> 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA
>> 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA
>> 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA
>> 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA
>> 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU
>> 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
>> 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA
>> 17.1. DOSTUPNI MEDIJI
>> 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA
>> 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
>> 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA
>> 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD
>> 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE
>> 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA
>> 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO?
>> 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO
>> 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA
>> 19. OSTALE KORISNE OPCIJE
>> 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA
>> 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE
>> PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE
>> PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA
>>
>> 1. O PRIRUČNIKU
>>
>> Čestitamo na kupnji Plextalka PTP-1! Ovaj priručnik sadrži sve 
>> informacije
>> koje ćete trebati za početak rada s Plextalkom. Napisan je na način koji
>> će
>> vam omogućiti postupno učenje od osnovnih koncepata i nadograđujući se
>> prema
>> složenijim tehničkim operacijama koje možete isprobati kad steknete
>> vještinu
>> u radu s Plextalkom.
>>
>> Priručnik je priložen u DAISY tekstualnom formatu i datotekama u
>> tekstualnom
>> i Microsoft Word formatu. DAISY tekstualna verzija je ugrađena u softver
>> Plextalka kao Help (Pomoć) datoteka, a elektroničke datoteke možete
>> pronaći
>> na CD-u uključenom u originalno pakiranje uređaja. Smješteni su u mapu
>> Priručnik na priloženom CD-u.
>>
>> Napomena: Priručnik u DAISY formatu nije preveden na hrvatski jezik i
>> možete
>> ga čitati samo na jednom od jezika koji su podržani u lokaliziranim
>> verzijama softvera za Plextalk.
>>
>> Kad se upoznate sa strukturom priručnika, moći ćete se lako prebacivati 
>> na
>> bilo koji dio koji želite pročitati. Ako ste početnik u radu s DAISY
>> formatom ili tehnikom digitalnog snimanja, preporučujemo da priručnik
>> čitate
>> postupno učeći dio po dio. Ako ste napredni korisnik ili ste već imali
>> iskustvo u korištenju Plextalka, možete slobodno preskočiti neke
>> preliminarne informacije. U bilo kojem slučaju, korisno je pročitati
>> četvrto
>> poglavlje u kojem ćete pronaći pregled mogućnosti vašeg novog Plextalka.
>>
>> Oni koji žele što brže početi s radom mogu pročitati „Upute za brzi
>> početak“
>> u sedmom poglavlju gdje imate osnovni uvod u znanje potrebno za 
>> korištenje
>> Plextalka kao snimača i playera. Ako želite detaljnije naučiti raditi s
>> Plextalkom, preskočite ovo poglavlje i pročitajte priručnik polako i od
>> početka.
>>
>> Napomena: Upute za brzi početak ne zalaze preduboko u detalje o
>> mogućnostima
>> uređaja stoga vas upozoravamo da mnogi detalji o radu i mogućnostima mogu
>> biti isključeni iz ovog poglavlja.
>>
>> Napomena: Bez obzira želite li početi s radom na brzi ili metodičniji
>> način,
>> savjetujemo da prije svega obavezno pročitate drugo i peto poglavlje
>> priručnika. Ova poglavlja objašnjavaju zakonske i autorske restrikcije,
>> upute o početku rada, sigurnosne mjere i savjete za pravilno održavanje
>> Plextalka.
>>
>>
>>
>> 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA
>>
>> Ovo poglavlje sadrži važne informacije o autorskim pravima i pravima
>> proizvođača. Također naglašava restrikcije prilikom korištenja Plextalka
>> za
>> umnožavanje ili snimanje zvučnih zapisa. Savjetujemo da temeljito
>> pročitate
>> ovo poglavlje prije nastavka s radom.
>>
>> 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK
>>
>> Shinano Kenshi pridržava pravo izmjene proizvoda opisanog u ovom
>> priručniku
>> bez prethodne obavijesti.
>>
>> Shinano Kenshi ne koristi predstavljanje niti daje garanciju na sadržaj 
>> te
>> posebno odbija bilo koju vrstu garancije o pogodnosti proizvoda za bilo
>> koju
>> posebnu primjenu.
>>
>> Shinano Kenshi pridržava pravo revidiranja i izmjene sadržaja ovog
>> priručnika bez obaveze obavještavanja bilo koje osobe ili organizacije o
>> takvoj reviziji ili promjeni.
>>
>> Priručnik je zaštićen autorskim pravom. Sva prava su pridržana. Priručnik
>> ne
>> smije biti umnožavan, fotokopiran, prevođen ili konvertiran na bilo koji
>> elektronički medij ili strojno čitljiv oblik prije dozvole od Shinano
>> Kenshi
>> Co.
>>
>> Manual Copyright 2009. Shinano Kenshi Co, Ltd.
>>
>> 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA
>>
>> Sve licence i prava proizvođača su vlasništvo njihovih poštovanih
>> vlasnika.
>>
>> 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE
>>
>> Prije početka korištenja Plextalka obratite pozornost na sljedeće važne
>> informacije kako biste se osigurali da razumijete pravne restrikcije koje
>> se
>> odnose na određene načine korištenja Plextalka.
>>
>> 2.3.1. OPĆE INFORMACIJE
>>
>> Plextalk uređaj je osmišljen da vam pomogne snimati i reproducirati 
>> zvučne
>> zapise za koje posjedujete autorska prava ili ste dobili dozvolu od
>> vlasnika
>> autorskih prava ili pravomoćnog zastupnika. Ukoliko nemate autorska prava
>> niti imate dozvolu vlasnika autorskih prava ili pravomoćnog zastupnik,
>> svako
>> neodobreno snimanje, reprodukcija ili distribucija može rezultirati 
>> oštrim
>> prekršajnim ili krivičnim tužbama prema Zakonu o autorskim pravima i
>> međunarodnim sporazumima o autorskim pravima. Ako niste sigurni u svoja
>> prava, obratite se svom pravnom savjetniku.
>>
>> Shinano Kenshi ni pod kakvim okolnostima nije odgovoran za posljedice
>> ilegalnog korištenja Plextalk snimača.
>>
>> 2.3.2. GLAZBENI CD-i
>>
>> Kopije glazbenih CD-a služe isključivo za osobnu upotrebu i prema Zakonu 
>> o
>> autorskim pravima ne mogu biti korištene u bilo koju drugu svrhu bez
>> odobrenja vlasnika autorskih prava.
>>
>>
>> 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM
>>
>> U ovom poglavlju možete naći pregled značajki DAISY formata te često
>> korištenu terminologiju vezanu uz DAISY. Ako ste početnik u radu s DAISY
>> formatom, savjetujemo da temeljito proučite ovo poglavlje. Ukoliko ste
>> iskusan korisnik DAISY formata, slobodno možete „preletjeti“ ili
>> preskočiti
>> ovo poglavlje.
>>
>> 3.1. ŠTO JE DAISY?
>>
>> DAISY je akronim za Digital Accesible Information Digital SYstem, odnosno
>> Digitalni pristupačni informacijski sustav. To je format koji se razvija
>> kao
>> međunarodni standard za zvučne knjige. DAISY knjige mogu se reproducirati
>> na
>> posebnom hardverskom playeru ili na računalu opremljenom odgovarajućim
>> softverom.
>>
>> 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja
>>
>> Glavne mogućnosti DAISY formata su sljedeće:
>>
>> - sažimanje informacija na najvišim dostupnim razinama kompresije, moguće
>> je
>> spremiti do 90 sati zvučnog zapisa na jedan CD medij (700MB);
>> - fleksibilna navigacija – DAISY format uključuje navigaciju na šest
>> različitih razina što omogućuje korisniku da brzo pristupa dijelovima
>> knjige
>> koje želi čitati. Navigacija je moguća prema stranicama, grupama i 
>> frazama
>> i
>> bit će detaljnije opisana u nastavku poglavlja;
>> - sposobnost multimedijalne reprodukcije – osim digitalnih audio zapisa,
>> DAISY format može sadržavati tekst, grafiku pa čak i video zapise kako bi
>> čitatelju omogućio potpuno usklađeno multimedijalno iskustvo.
>>
>> 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA
>>
>> DAISY format dopušta šest različitih verzija DAISY knjiga koje variraju 
>> od
>> običnih audio knjiga bez navigacije do potpuno tekstualnih  knjiga bez
>> zvuka. U nastavku je kratki opis svake vrste:
>>
>> - Vrsta 1 – zvuk bez navigacijske strukture: najjednostavnija vrsta
>> knjige.
>> Izravna navigacija na određene dijelove knjige nije moguća;
>> - Vrsta 2 – zvuk s navigacijskom strukturom: tekstualna datoteka sadrži
>> strukturu knjige te poveznice na dijelove poput stranica i zaglavlja što
>> omogućuje čitatelju izravnu navigaciju na te dijelove. Tekstualna 
>> datoteka
>> sa strukturom naziva se „Table of Contents (ToC)“ odnosno „Tablica
>> sadržaja“;
>> - Vrsta 3 – zvuk, navigacijska struktura i djelomičan tekst: tekstualna
>> datoteka osim strukture sadrži i dijelove teksta poput rječnika ili
>> indeksa.
>> Ukoliko korisnik čita knjigu pomoću računala i adekvatnog softvera, na
>> zaslonu je vidljiv i određeni tekst te je moguće pretraživati pojmove
>> unutar
>> tog teksta;
>> - Vrsta 4 – zvuk i potpuni tekst: ovo je vrsta DAISY zapisa koja oduzima
>> najviše vremena za stvaranje, ali omogućuje najveću moguću razinu
>> pristupačnosti. Zvuk i tekst su potpuno sinkronizirani kroz cijelu knjigu
>> te
>> se na zaslonu pojavljuje određeni tekst praćen istovjetnim zvučnim
>> zapisom;
>> - Vrsta 5 – puni tekst i djelomičan zvuk: tekstualna datoteka sadrži
>> navigacijsku strukturu i potpun tekst knjige, ali su samo određeni
>> dijelovi
>> knjige popraćeni i zvučnim zapisom;
>> - Vrsta 6 – potpuni tekst bez zvuka: ovo je elektronička tekstualna
>> struktura bez zvučnog zapisa.
>>
>> 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju
>>
>> DAISY format daje čitatelju mnogobrojne mogućnosti navigacije kroz DAISY
>> knjigu. Ovo poglavlje ukratko opisuje korištenje tih mogućnosti.
>>
>> 3.4.1. RAZINE NAVIGACIJE
>>
>> DAISY knjiga može imati do šest razina navigacije. Broj razina navigacije
>> ovisi o samoj strukturi izvorne knjige. Razine imaju hijerarhiju počevši 
>> s
>> razinom 1 kao najvišom  te završivši s razinom 6 kao najnižom razinom.
>> Ovo možemo usporediti a hijerarhijom unutar knjige gdje se pretpostavlja
>> postojanje glavne cjeline, manje cjeline unutar glavnih cjelina pa još
>> manje
>> cjeline unutar spomenutih manjih cjelina itd.  Svakom zaglavlju kodiranom
>> unutar DAISY knjige bit će pridružena određena razina od 1 do 6.
>>
>> Ne postoje točna pravila o tome na koje se sve načine mogu dodjeljivati
>> određene razine određenim dijelovima knjige, a mišljenja i stavovi o tome
>> često variraju. Za jednostavne knjige koje se sastoje samo od poglavlja
>> najčešće se koristi samo jedna razina. Za kompleksnije knjige, koje se
>> mogu
>> sastojati od poglavlja, manjih cjelina i još manjih podcjelina mogu se
>> koristiti tri razine (Razina 1 za poglavlja, Razina 2 za manje cjeline i
>> Razina 3 za podcjeline). Jednom kad je DAISY knjiga dovršena, razine su
>> fiksirane i čitatelj ih ne može mijenjati.
>>
>> Kad čitatelj pokušava naći određeni dio knjige, prvo bira veću razinu
>> navigacije (Razina 1 ili Razina 2) kako bi pronašao glavni dio u kojem se
>> nalazi ono što ga zanima te kasnije promijenio način pretrage na nižu
>> razinu
>> kako bi unutar glavnog dijela pronašao traženu cjelinu ili podcjelinu. 
>> Ovo
>> omogućuje zaobilaženje velikih dijelova knjige za koje u datom trenutku 
>> ne
>> postoji zanimanje.
>>
>> 3.4.2. ZAGLAVLJA (HEADINGS)
>>
>> Kako bi se razine navigacije mogle ispravno koristiti unutar zvučnog
>> zapisa,
>> potrebno je označiti određene točke. U kontekstu ovog priručnika te se
>> oznake (markeri) nazivaju zaglavljima (heading). Jednom kad se unutar
>> DAISY
>> zapisa umetne zaglavlje ono se može pridružiti određenoj razini 
>> navigacije
>> ovisno o strukturi izvorne knjige. Zaglavlja se prilikom umetanja
>> automatski
>> numeriraju počevši od broja 1 nadalje prema fizičkom redoslijedu unutar
>> zapisa.
>>
>> 3.4.3. STRANICE (PAGES)
>>
>> Ako su DAISY knjizi dodijeljene oznake stranica, čitatelj ima mogućnost
>> dodatne navigacije naprijed ili natrag po stranicama ili se izravno
>> pozicionirati na određenu stranicu. Proizvođač DAISY knjige mora 
>> uključiti
>> oznake stranica (page markers) u knjigu kako bi omogućio navigaciju po
>> stranicama. Oznake stranica automatski se generiraju od 1 na dalje, od
>> početka zapisa. Čitatelj ne može naknadno dodavati stranice.
>>
>> Napomena: Oznake stranica uvijek moraju biti na početku teksta određene
>> stranice, a ne na dnu kako je to uobičajeno u tiskanim verzijama knjiga.
>> Postavljanje oznaka stranica na početak stranice omogućuje čitatelju
>> prilikom navigacije po stranicama, prikaz određene stranice od njenog
>> početka.
>>
>> 3.4.4. GRUPE (GROUPS)
>>
>> Oznaka grupe (group marker) može se koristiti za identificiranje 
>> određenih
>> dijelova knjige na koje bi se čitatelj mogao prebaciti neovisno o
>> navigacijskoj strukturi. To mogu biti dijelovi kao što su tablice,
>> dijagrami, napomene, sigurnosne upute i sl. Ako se oznake grupa pažljivo
>> koriste, mogu biti više nego korisne. Grupe može odrediti isključivo
>> proizvođač DAISY knjige.
>>
>> 3.4.5. FRAZE (PHRASES)
>>
>> Dok se snima zvučni zapis knjige, softver za snimanje automatski dijeli
>> zapis na manje segmente koji se nazivaju fraze (phrases). Softver za
>> snimanje će sam odrediti gdje fraza počinje i završava na temelju tišine
>> između izgovorenih riječi. Dozvoljeno trajanje tišine prije stvaranja 
>> nove
>> fraze zove se „vrijeme pauze“ (pause time), a osoba koja izrađuje knjigu
>> može je podesiti ovisno o brzini kojom čitač izgovara tekst, odnosno o
>> dužini pauze između izgovorenih riječi koja varira od čitača do čitača.
>> Kod
>> gotove DAISY knjige, čitatelj može koristiti fraze kao dodatnu mogućnost
>> navigacije.
>>
>> 3.4.6. SEKCIJE (SECTIONS)
>>
>> Sekcija (section) je audio zapis između dva zaglavlja. Sekcija se uopćeno
>> sastoji od određenog broja fraza, ali može u sebi imati i samo jednu
>> frazu.
>> Svaka sekcija ima svoje zaglavlje i pridruženu razinu navigacije. Nemojte
>> da
>> vas zbuni sekcija u DAISY zvučnom zapisu i sekcija unutar ovog 
>> priručnika.
>>
>> 3.4.7. KNJIŽNE OZNAKE (BOOKMARKS)
>>
>> Na gotovoj DAISY knjizi čitatelj može postavljati knjižne oznake
>> (bookmarks)
>> kako bi mogao pronaći određene dijelove knjige. Broj dopuštenih knjižnih
>> oznaka ovisi o mogućnostima DAISY playera, no uobičajeno je da player ima
>> više kapaciteta za pohranjivanje knjižnih oznaka nego što je potrebno
>> prosječnom čitatelju. Knjižne oznake su jedina vrsta navigacije koju
>> čitatelj može kontrolirati.
>>
>>
>> 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA
>>
>> Ovo poglavlje daje vam uvid u glavne funkcije i mogućnosti Plextalka.
>>
>> 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE
>>
>> Plextalk Pocket je lagani, džepni DAISY kompatibilan glazbeni, glasovni i
>> knjižni player i snimač koji nudi revolucionarnu pokretljivost i lakoću
>> korištenja za poslovne, obrazovne i zabavne svrhe. Ovo je prvi ovakav
>> uređaj
>> na svjetskoj razini koji pruža mogućnosti snimanja i reprodukcije
>> multimedijalnih zapisa, omogućuje širok spektar primjena i potpuno je
>> pristupačan osobama s oštećenim vidom ili teškoćama kod učenja.
>>
>> 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA
>>
>> Glavne mogućnosti Plextalka su:
>>
>> - stilski dizajn, džepna veličina i mala težina;
>> - reprodukcija DAISY knjiga;
>> - snimanje glasa uz DAISY navigacijsku strukturu;
>> - text/HTML reprodukcija uz korištenje ugrađene text-to-speech podrške
>> (govorni sintisajzer);
>> - snimanje glasovnih podsjetnika;
>> - reprodukcija MP3 i drugih glazbenih i zvučnih zapisa;
>> - podrška za izmjenjive SD kartice i USB memorije do 32 gb;
>> - prebacivanje sadržaja s USB uređaja bez korištenja računala;
>> - ugrađeni mikrofon i zvučnik visoke kvalitete;
>> - podrška za napajanje vanjskog mikrofona;
>> - punjiva baterija s mogućnošću punjenja preko AC punjača ili USB-a.
>>
>>
>> 5. POČETAK RADA
>>
>> Spremni ste za početak rada s Plextalkom. U ovom poglavlju naučit ćete
>> terminologiju korištenu u priručniku, pročitati detalje o dodacima
>> sadržanim
>> u pakiranju te detaljno objašnjenje fizičkog izgleda i funkcija 
>> Plextalka.
>> Također je objašnjeno kako umetnuti, napuniti i održavati bateriju.
>> Opisane
>> su i osnovne operacije - kako uključiti i isključiti uređaj, zaključati
>> tipkovnicu i umetnuti ili ukloniti SD karticu.
>>
>> 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE
>>
>> Ova sekcija objašnjava korištenu terminologiju i konvencije korištene u
>> priručniku. Slijede detalji:
>>
>> - UPOZORENJE (WARNING): napomena o upozorenju skreće pažnju na rizik koji
>> može prouzročiti ozljede;
>> - OPREZ (CAUTION): napomena o oprezu skreće pažnju na rizik koji može
>> prouzročiti oštećenje ili uništiti Plextalk, medij za snimanje, 
>> pohranjene
>> podatke ili računalo;
>> - Napomena (Note): napomena se koristi za davanje dodatnih informacija o
>> mogućnostima koje dotad nisu bile spomenute. Pronaći ćete ih uglavnom
>> nakon
>> uputa za određenu mogućnost ili funkciju;
>> - Podsjetnik (Reminder): podsjetnici su napomene koje vas podsjećaju na
>> nešto već ranije spomenuto u priručniku. Uglavnom su napisani prije
>> informacije na koju se odnose;
>> - SD kartica (SD Card): Plextalk može koristiti obje vrste kartica – SD i
>> SDHC. U priručniku se obje vrste kartica spominju kao SD kartica;
>> - Svi nazivi tipki, funkcija i opcija izbornika napisani su velikim
>> početnim
>> slovom.
>>
>> 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU?
>>
>> U nastavku je popis dodatne opreme koja se nalazi u pakiranju s
>> Plextalkom.
>> Provjerite je li sve na broju i ukoliko nešto nedostaje, obratite se u
>> ekonomat Hrvatskog saveza slijepih.
>>
>> - 1 Plextalk Pocket;
>> - 1 SD kartica kapaciteta 2GB (kartica je već umetnuta u uređaj);
>> - 1 AC ispravljač (punjač);
>> - 1 punjiva baterija;
>> - 1 stereo slušalice;
>> - 1 dugi USB kabel za spajanje s računalom;
>> - 1 kratki USB kabel za spajanje s ostalim USB uređajima;
>> - 1 torbica;
>> - 1 CD s korisničkim priručnikom;
>> - 1 priručnik s osnovnim uputama;
>> - 1 sigurnosne upute.
>>
>> Napomena: Preporučujemo da sačuvate kutiju i sadržaj pakiranja u slučaju
>> da
>> iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk.
>>
>> 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM
>>
>> CD s korisničkim priručnikom koji je uključen u pakiranje sadrži 
>> sljedeće:
>>
>> - Korisnički priručnik u Microsoft Word formatu;
>> - Korisnički priručnik u tekstualnom formatu.
>>
>> Oba priručnika nalaze se u mapi „Priručnik“ na CD-u.
>>
>> 5.4. OPIS UREĐAJA
>>
>> U ovoj sekciji objašnjen je fizički izgled Plextalka. Također je 
>> objašnjen
>> raspored tipki i drugih kontrola te njihova imena.
>>
>> Dok držite Plextalk u ruci, locirajte njegovu prednju stranu. Prednja je
>> strana prepoznatljiva po tome što na sebi ima zaštitnu mrežicu koja
>> pokriva
>> mikrofon i zvučnik te 23 tipke raspoređene po površini cijele plohe.
>> Okrenite uređaj tako da je zaštitna mrežica usmjerena od  vas i prema
>> gore.
>> Plextalk je sad postavljen u svoj predviđeni operativni položaj i 
>> zadržite
>> ga tako za vrijeme opisivanja uređaja.
>>
>> 5.4.1. PREDNJA STRANA
>>
>> Zaštitna mrežica kojom ste se poslužili za orijentaciju pokriva ugrađeni
>> mikrofon i zvučnik. Zvučnik je smješten na desnoj strani, a mikrofon u
>> sredini.
>>
>> Odmah ispod mrežice nalaze se dvije LED diode (žaruljice). Lijeva je
>> indikacija za aktivnost uređaja (Power). Prikazuje titravo narančasto
>> svjetlo prilikom učitavanja sustava uređaja pri uključivanju i za vrijeme
>> snimanja u pripravi (Recording Stand By). Za vrijeme aktivnog snimanja
>> pokazuje neprekidno narančasto svjetlo. Kad je uređaj uključen, svijetli
>> zeleno koje ne bi trebalo svijetliti dok je uređaj isključen.
>> Desna žaruljica je indikacija stanja baterije. Dok je uređaj uključen i
>> koristi struju iz baterije, ova je žaruljica isključena. Prilikom prve
>> faze
>> procesa punjenja žaruljica svijetli narančastim svjetlom. U drugoj fazi
>> procesa punjenja žaruljica izmjenjuje narančasto i zeleno svjetlo. Kad je
>> baterija puna, žaruljica svijetli kontinuiranim zelenim svjetlom. Titravo
>> narančasto svjetlo predstavlja grešku prilikom punjenja.
>>
>> Ispod mrežice i LED dioda uz lijevi i desni rub prednje plohe nalaze se
>> dvije ovalne tipke. Tipka smještena lijevo je crvene boje, ima naziv
>> „Record“
>> i služi za snimanje DAISY formata, glasovnih podsjetnika (Voice Memo) i
>> glasovnih knjižnih oznaka (Voice Bookmarks). Tipka s desne strane je
>> zelene
>> boje, zove se „Power key“, a služi za uključivanje i isključivanje 
>> uređaja
>> i
>> uključivanje i podešavanje tajmera za isključivanje uređaja. Na ovoj 
>> tipki
>> su zbog lakšeg prepoznavanja izbočene dvije točkice.
>>
>> Ispod Record i Power tipki nalaze se četiri funkcijske tipke, dvije na
>> lijevoj i dvije na desnoj strani uređaja.
>> Gornja lijeva tipka zove se „Go To… (Idi na…)“ tipka i služi za 
>> navigaciju
>> po stranicama i zaglavljima te za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja.
>> Donja lijeva tipka zove se „Bookmark (Knjižna oznaka)“ tipka i služi za
>> navigaciju, umetanje i brisanje knjižnih oznaka. Za vrijeme snimanja
>> koristi
>> se za uključivanje i isključivanje monitora snimanja (Recording Monitor).
>> Gornja desna tipka je „Menu (Izbornik)“ tipka i koristi se za ulazak i
>> izlazak iz izbornika. Dugi pritisak na ovu tipku uključuje i isključuje
>> mod
>> za opis tipki.
>> Donja desna tipka zove se „Title (Naslov)“ tipka i koristi se za
>> navigaciju
>> po naslovima i medijima. Za vrijeme snimanja služi za uključivanje i
>> isključivanje najave razine jačine signala (Recording Level).
>>
>> Između četiri funkcijske tipke u centru uređaja nalazi se okrugla
>> Play/Stop
>> tipka okružena s četiri zaobljene navigacijske tipke (gore, dolje, lijevo
>> i
>> desno). Play/Stop tipka je blago udubljena i plave je boje. Koristi se za
>> pokretanje i zaustavljanje reprodukcije te kao „Enter“ tipka za određene
>> radnje.
>>
>> Napomena: Tipke za kretanje gore, dolje, lijevo i desno odsad ćemo
>> nazivati
>> strelicama gore, dolje, lijevo ili desno.
>> Strelica gore koristi se za pomicanje prema gore unutar izbornika ili
>> navigacije, povećanje brzine, pojačavanje glasnoće te za otkazivanje
>> (Cancel) nekih radnji.
>> Strelica dolje koristi se za pomicanje prema dolje unutar izbornika ili
>> navigacije, smanjivanje brzine i glasnoće te kao „Enter“ za određene
>> radnje.
>> Strelica lijevo služi za pomicanje ulijevo unutar izbornika ili naslova.
>> Dugi pritisak koristi se za brzo premotavanje natrag.
>> Strelica desno služi za pomicanje udesno unutar izbornika ili naslova.
>> Dugi
>> pritisak koristi se za brzo premotavanje naprijed.
>> Ispod funkcijskih i navigacijskih tipki nalazi se dvanaest okruglih tipki
>> s
>> brojevima dizajniranih kao telefonska tipkovnica. U prvom redu su brojevi
>> 1,
>> 2 i 3, u drugom redu brojevi 4, 5 i 6, U trećem redu brojevi 7, 8 i 9 te 
>> u
>> četvrtom redu * (zvjezdica), 0 i # (ljestve).
>>
>> Napomena: Broj 5 ima malu izbočenu točkicu zbog lakšeg pronalaženja.
>>
>> Neke od brojčanih tipki imaju i dodatne funkcije koje su popisane u
>> nastavku:
>>
>> - broj 1 u kombinaciji sa strelicama gore i dolje ima funkciju promjene
>> brzine reprodukcije i boje tona;
>> - broj 5 je informacijska (Information) tipka. Pritisnite jednom za popis
>> informacija. Ponavljajte pritisak za brzi prelazak na sljedeću 
>> informaciju
>> na popisu. Dugim pritiskom možete saznati vrijeme i datum;
>> - broj 9 ima funkciju sigurnosne kopije (Backup);
>> - broj 0 je tipka za pomoć (Help). Pritiskom na tipku otvara se ili
>> zatvara
>> Help datoteka;
>> - * (zvjezdica) ima funkciju poništavanja zadnje radnje (Undo) ili
>> otkazivanja određene radnje (Cancel);
>> - # (ljestve) imaju funkciju vraćanja poništene radnje (Redo) ili potvrde
>> određene radnje (Enter).
>>
>> Napomena: Kroz ovaj priručnik termin „Enter“ tipka odnosi se na 
>> „Play/Stop“
>> ili „# (ljestve)“ tipku, a termin „Cancel“ odnosi se na strelicu gore ili
>> „*
>> (zvjezdica)“ tipku.
>>
>> 5.4.2. GORNI RUB
>>
>> Na gornjem rubu uređaja nalaze se dvije utičnice – jedna skroz lijevo i
>> druga na sredini. Lijeva utičnica je priključak za vanjski stereo 
>> mikrofon
>> ili linijski ulaz, a utičnica na sredini je priključak za slušalice ili
>> linijski izlaz za pojačalo, odnosno neki vanjski uređaj za snimanje. Oba
>> priključka koriste mini stereo utikače promjera 3,5mm.
>>
>> U gornjem lijevom kutu je mali okrugli otvor predviđen za okovratnu 
>> vrpcu.
>>
>> 5.4.3. LIJEVI RUB
>>
>> Na lijevom rubu uređaja približno u ravnini s tipkom za snimanje nalazi 
>> se
>> otvor za SD karticu.
>>
>> 5.4.4. DESNI RUB
>>
>> Na desnom rubu uređaja su dva preklopnika. Gornji preklopnik koristi se 
>> za
>> pojačavanje i stišavanje glasnoće reprodukcije. Donji preklopnik služi za
>> zaključavanje tipkovnice kako bi se spriječilo slučajno aktiviranje neke
>> funkcije uključujući i isključivanje uređaja. Kad je preklopnik u gornjem
>> položaju, tipkovnica je zaključana. Ako je uređaj aktivan, prilikom
>> zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje najava „Key Lock On“, a
>> prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj isključen, prilikom
>> otključavanja ili zaključavanja neće biti govorne najave. U slučaju da
>> pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, Plextalk će 
>> kratko
>> najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan.
>>
>> Napomena: Kad želite uključiti Plextalk, provjerite je li tipkovnica
>> zaključana.
>>
>> 5.4.5. DONJI RUB
>>
>> Na donjem rubu uređaja su dvije utičnice. Lijeva, okrugla utičnica unutar
>> kvadratnog okvira je priključak za punjač. Desna, pravokutna utičnica je
>> mini USB priključak.
>>
>> 5.4.6. STRAŽNJA STRANA
>>
>> Pažljivo okrenite uređaj prednjom stranom nadolje. Na stražnjoj strani
>> primijetit ćete dva izbočenja – jedno rebrasto i drugo u obliku male
>> gumene
>> tipke. Ova dva izbočenja služe za uklanjanje poklopca baterije koji se
>> uklanja na način da se noktom jedne ruke pritisne gumeno izbočenje, a
>> drugom
>> rukom rebrasti dio povuče prema dolje.
>>
>> 5.5. UMETANJE BATERIJE
>>
>> Ako želite umetnuti ili zamijeniti bateriju, napravite sljedeće:
>>
>> - isključite uređaj i uklonite punjač;
>> - uklonite poklopac baterije kao što je opisano u prethodnoj sekciji i
>> odložite Plextalk i poklopac za bateriju na jednu stranu;
>> - okrenite bateriju na način da je potpuno glatka strana okrenuta lijevo,
>> a
>> strana koja ima opipljive kontakte desno;
>> - ako ste pravilno okrenuli bateriju, na donjem dijelu glatkog lijevog
>> ruba
>> i lijevom rubu donje strane baterije nalaze se dva sitna izdanka koji
>> služe
>> za lakše uklanjanje baterije;
>> - uzmite ponovo Plextalk u ruke pazeći da je prednja strana još okrenuta
>> dolje i da je ležište za bateriju okrenuto prema vama. Umetnite bateriju
>> tako da je gurnete s lijeva na desno kako bi kontakti na bateriji 
>> prionuli
>> na kontakte ležišta. Blago pritisnite kontakte u ležište i zatim
>> pritisnite
>> lijevi dio baterije prema dolje kako bi potpuno legla u ležište. Ne
>> koristite silu kako biste umetnuli bateriju u ležište jer za tim nema
>> potrebe;
>> - vratite poklopac baterije na otprilike centimetar od normalnog položaja
>> i
>> zatim ga povucite prema gore dok ne sjedne na pravo mjesto i dok gumena
>> tipka ne iskoči u svoj normalni položaj.
>>
>> UPOZORENJE! S ovim uređajem smijete koristiti samo preporučene baterije.
>> Baterije koje nisu preporučene za korištenje u ovom uređaju mogu izazvati
>> eksploziju ili požar!
>>
>> 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA
>>
>> Da biste napunili bateriju, morate spojiti Plextalk preko punjača na 
>> izvor
>> struje ili na računalo preko priloženog USB kabla. Napravite sljedeće:
>>
>> - okrenite Plextalk prednjom stranom prema gore u normalan položaj za 
>> rad;
>> - za punjenje baterije preko električne mreže uključite punjač u lijevu
>> utičnicu na donjem rubu uređaja, a drugu stranu u utičnicu električne
>> mreže – punjenje će započeti;
>> - za punjenje preko USB kabla uključite mini USB priključak u desnu
>> utičnicu
>> na donjem rubu uređaja, a standardni USB priključak u slobodan USB
>> priključak na računalu. Ukoliko je računalo uključeno, započet će 
>> punjenje
>> Plextalka.
>>
>> OPREZ: Ne koristite silu prilikom priključivanja USB kabla jer možete
>> oštetiti kabel.
>>
>> 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE
>>
>> Važno je da slučajno ne oštetite Plextalk, njegovu bateriju ili medije za
>> pohranu podataka. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovu sekciju kako
>> biste
>> naučili pravilno održavati uređaj.
>>
>> 5.7.1. BRIGA O UREĐAJU
>>
>> Kad čistite uređaj, obratite pažnju na sljedeće:
>>
>> - UPOZORENJE! Uvijek isključite uređaj s električne mreže;
>> - dok čistite prljavštinu i prašinu s uređaja, koristite meku krpu lagano
>> ovlaženu blagim i neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ga dobro
>> osušite
>> suhom mekom krpom.
>>
>> 5.7.2. ODRŽAVANJE BATERIJE
>>
>> Kako biste izvukli maksimum iz punjive baterije, obratite pažnju na
>> sljedeće:
>>
>> - ako koristite Plextalk prvi put ili je prošlo mjesec dana od zadnje
>> upotrebe, spojite uređaj na električnu mrežu barem 24 sata;
>> - ako ne planirate koristiti Plextalk više od mjesec dana, izvadite
>> bateriju
>> i spremite je na hladno i suho mjesto;
>> - radni vijek baterije ovisi o tome koliko se često koristi i puni.
>> Kapacitet baterije se s vremenom smanjuje. Kad kapacitet baterije postane
>> prekratak za upotrebu, zamijenite bateriju novom. Novu bateriju za
>> Plextalk
>> možete nabaviti u ekonomatu Hrvatskog saveza slijepih gdje također možete
>> dobiti i savjet kamo odložiti iskorištenu bateriju.
>> - kapacitet baterije može ovisiti o radnoj temperaturi i uvjetima rada u
>> okruženju;
>> - baterija se u normalnim uvjetima može potpuno napuniti za oko četiri
>> sata.
>>
>> Ukoliko želite održavati kapacitet baterije, svakih šest mjeseci 
>> napravite
>> sljedeće:
>>
>> - potpuno napunite bateriju;
>> - neprekidno koristite uređaj preko baterije dok se baterija potpuno ne
>> isprazni;
>> - ponovo napunite bateriju.
>>
>>
>>
>> 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA
>>
>> Za uključivanje ili isključivanje uređaja napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite i zadržite „Power“ tipku kako biste uključili uređaj 
>> najmanje
>> pola sekunde ili duže. Prilikom uključivanja, čut ćete glazbenu najavu.
>> Lijeva LED žaruljica će zasvijetliti narančasto, a Plextalk će najaviti
>> pristupa li SD kartici ili USB memoriji. LED žaruljica će zasvijetliti
>> zeleno. Ako u uređaju nema nijednog medija za pohranu podataka, Plextalk
>> će
>> se oglasiti odgovarajućom najavom;
>> - za isključivanje uređaja pritisnite i zadržite „Power“ tipku minimalno
>> sekundu i pol. Nakon kratkog bip zvuka, Plextalk će najaviti „Shutting
>> down“
>> i na kraju ćete čuti kratku glazbenu najavu koja indicira da je završen
>> proces isključivanja.
>>
>> Napomena: proces uključivanja trebao bi maksimalno trajati dvadeset
>> sekundi
>> ako se uređaj koristi prvi put ili je zamijenjena baterija.
>>
>> Napomena: kad isključujete uređaj, ako ne držite dovoljno dugo pritisnutu
>> „Power“ tipku, aktivirat ćete tajmer za automatsko isključivanje uređaja.
>> Uvijek se pobrinite da tipku držite pritisnutu najmanje jednu i pol
>> sekundu.
>>
>> Napomena: u obje navedene situacije obavezno prethodno provjerite je li
>> tipkovnica zaključana.
>>
>> 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI
>>
>> Podsjetnik: mod „Opisivanja tipki“ uključuje se i isključuje dugim
>> pritiskom
>> na tipku „Menu“ lociranu odmah ispod „Power“ tipke.
>>
>> Kao što joj i sam naziv kaže, funkcija opisivanja tipki omogućuje
>> korisniku
>> dobivanje opisa svake pojedine tipke na uređaju. Ovo je vrlo korisno
>> početnicima koji na brzinu žele svladati osnovne funkcije uređaja.
>>
>> - uključite opisivanje tipki na način da držite pritisnutu „Izbornik“
>> tipku
>> oko pet sekundi. Čut će se kratki „bip“ i uređaj će najaviti „Key
>> Describer
>> On“. Sad možete pritisnuti bilo koju tipku i njen opis će biti izgovoren.
>> Ovo uključuje preklopnike za glasnoću i zaključavanje tipkovnice;
>> - isključite opisivanje tipki na način da ponovo pritisnete i zadržite
>> „Izbornik“ tipku oko pet sekundi. Nakon kratkog „bip“, uređaj će najaviti
>> „Key Describer Off“.
>>
>> Napomena: opisivanje tipki nije prevedeno na hrvatski jezik i dostupno je
>> samo na jezicima dostupnih prevedenih softvera uređaja.
>>
>> 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK)
>>
>> Podsjetnik: Key Lock preklopnik je donji preklopnik na desnom rubu
>> uređaja.
>>
>> „Key Lock“ preklopnik služi za zaključavanje tipkovnice kako bi se
>> spriječilo slučajno aktiviranje neke funkcije uključujući i isključivanje
>> uređaja. Kad je preklopnik u gornjem položaju, tipkovnica je zaključana.
>> Ako
>> je uređaj aktivan, prilikom zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje
>> najava „Key Lock On“, a prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je
>> uređaj
>> isključen prilikom otključavanja ili zaključavanja, neće biti govorne
>> najave. U slučaju da pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica
>> zaključana,
>> Plextalk će kratko najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan.
>>
>> 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE
>>
>> Podsjetnik: Plextalk se distribuira s već umetnutom karticom, stoga u
>> početku nemate potrebu za ovom radnjom.
>>
>> Kako biste umetnuli SD karticu, napravite sljedeće:
>>
>> - isključite uređaj;
>> - umetnite SD karticu u otvor na gornjem dijelu lijevog ruba uređaja tako
>> da
>> je odrezani rub kartice okrenut prema dolje;
>> - pritisnite karticu do kraja unutra i provjerite je li dobro prionula u
>> ležište. Ukoliko kartica viri izvan ležišta i može se pomicati, nije 
>> dobro
>> umetnuta.
>>
>> Kako biste uklonili SD karticu, napravite sljedeće:
>>
>> - isključite uređaj;
>> - pritisnite karticu prema unutra i dopustite joj da iskoči iz ležišta;
>> - pažljivo izvucite karticu iz uređaja.
>>
>> Napomena: SD kartica koja dolazi u pakiranju s Plextalkom ima preklopnik
>> za
>> zaključavanje kartice koji se nalazi na lijevom rubu, suprotnom od
>> odrezanog
>> kuta. Kad je preklopnik u položaju bliže kontaktima kartice, kartica je
>> otključana, a kad je u položaju daljem od kontakata kartice, kartica je
>> zaključana i nije moguće snimanje, brisanje ili kopiranje podataka na
>> karticu.
>>
>> OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama.
>> Umetanje kartica poput Memory Stick ili MMC kartica može prouzročiti kvar
>> uređaja.
>>
>>
>> 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA
>>
>> Gotovo sve opcije i funkcije Plextalka mogu se pronaći u sustavu
>> izbornika.
>> Namjena ovog poglavlja jest da vam pruži uvid u način na koji je izbornik
>> strukturiran i kako pristupate njegovim opcijama. Ovo poglavlje nije
>> potrebno pročitati baš u ovom trenutku, no shvaćanje strukture i
>> navigacije
>> izbornika pomoći će vam u razumijevanju sljedećih poglavlja.
>>
>> 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM
>>
>> Ako nikad niste koristili sustav izbornika, možete zamisliti Plextalk
>> izbornik kao hijerarhijsku strukturu vodoravnih opcija u kojoj se nižim
>> razinama uvijek pristupa s više razine. Na najvišoj razini je „Glavni
>> izbornik (Main Menu)“ koji se sastoji od sedam opcija. To su:
>>
>> - „Edit“ (uređivanje) – opcije za jednostavno uređivanje DAISY zapisa;
>> - „Recording Settings“ (postavke snimanja) – omogućuju izbor
>> predefiniranih
>> opcija za snimanje ili podešavanje opcija prema vašim potrebama;
>> - „Playback Settings“ (opcije reprodukcije) – omogućuju podešavanje 
>> raznih
>> opcija za reprodukciju (ponavljanje, nasumična reprodukcija);
>> - „Bookmarks“ (knjižne oznake) – omogućuje vam da odredite kako se
>> reproduciraju glasovne knjižne oznake i brisanje svih knjižnih oznaka;
>> - „Voice Memo“ (glasovni podsjetnik) – upravljanje snimljenim glasovnim
>> podsjetnicima;
>> - „Media Management“ (upravljanje medijem) – omogućuje vam dobivanje
>> informacija o mediju, kreiranje DAISY naslova, formatiranje kartice ili
>> brisanje podataka sa SD kartice;
>> - „System Settings“ (postavke sustava) – omogućuje dobijanje informacija 
>> o
>> sustavu i podešavanje rada određenih opcija.
>>
>> Napomena: Pristup nekim opcijama izbornika ovisi o vrsti medija, zapisa
>> ili
>> radnje koju trenutno izvršavate. Plextalk vam neće dopustiti pristup
>> opcijama koje u datom trenutku nije moguće izvršiti. Npr. nećete moći
>> pristupiti izborniku „Edit (uređivanje)“ za vrijeme reprodukcije glazbe.
>>
>> Napomena: detaljniji prikaz izbornika nalazi se u prilogu B ovog
>> priručnika,
>> dodatne informacije možete pronaći i u daljnjem tekstu povezane s
>> određenim
>> radnjama.
>>
>> 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU
>>
>> Podsjetnik: Tipka „Menu“ je locirana odmah ispod tipke za uključivanje i
>> isključivanje uređaja. Tipke za navigaciju gore, dolje, lijevo i desno su
>> u
>> okruženju „Play/Stop“ tipke u samom centru uređaja.
>>
>> Pritisnite kratko „Menu“ tipku i Plextalk će najaviti „Menu, Edit“. Ovo
>> znači da ste pritisnuli tipku za ulazak u izbornik te da je izbor
>> fokusiran
>> na „Edit“ opciji.
>>
>> Za kretanje po izborniku koristite sljedeće opcije:
>>
>> - kako biste odabrali drugu opciju na istoj razini izbornika, pritisnite
>> strelicu lijevo ako želite ići u lijevo ili strelicu desno ako želite ići
>> u
>> desno. Dok se krećete po izborniku, svaka će opcija biti izgovorena;
>> - ukoliko se stalno krećete u istom pravcu, nakon posljednje opcije 
>> vratit
>> ćete se na startnu poziciju jer je izbornik napravljen po rotirajućem
>> principu;
>> - kako biste odabrali određenu opciju, pritisnite „Enter“ tipku ili
>> strelicu
>> dolje. Pod pretpostavkom da postoji podizbornik, sustav izbornika će vas
>> prebaciti na sljedeću razinu opcija i pozicionirati na prvu opciju unutar
>> te
>> razine čije će ime biti izgovoreno;
>> - kako biste se vratili na prethodnu razinu izbornika, pritisnite 
>> strelicu
>> gore. Sustav izbornika vratit će vas na opciju u kojoj ste ušli na nižu
>> razinu, a ime opcije bit će izgovoreno;
>> - pritiskanje strelice gore na prvoj razini izbornika zatvorit će sustav
>> izbornika;
>> - za izlazak iz sustava izbornika na bilo kojoj razini pritisnite „Menu“
>> tipku. Ne trebate se prethodno pozicionirati na prvu razinu opcija.
>>
>> Napomena: Neke opcije koje možete čuti  u sustavu izbornika teške su za
>> pamćenje, kao npr. verzija softvera ili serijski broj uređaja. Iz ovog
>> razloga opcije se kontinuirano ponavljaju dok ne odlučite napustiti
>> opciju.
>> Za izlazak iz opcije pritisnite strelicu gore, a za potpuno napuštanje
>> sustava izbornika „Menu“ tipku.
>>
>> 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA
>>
>> Bilo gdje da ste pozicionirani u sustavu izbornika možete čuti podsjetnik
>> za
>> pomoć o trenutnoj opciji pritiskanjem broja 5 na numeričkom dijelu
>> tipkovnice.
>>
>>
>> 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK
>>
>> Ovo je poglavlje predviđeno da vas uputi u osnovne radnje s reprodukcijom
>> i
>> snimanjem DAISY formata. Ne zalazi u detalje. Glavne sekcije ovog
>> poglavlja
>> opisuju osnovne kontrole prilikom reprodukcije, snimanja i uređivanja
>> DAISY
>> zapisa.
>>
>> Napomena: Upute u ovom poglavlju pretpostavljaju da ste dovoljno upoznati
>> s
>> fizičkim dizajnom uređaja te vam stoga ne trebaju podsjetnici. Ukoliko
>> niste
>> sigurni svoje znanje, možete provjeriti informacije u sekciji 5.4. ovog
>> priručnika prije čitanja ovog poglavlja.
>>
>> 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM
>>
>> Uključite Plextalk pritiskajući „Power“ tipku jednu i pol sekundu. Nakon
>> kraće pauze Plextalk će najaviti pristupa li SD kartici ili USB memoriji.
>> Ukoliko u uređaju nema ni SD kartice ni USB memorije, Plextalk će
>> izgovoriti
>> poruku o nedostupnosti medija za pohranu.
>>
>> Isključite Plextalk tako da pritisnete „Power“ tipku duže od jedne i pol
>> sekunde.
>>
>> Ako je uključeno zaključavanje tipkovnice, Plextalk se neće uključiti 
>> niti
>> isključiti.
>>
>> Aktivirajte zaključavanje tipkovnice pomicanjem „Key Lock“ preklopnika u
>> gornji položaj.
>> Deaktivirajte zaključavanje tipkovnice povlačenjem „Key Lock“ preklopnika
>> u
>> donji položaj.
>>
>> Pristupite sustavu izbornika pritiskanjem „Menu“ tipke. Krećite se
>> izbornikom koristeći strelice lijevo i desno, a pristupite opcijama
>> pritiskom na „Enter“ ili na strelicu dolje. Za povratak na prethodnu
>> razinu
>> koristite „Cancel“ tipku (strelica gore). Pritisnite „Menu“ tipku za
>> napuštanje sustava izbornika u bilo kojem trenutku. Pozovite pomoć za
>> opcije
>> izbornika pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice.
>>
>> Za podešavanje zajedničke glasnoće reprodukcije i govornih najava
>> pritisnite
>> preklopnik za glasnoću (Volume) prema gore ili prema dolje, ovisno o tome
>> želite li povisiti ili sniziti glasnoću. Za brže pojačavanje ili
>> stišavanje
>> uređaja pritisnite i zadržite preklopnik za glasnoću u željenom pravcu.
>>
>> Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije
>> pritisnite „Menu“ tipku, krećite se strelicama lijevo i desno dok ne
>> začujete „System Settings“, tada pritisnite „Enter“ ili strelicu dolje,
>> strelicama lijevo ili desno pronađite „Select Guide Volume“ i ponovo
>> pritisnite „Enter“. Strelicama  lijevo i desno odredite glasnoću govorne
>> najave, potvrdite na „Enter“ i zatim izađite iz sustava izbornika
>> pritiskom
>> na „Menu“ tipku.
>>
>> Za određivanje brzine reprodukcije pritisnite jednom broj jedan na
>> numeričkom dijelu i odredite brzinu pritiskanjem strelica gore i dolje.
>>
>> Za podešavanje boje tona reprodukcije pritisnite dvaput broj 1 na
>> numeričkom
>> dijelu i odredite visinu zvuka strelicama gore i dolje.
>>
>> Umetnite SD karticu u otvor na lijevom rubu uređaja tako da je ploha s
>> naljepnicom okrenuta prema gore, a odrezani kut kartice prema dnu 
>> uređaja.
>> Plextalk će je automatski prepoznati i pristupiti njenom sadržaju.
>>
>> Uklonite SD karticu na način da umetnutu karticu pritisnete prema unutra 
>> i
>> zatim je otpustite. Prije uklanjanja kartice isključite uređaj kako biste
>> spriječili oštećenje kartice ili gubitak podataka pohranjenih na kartici.
>>
>> Popis informacija o trenutnom mediju za pohranu i naslovu možete dobiti
>> kratkim pritiskom na broj 5. Ponavljano pritiskanje broja 5 ubrzava
>> prelazak
>> na sljedeću informaciju u nizu.
>>
>> Dugi pritisak na broj 5 aktivira najavu vremena i datuma. Datum i vrijeme
>> sustava podesite tako da pritisnete „Menu“ tipku, strelicom lijevo ili
>> desno
>> pronađete opciju „System Settings.“ Unutar ove opcije pronađite i
>> odaberite
>> „Set the System Date and Time“. Pratite izgovorene upute kako biste
>> namjestili datum i vrijeme. Na kraju će Plextalk izgovoriti odabrano
>> vrijeme
>> i datum zbog provjere.
>>
>> Otvorite ili zatvorite DAISY datoteku za pomoć u bilo kojem trenutku
>> pritiskom na nulu. Datoteka za pomoć je u isključivo tekstualnom DAISY
>> formatu (DAISY vrsta 6).
>>
>> 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
>>
>> Za isprobavanje mogućnosti predstavljenih u ovom poglavlju možete
>> iskoristiti ugrađenu datoteku za pomoć u DAISY formatu koja sadrži glavna
>> poglavlja ovog priručnika.
>>
>> Pritisnite nulu kako biste otvorili datoteku za pomoć. Ponovni pritisak 
>> na
>> nulu zatvorit će datoteku za pomoć.
>>
>> Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste započeli s reprodukcijom. Ukoliko
>> ste već koristili datoteku za pomoć, reprodukcija će započeti od mjesta
>> gdje
>> ste prekinuli slušanje. Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste ponovo
>> zaustavili reprodukciju.
>>
>> Plextalk će automatski zaustaviti reprodukciju kad dođe do kraja DAISY
>> naslova. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke u ovom trenutku započet će
>> reprodukciju DAISY naslova ispočetka.
>>
>> Za vraćanje na početak DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, a
>> zatim „Enter“ tipku.
>> Za skok na kraj DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, nulu pa
>> „Enter“ tipku.
>>
>> Za odabir načina navigacije kroz trenutnu DAISY knjigu koristite strelice
>> gore i dolje. Za navigaciju naprijed i natrag unutar odabrane opcije
>> koristite strelice lijevo i desno.
>>
>> Napomena: za skokove po frazama morate među glavnim opcijama navigacije
>> odabrati „Phrase“, a zatim strelicama lijevo i desno ići naprijed ili
>> natrag
>> po frazama.
>>
>> Za brzo premotavanje naprijed ili natrag pritisnite i zadržite strelicu
>> lijevo ili desno. Prilikom premotavanja dok držite pritisnutu tipku,
>> Plextalk će izgovarati duljinu pređenog vremena u određenim intervalima.
>> Otpustite tipku kad čujete izgovoreno željeno vrijeme. Nakon intervala od
>> deset minuta Plextalk će automatski nastaviti premotavati u desetminutnim
>> intervalima dok ne pritisnete „Enter“.
>>
>> Možete koristiti „Title“ tipku za odabir između SD kartice, USB memorije 
>> i
>> glasovnog podsjetnika. Nakon odabira jedne od ovih triju opcija možete
>> koristiti strelice lijevo i desno za odabir naslova ili glasovnog
>> podsjetnika koji želite poslušati.
>>
>> Kako biste čuli informacije o trenutnom naslovu, uključujući informacije 
>> o
>> zaglavlju, stranici i knjižnoj oznaci, pritisnite broj 5. Osim ovog, čut
>> ćete informacije o preostalom kapacitetu baterije i vremenu reprodukcije.
>> Pritisnite i zadržite broj 5 kako biste čuli vrijeme i datum.
>>
>> Za brzu navigaciju po zaglavljima pritisnite dvaput „Go To“ tipku, 
>> upišite
>> broj željenog zaglavlja i pritisnite „Enter“.
>>
>> Za izravan pristup određenoj stranici, pritisnite jednom „Go To“ tipku,
>> upišite broj željene stranice i pritisnite „Enter“.
>>
>> Možete koristiti i knjižne oznake (Bookmarks) u gotovo svakoj prilici s
>> iznimkom glasovnih podsjetnika. Postoje dvije vrste knjižnih oznaka koje
>> možete koristiti: numerirane knjižne oznake (Numbered Bookmarks) i
>> glasovne
>> knjižne oznake (Voice Bookmarks). Glasovne knjižne oznake su numerirane
>> knjižne oznake s dodatkom pridruženog kratkog glasovnog zapisa.
>>
>> Umetnite numeriranu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na tipku 
>> „Bookmark“
>> i zatim upišite broj između 1 i 65000. Bez obzira na ovaj broj maksimalno
>> možete imati 10000 pohranjenih knjižnih oznaka. Nakon unosa željenog 
>> broja
>> pritisnite „Enter“.
>>
>> Umetnite glasovnu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na „Bookmark“ tipku
>> i
>> zatim upišite broj između 1 i 65000. Pritisnite tipku „Record“ da
>> potvrdite
>> unos broja i zatim pritisnite i zadržite tipku „Record“ dok snimite
>> glasovni
>> opis oznake. Otpuštanjem „Record“ tipke glasovna knjižna oznaka je
>> umetnuta
>> i pohranjena.
>>
>> Ako želite otići na određenu knjižnu oznaku, pritisnite jednom tipku
>> „Bookmark“, upišite željeni broj oznake i pritisnite „Enter“. Ukoliko se
>> radi o glasovnoj knjižnoj oznaci, prije početka reprodukcije čut ćete
>> svoju
>> snimljenu oznaku.
>>
>> Za uklanjanje knjižnih oznaka potrebno je triput pritisnuti „Bookmark“
>> tipku, upisati broj željene oznake i potvrditi unos s „Enter“. Možete
>> ukloniti sve knjižne oznake za trenutni naslov ukoliko odaberete potrebnu
>> opciju iz izbornika „Bookmark“  unutar sustava izbornika.
>>
>> 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA
>>
>> Odaberite želite li snimati s ugrađenog ili vanjskog mikrofona ili
>> linijskog
>> ulaza. Ugrađeni mikrofon je zgodan izbor jer ne trebate dodatne uređaje
>> kako
>> biste napravili snimku, no može proizvesti i određenu količinu šuma
>> prilikom
>> snimanja.
>>
>> Vanjski mikrofon će generalno dati kvalitetniju snimku, no potrebno je 
>> taj
>> dio opreme kupiti posebno. Vanjski mikrofon je dobro rješenje za snimanje
>> konferencija, sastanaka i koncerata.
>>
>> Linijski ulaz je prigodan za snimanje s uređaja poput CD playera,
>> kazetofona
>> ili radija. Kako biste ovo napravili, spojite linijski izlaz ili izlaz za
>> slušalice drugog uređaja audio kabelom za snimanje na Plextalkov linijski
>> ulaz.
>>
>> Kad priključite kabel u kombinirani mikrofonsko-linijski ulaz, Plextalk 
>> će
>> detektirati spoj i najaviti „External Microphone Mode“ ili „Line In Mode“,
>> a
>> zatim morate specificirati željeni način rada u izborniku „Recording
>> Settings“ u opciji „Set external audio input jack“ u sustavu izbornika.
>>
>> Kad snimate preko unutrašnjeg ili vanjskog mikrofona, korisno je stišati
>> govornu najavu kako se ne bi čula na snimci. To možete napraviti na tri
>> načina:
>>
>> - uključite slušalice;
>> - smanjite glasnoću govorne najave na nulu;
>> - podesite opciju „Turn the guidance volume on or off when recording“
>> unutar
>> „Recording Settings“ izbornika na „Off“ kako biste isključili govorne
>> najave
>> za vrijeme snimanja. Budite svjesni činjenice da ćete na ovaj način
>> izgubiti
>> sve govorne najave za vrijeme snimanja, a ako su vam neke ipak potrebne,
>> savjetujemo da koristite prvi način, odnosno uključite slušalice i na
>> njima
>> pratite što se događa.
>>
>> Sad možda želite podesiti način snimanja i kvalitetu zvuka. Plextalk nudi
>> pet predefiniranih postavki kvalitete zvuka te jednu korisničku postavku.
>> Dostupne postavke su „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassette“,
>> „Radio“ i „Custom“. Način snimanja možete odabrati prije ili nakon
>> aktiviranja snimanja u pripravi.
>>
>> Prije aktiviranja snimanja u pripravi pritisnite „Menu“ tipku, pronađite
>> „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“. Odaberite „Select recording
>> mode“,
>> pritisnite „Enter“ te strelicama lijevo ili desno odaberite željeni način
>> snimanja i ponovo ga potvrdite s „Enter“.
>>
>> Ako želite odabrati način snimanja kad ste već aktivirali snimanje u
>> pripravi, pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani na
>> „Select recording mode“ opciju, pritisnite „Enter“ i na prethodno opisani
>> način odaberite željenu opciju.
>>
>> U oba slučaja trebali biste odabrati kvalitetu zvuka. Postoji šest izbora
>> PCM 44.1kHz stereo, PCM 22.05 kHz mono, MP3 256 kbps stereo, MP3 128 kbps
>> stereo, MP3 64 kbps mono i MP3 32 kbps mono. Što je veća kvaliteta, bolji
>> je
>> i zvuk, ali se troši i više prostora u memoriji i skraćuje maksimalna
>> dužina
>> snimanja. Strelicama lijevo i desno odaberite željenu kvalitetu snimanja 
>> i
>> potvrdite izbor s “Enter”.
>>
>> Kako biste napravili jednostavnu snimku, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi. Ovo vam
>> omogućuje podešavanje jačine signala (recording level);
>> - za sve vrste ulaznog signala možete odabrati automatsko podešavanje ili
>> ručno podešavanje. Ukoliko želite da se jačina ulaznog signala kontrolira
>> automatski, prije aktiviranja snimanja u pripravi unutar „Recording
>> Settings“
>> izbornika odaberite opciju „Auto gain control“ i postavite je na „On“.
>> Ukoliko želite sami kontrolirati jačinu signala, postavite „Auto gain
>> control“ na „Off“ te za vrijeme snimanja u pripravi strelicama gore i
>> dolje
>> odredite jačinu signala;
>> - kad je podešena željena jačina signala, ponovo pritisnite „Record“ 
>> tipku
>> i
>> snimanje će započeti;
>> - ponovni pritisak na „Record“ tipku zaustavit će snimanje koje možete
>> nastaviti na isti način;
>> - snimanje ćete zaustaviti pritiskom na „Play/Stop“ tipku.
>>
>> Napomena: Svaki put kad započnete novu snimku, stvara se nova sekcija na
>> kraju postojeće snimke. Ne morate se pozicionirati na kraj snimke da 
>> biste
>> započeli novu sekciju. Ovo se ne odnosi na nastavak pauziranog snimanja.
>>
>> Napomena: za vrijeme snimanja u pripravi, pauziranog snimanja ili 
>> stvarnog
>> snimanja možete pritisnuti „Bookmark“ tipku kako biste uključili ili
>> isključili monitor snimanja. Monitor snimanja služi za praćenje kvalitete
>> i
>> jačine zvuka preko ugrađenog zvučnika ili slušalica.
>>
>> 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKA
>>
>> Uređivanje DAISY snimka je moguće i za vrijeme snimanja i naknadno.
>> Umetanje
>> zaglavlja je moguće u oba slučaja.
>>
>> Za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja pritisnite jednom „Go To“ 
>> tipku.
>>
>> U pauziranom snimanju pritisnite jednom „Go To“ tipku kako biste umetnuli
>> zaglavlje. Ako želite ukloniti već umetnuto zaglavlje, također pritisnite
>> „Go To“ tipku.
>>
>> Ako želite umetnuti zaglavlje na gotovoj snimci, pronađite željeno mjesto
>> i
>> u izborniku „Edit“ odaberite opciju „Set heading (postavi zaglavlje)“.
>> Plextalk će zatražiti da potvrdite poziciju. Koristite strelice lijevo i
>> desno kako biste odredili točnu poziciju (pritiskom na strelice pomičete
>> se
>> za desetinku sekunde naprijed ili natrag). Pritisnite „Enter“ za potvrdu.
>>
>> Za uklanjanje umetnutog zaglavlja na gotovoj snimci pronađite željeno
>> zaglavlje, odaberite opciju „Cancel heading“ iz izbornika „Edit“ i
>> pritisnite „Enter“. Plextalk će zatražiti potvrdu uklanjanja zaglavlja i
>> ako
>> ste sigurni, ponovo pritisnite „Enter“.
>>
>> Ako želite izbrisati jednu ili više sekcija iz trenutnog naslova,
>> odaberite
>> opciju „Erase section“ u izborniku „Edit“. Strelicama lijevo i desno
>> odaberite početnu i završnu sekciju i pritisnite „Enter“ kako biste ih
>> označili. Plextalk će tražiti potvrdu prije početka brisanja.
>>
>> Ako želite stvoriti novi naslov u sustavu izbornika, odaberite „Media
>> Management“ i unutar tog izbornika „Create a New Title“ opciju. Kad vas
>> Plextalk zatraži da potvrdite radnju, pritisnite „Enter“.
>>
>> Novi naslov možete stvoriti i ako za vrijeme snimanja u pripravi,
>> pritisnete
>> strelicu desno.
>>
>> Ako želite izbrisati određeni naslov, pozicionirajte se na željeni naslov
>> i
>> unutar izbornika „Media Management“ odaberite opciju „Erase the selected
>> title“. Potvrdite radnju pritiskom na „Enter“.
>>
>>
>> 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA
>>
>> Plextalk posjeduje nekoliko mogućnosti koje je dobro podesiti prije
>> početka
>> korištenja. Mogu se podesiti u bilo kojem trenutku, no bolje ih je
>> namjestiti ranije. U ovom je poglavlju objašnjeno kako podesiti opcije
>> govornog sintisajzera, datum i vrijeme sustava i zvuk čekanja.
>>
>> Podsjetnik: Plextalk nema govorni sintisajzer za hrvatski jezik. Dostupno
>> je
>> nekoliko svjetskih jezika ovisno o lokalizaciji instaliranog softvera.
>>
>> 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA
>>
>> U Plextalku postoji ugrađeni govorni sintisajzer koji vam omogućuje
>> čitanje
>> isključivo tekstualnih DAISY knjiga te HTML i TXT formata. U ovoj je
>> sekciji
>> objašnjeno kako odabrati govornika i podesiti visinu govora.
>>
>> 8.1.1. ODABIRANJE GOVORNIKA
>>
>> Možete birati između dva govornika.
>>
>> Za izbor govornika napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku kako biste otvorili sustav izbornika;
>> - strelicama lijevo i desno pronađite opciju „System Settings“ i 
>> odaberite
>> je pritiskom na „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno pronađite „Select Text to Speech Voice“ i
>> odaberite je pritiskom na „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno odaberite jedan od dva ponuđena glasa i
>> potvrdite izbor pritiskom na „Enter“;
>> - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novog zadanog govornika i napustiti
>> sustav izbornika. Ukoliko promijenite jezik, Plextalk će se restartati.
>>
>> 8.1.2. PODEŠAVANJE VISINE GLASA
>>
>> Kako biste podesili visinu glasa govornika, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku kako biste ušli u sustav izbornika;
>> - strelicama lijevo i desno pronađite „System Settings“ i odaberite 
>> opciju
>> pritiskom na „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno odaberite „Select the Text to Speech Pitch“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno odaberite željenu visinu u području od -5 do
>> +5
>> (minus pet do plus pet) s nulom kao normalnom postavkom. Za odabir
>> pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novu zadanu postavku i napustiti
>> sustav izbornika.
>>
>> 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA
>>
>> Saznajte datum i vrijeme dugim pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu
>> tipkovnice.
>>
>> Za namještanje datuma i vremena na Plextalku napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku, odaberite „System Settings“ koristeći strelicu
>> lijevo ili desno i pritisnite „Enter“;
>> - odaberite opciju „Select the System Date and Time“ i pritisnite „Enter“.
>> Plextalk će zatražiti da unesete četiri znamenke za godinu i izgovoriti
>> trenutnu godinu;
>> - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite četiri znamenke za godinu i
>> pritisnite „Enter“ ili ako je već namještena godina točna, samo 
>> pritisnite
>> „Enter“. Pritisnite strelicu gore da obrišete znamenke unesene godine ili
>> da
>> otkažete unos godine;
>> - nakon unesene godine Plextalk će za tražiti da unesete dvije znamenke 
>> za
>> mjesec i izgovoriti trenutno namješteni mjesec;
>> - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite dvije znamenke za mjesec i
>> pritisnite „Enter“ ili samo pritisnite „Enter“ ako je trenutni mjesec
>> dobro
>> odabran. Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati 
>> unos
>> mjeseca;
>> - nakon unesenog mjeseca Plextalk će zatražiti unos datuma i izgovoriti
>> trenutno namješteni datum;
>> - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice unesite datum i potvrdite
>> unos
>> tipkom „Enter“. Strelicom gore možete obrisati znamenke datuma ili
>> otkazati
>> unos;
>> - nakon unosa datuma Plextalk će zatražiti unos točnog vremena. Upišite
>> četiri znamenke za sat i minute strelicama lijevo i desno odredite „AM“ 
>> za
>> jutarnje ili „PM“ za popodnevne sate i potvrdite unos tipkom „Enter“.
>> Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati postavljanje
>> točnog vremena. Nakon potvrde unosa, Plextalk će napustiti sustav
>> izbornika
>> i kao potvrdu izgovoriti uneseno vrijeme i datum.
>>
>> 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA
>>
>> Kad je Plextalk zauzet nekom radnjom poput očitavanja ili brisanja 
>> medija,
>> reproducira zvuk kojim indicira da izvršava neku dužu radnju. Taj se zvuk
>> zove „Zvuk čekanja (Waiting Sound)“. Na izboru imate tri opcije: „Waiting
>> Sound 1“, „Waiting Sound 2“ i „No Waiting Sound“.
>>
>> Kako biste odabrali željeni zvuk čekanja, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite tipku za izbornik;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Select the Waiting Sound“ opciju 
>> i
>> pritisnite „Enter“. Plextalk će odsvirati trenutni zvuk čekanja;
>> - strelicama lijevo i desno preslušajte ponuđene zvukove i odaberite
>> željeni
>> zvuk pritiskom na „Enter“;
>> - Plextalk će potvrditi izbor i izići iz sustava izbornika.
>>
>> 8.4. ZVUK  TIPKOVNICE
>>
>> Plextalk nudi mogućnost da tipke imaju zvučni signal prilikom pritiska 
>> ili
>> ne. Ovo možete podesiti na sljedeći način:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite "Select the Key Press Confirmation
>> Sound" i pritisnite „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno odaberite između „On (uključeno)“ i „Off
>> (isključeno)“ i potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će ovo zapamtiti
>> kao zadanu postavku i restartati se.
>>
>>
>> 9. OPCIJE NAPAJANJA
>>
>> Prije no što počnete učiti kako raditi s Plextalkom, dobro je upoznati se
>> s
>> mogućnostima vezanim uz napajanje i štednju energije. Plextalk vas može
>> upozoriti kad je baterija pri kraju kapaciteta, može se automatski
>> isključiti, a može se i programirati automatsko isključivanje nakon
>> određenog vremena. U ovom poglavlju opisane su navedene funkcije.
>>
>> 9.1. BATERIJA PRI KRAJU
>>
>> Za vrijeme rada kad kapacitet baterije padne na razinu na kojoj je
>> potrebno
>> spajanje na vanjski izvor energije zbog punjenja, Plextalk će se oglasiti
>> upozorenjem „Low Battery. Power Off in One Minute (Baterija slaba.
>> Isključivanje kroz jednu minutu)“. Ako dalje želite koristiti Plextalk,
>> morate ga priključiti na punjač ili će se uređaj isključiti kroz jednu
>> minutu.
>>
>> 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
>>
>> Zbog štednje energije Plextalk će se automatski isključiti nakon petnaest
>> minuta neaktivnosti čak i ako baterija ima dovoljno kapaciteta.
>>
>> Napomena: Dok je Plextalk spojen na vanjski izvor energije, funkcija
>> automatskog isključivanja ne radi.
>>
>> 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA
>>
>> U slučajevima kad se Plextalk ne želi isključiti i nema reakcije na
>> pritiskanje tipki, postoje dva načina nasilnog isključivanja uređaja:
>>
>> - pritisnite tipku za isključivanje i zadržite je preko deset sekundi,
>> Plextalk bi se trebao isključiti;
>> - maknite stražnji poklopac i uklonite, a zatim ponovo vratite bateriju u
>> uređaj onako kako je opisano u sekciji 5.5.
>>
>> 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE
>>
>> Funkcija tajmera za automatsko isključivanje određuje količinu vremena
>> nakon
>> koje će se Plextalk isključiti. Korisna je u situacijama kad slušate
>> knjigu
>> ili glazbu prije spavanja ili na točno određeni period te kad snimate
>> nešto
>> za što znate koliko točno traje. U ovoj sekciji je objašnjeno kako
>> uključiti
>> i isključiti ovaj tajmer.
>>
>> 9.4.1. UKLJUČIVANJE TAJMERA
>>
>> Podsjetnik: „Power“ tipka je ovalna tipka s dvije izbočene točkice. 
>> Nalazi
>> se kod desnog ruba prednje strane uređaja odmah ispod zaštitne mrežice.
>>
>> Za uključivanje tajmera napravite sljedeće:
>>
>> - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti:
>> „Sleep
>> timer – fifteen minutes (Tajmer petnaest minuta)“;
>> - za svaki sljedeći pritisak vrijeme prije isključivanja će se povećati.
>> Intervali su: 15, 30, 45 minuta, jedan sat, sat i pol i dva sata.
>>
>> 9.4.2. ISKLJUČIVANJE TAJMERA
>>
>> Za isključivanje tajmera napravite sljedeće:
>>
>> - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti da je
>> tajmer uključen i broj preostalih minuta do isključivanja;
>> - nastavite kratko pritiskati tipku dok ne začujete „Off (isključeno)“.
>>
>>
>> 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE
>>
>> Sve radnje spomenute u ovom poglavlju odnose se jednako na reprodukciju
>> DAISY naslova, glazbe i tekstualnih datoteka. Prije nastavka važno je da
>> su,
>> u kontekstu ovog priručnika, savladani sljedeći termini.
>>
>> - DAISY naslov je DAISY knjiga na SD kartici ili USB memoriji. Oba medija
>> mogu sadržavati jedan ili više DAISY naslova. Svaki DAISY naslov mora 
>> biti
>> smješten u svoju posebnu mapu. Audio zapis unutar DAISY naslova mora biti
>> u
>> Wave, MP3 ili AMR-WB+ formatu. DAISY naslov može se snimati ili uređivati
>> samo na SD kartici;
>> - glazbeni sadržaji koji nisu dio DAISY naslova mogu se smještati
>> individualno ili unutar zasebnih mapa na SD kartici ili USB mediju.
>> Plextalk
>> može prepoznati i reproducirati audio zapise u ovim formatima: MP3, Wave,
>> WMA, Ogg Vorbis i AMR-WB+. Audio zapisi ne mogu se uređivati na 
>> Plextalku;
>> - tekstualne datoteke podrazumijevaju običan tekst (TXT), Microsoft Word
>> format (DOC) i HTML. Mogu biti smještene individualno ili u zasebne mape
>> na
>> SD kartici ili USB memoriji. Tekstualne datoteke ne mogu se uređivati na
>> Plextalku.
>>
>> Napomena: Word dokumenti i WMA audio zapisi ne mogu se reproducirati s
>> vanjskog USB CD ili DVD medija.
>>
>> 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA
>>
>> Kad u Plextalk prvi put umetnete SD karticu ili USB memoriju s
>> odgovarajućim
>> sadržajem, reprodukcija će početi s prvim zapisom na mediju. Ukoliko tu
>> karticu ili USB memoriju umetnete sljedeći put, reprodukcija se nastavlja
>> tamo gdje je prošli put prekinuta. Ovo je naročito korisno ako učite i
>> morate se referirati na više različitih knjiga smještenih na više
>> različitih
>> medija.
>>
>> UPOZORENJE! Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama.
>> Umetanje drugih vrsta kartica može oštetiti uređaj ili vaše podatke.
>>
>> 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP)
>>
>> Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije napravite sljedeće:
>>
>> - za pokretanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. Plextalk će
>> nastaviti reprodukciju od mjesta gdje je posljednji put zaustavljena;
>> - za zaustavljanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku.
>>
>> Napomena: kad uređaj dođe do kraja reproduciranog zapisa, automatski će
>> zaustaviti reprodukciju osim ako u podešavanjima reprodukcije nije
>> uključeno
>> ponavljanje ili neka slična funkcija. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na
>> završenom zapisu pokrenut će reprodukciju od početka zapisa.
>>
>> 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE
>>
>> Glasnoća se može podesiti na ljestvici od 0 do 25 s time da je 0 potpuno
>> utišan zvuk, a 25 najglasnija reprodukcija.
>>
>> - za pojačavanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću
>> prema
>> gore kako biste postupno pojačavali zvuk ili pritisnite i zadržite
>> preklopnik u gornjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu;
>> - za smanjivanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću
>> prema
>> dolje kako biste postupno smanjivali zvuk ili pritisnite i zadržite
>> preklopnik u donjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu.
>>
>> 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA
>>
>> Govor koji čujete iz Plextalka zove se „Govorna najava“. Glasnoća 
>> govornih
>> najava može se podesiti zajedno s glasnoćom reprodukcije ili odvojeno. 
>> Ako
>> želite pojačati glasnoću govornih najava zajedno s glasnoćom 
>> reprodukcije,
>> upotrijebite proceduru opisanu u prethodnoj sekciji.
>>
>> Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije
>> napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set the guide volume“ opciju i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicama lijevo i desno odaberite željenu glasnoću govornih najava i
>> potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu glasnoću
>> govornih
>> najava i izaći iz sustava izbornika.
>>
>> 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE
>>
>> Postoji jedanaest razina brzine reprodukcije, od -2 do +8 (minus dva do
>> plus
>> osam). Normalna brzina je na razini 0. Minus 2 je polovina normalne
>> brzine.
>> Plus 4 je dvostruka, a plus 8 trostruka brzina.
>>
>> - za povećanje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dijelu
>> tipkovnice, a zatim strelicu gore. Govorna najava će izgovoriti postavku
>> koju ste odabrali, npr. „Speed plus one“. Ukoliko povećavate brzinu za
>> vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne
>> napravite promjene.
>> - za smanjenje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dielu
>> tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Govorna najava će izgovoriti postavku
>> koju ste odabrali npr. „Speed minus one“. Ukoliko želite smanjiti brzinu
>> za
>> vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne
>> napravite promjene.
>>
>> Napomena: Pritiskom na broj 1 i zadržavanjem strelice u željenom pravcu,
>> ubrzano će se  mijenjati brzina reprodukcije tako da ne morate ponavljano
>> pritiskati strelicu.
>>
>> 10.6. PROMJENA BOJE TONA
>>
>> Na Plextalku je moguće mijnjati boju tona. Područje je skalirano od -6 do
>> +6
>> (minus 6 do plus 6), a nula je neutralna visina tona. Negativno područje
>> obuhvaća pretežno duboke, a pozitivno područje pretežno visoke tonove.
>>
>> - za više tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice
>> te
>> strelicu gore. Plextalk će najaviti vaš odabir, npr. „Tone plus four“;
>> - - za dublje tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu
>> tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Plextalk će najaviti vaš izbor, npr.
>> „Tone minus four“.
>>
>> Napomena: ako mijenjate boju tona za vrijeme reprodukcije, reprodukcija 
>> će
>> se privremeno zaustaviti dok ne napravite željene promjene.
>>
>> 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU
>>
>> Jedna od najkorisnijih Plextalkovih funkcija je mogućnost izbora
>> navigacije.
>> Koristi se preko navigacijskog izbornika koji je dostupan u bilo kojem
>> trenutku osim ako trenutno niste u sustavu izbornika.
>>
>> Za pristup navigacijskom izborniku napravite sljedeće:
>>
>> - pod pretpostavkom da ne snimate ili nemate otvoren sustav izbornika
>> pritisnite strelicu gore ili dolje. Izgovoreni nazivi su mogućnosti
>> navigacije dostupni u datom trenutku;
>> - mogućnosti navigacije variraju ovisno o materijalu koji trenutno
>> koristite
>> i strukturi podataka. Npr. za DAISY naslov koji nema kodirane stranice,
>> one
>> neće biti ponuđene u navigacijskom izborniku. Najjednostavnije rečeno,
>> Plextalk će vam ponuditi samo trenutno dostupne opcije;
>> - nakon odabrane navigacijske mogućnosti strelicama lijevo i desno možete
>> se
>> kretati naprijed ili natrag unutar naslova preskačući sekcije na 
>> odabranoj
>> razini. Npr. ukoliko čitate ugrađeni priručnik na navigacijskoj razini 1,
>> možete se kretati među glavnim poglavljima priručnika.
>>
>> Napomena: zadana razina navigacije za DAISY naslov je „Level 1“, za audio
>> materijal „Track“ a za tekst „Paragraph“. Uređaj prilikom isključivanja 
>> ne
>> pamti odabrane razine navigacije.
>>
>> 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA
>>
>> Na početku ovog poglavlja naučili ste neka osnovna pravila o tome kako
>> morate pohranjivati određene formate materijala na SD karticu ili USB
>> memoriju. Osim tih pravila, postoje još poneka o tome kako se pohranjuju
>> razni materijali koje želite čitati.
>> Kad Plextalk pristupa SD kartici ili USB memoriji, automatski procjenjuje
>> materijal i grupira ga u DAISY, audio i tekst grupe (DAISY Title, Audio i
>> Text Files) bez obzira gdje su datoteke fizički pohranjene na mediju.
>>
>> Npr. ako imate pet tekstualnih datoteka na korijenskoj mapi i pet drugih 
>> u
>> nekoj drugoj mapi, Plextalk će ih prezentirati kao dvije mape s po pet
>> datoteka. Slično je i s audio zapisima. Ukoliko imate pet audio zapisa na
>> korijenskoj mapi, pet drugih u mapi A i još pet u mapi B, Plextalk će ih
>> prikazati kao po pet datoteka u tri mape unutar zajedničke „Audio“ mape.
>>
>> DAISY naslovi moraju biti smješteni unutar isključivo jedne mape. 
>> Plextalk
>> neće obrađivati sadržaj koji je eventualno pohranjen u podmapama.
>>
>> Mogućnost uređaja da automatski procjenjuje spremljeni sadržaj omogućuje
>> vam
>> vrlo fleksibilan način pohrane podataka, a istovremeno vam pruža brz
>> pristup
>> pohranjenim podacima.
>>
>> Napomena: ukoliko postoji više različitih tipova podataka, kao npr. 
>> DAISY,
>> audio i tekst, Plextalk će ih automatski razvrstati prema vrsti podataka 
>> i
>> imenu datoteka.
>>
>> 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE
>>
>> S vremenom ćete se htjeti prebaciti s korištenja SD kartice na korištenje
>> USB memorije i obrnuto. To možete napraviti na sljedeći način:
>>
>> - ponavljano pritiskajte „Title“ tipku dok ne začujete govornu najavu za
>> željeni medij. Plextalk će najavljivati tri moguće opcije: „SD Card“, 
>> „USB
>> Media“ i „Voice Memo“;
>> - ukoliko neki od medija nije prisutan u uređaju, Plextalk će najaviti 
>> „No
>> SD Card“ ili „No USB Media“;
>> - ukoliko želite slušati određeni medij, nakon odabira jednostavno
>> pritisnite „Enter“ tipku;
>> - kad ste pozicionirani na nekom od medija, strelicama lijevo ili desno
>> možete pregledavati što se nalazi na mediju;
>> - kad pronađete ono što želite slušati, pritisnite „Play/Stop“ tipku i
>> reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.
>>
>> 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA
>>
>> U situacijama kad na SD kartici ili USB mediju postoji više naslova,
>> možete
>> se prebacivati s naslova koji trenutno reproducirate na neki drugi u 
>> istoj
>> ili nekoj drugoj mapi. To radite koristeći se tipkom „Title“.
>>
>> Za navigaciju među mapama napravite sljedeće:
>>
>> - pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime medija na koji se želite
>> prebaciti;
>> - pritisnite jednom strelicu gore za odabir navigacije po mapama (Folder
>> navigation). Plextalk će reći „Select folder“;
>> - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim mapama;
>> - dok se krećete među mapama, govorna najava izgovorit će ime mape, a
>> Plextalk će reproducirati prvu frazu unutar mape;
>> - ukoliko folder sadrži naslov koji želite slušati, pritisnite strelicu
>> dolje za navigaciju po naslovima (Title navigation). Plextalk će reći
>> „Select Title“;
>> - strelicama lijevo ili desno krećite se među naslovima. Plextalk će
>> najaviti broj naslova i reproducirati prvu frazu unutar naslova;
>> - ako želite slušati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku.
>> Reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.
>>
>> Za navigaciju po naslovima napravite sljedeće:
>>
>> - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne začujete ime željenog 
>> medija;
>> - Plextalk bi trebao automatski biti podešen za navigaciju po naslovima,
>> ali
>> to možete provjeriti pritiskanjem strelice gore ili dolje;
>> - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim naslovima;
>> - dok se krećete po naslovima, Plextalk će najaviti vrstu materijala
>> (DAISY,
>> Audio ili Text) i reproducirati prvu frazu unutar naslova kako biste ga
>> lakše identificirali;
>> - ako želite reproducirati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku.
>> Reprodukcija će početi od mjesta gdje je zadnji put prekinuta.
>>
>> Za odabir određenog naslova preko numeričkog dijela tipkovnice napravite
>> sljedeće:
>>
>> - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime željenog medija;
>> - pritisnite dvaput strelicu gore kako biste odabrali navigaciju po
>> kategorijama (Category navigation). Plextalk će reći „Select category“;
>> - krećite se strelicama lijevo i desno kako biste odabrali željenu
>> kategoriju („DAISY“, „Audio“ i „Text“);
>> - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice, utipkajte broj željenog
>> naslova;
>> - pritisnite tipku “Enter“ za početak reprodukcije ili strelicu gore za
>> brisanje unosa.
>>
>> 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI  ILI USB MEMORIJI
>>
>> S vremena na vrijeme poželjet ćete saznati informacije o SD kartici ili
>> USB
>> memoriji. Postoji niz informacija koje možete dobiti na sljedeći način:
>>
>> - pritiskanjem „Title“ tipke pozicionirajte se na SD karticu ili USB
>> memoriju;
>> - pritisnite tipku za izbornik kako biste pristupili sustavu izbornika;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media title information“ i
>> odaberite
>> opciju pritiskom na tipku „Enter“;
>> -  Plextalk će izgovoriti vrstu medija, količinu slobodnog prostora,
>> količinu iskorištenog prostora, ukupan kapacitet medija i format 
>> trenutnog
>> zapisa. U slučaju SD kartice također će reći je li kartica zaključana ili
>> ne;
>> - kad odslušate informacije, pritisnite „Enter“ kako biste izašli iz
>> sustava
>> izbornika.
>>
>> Napomena: neke informacije ne moraju biti najavljene. Npr. ukoliko ste
>> preko
>> USB porta spojili CD čitač s finaliziranim diskom, Plextalk neće
>> izgovoriti
>> količinu slobodnog prostora.
>>
>> 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG
>>
>> Za premotavanje koristite strelice lijevo i desno.
>>
>> - zapremotavanje unatrag pritisnite i zadržite strelicu lijevo.
>> Reprodukcija
>> će započeti kad otpustite tipku;
>> - za premotavanje naprijed pritisnite i zadržite strelicu desno.
>> Reprodukcija će započeti kad otpustite tipku;
>>
>> Dok premotavate naprijed ili natrag i držite pritisnutu odgovarajuću
>> tipku,
>> Plextalk će najavljivati vrijeme u intervalima 5, 10, 20 i 30 sekundi, 1,
>> 2,
>> 5, 10, 20 i 30 minuta. Ukoliko ne otpustite tipku prije intervala od 10
>> minuta, Plextalk će nastaviti premotavati dok ne pritisnete „Play/Stop“
>> tipku. Ako premotavate isključivo tekstualnu DAISY knjigu, premotavanje 
>> će
>> napredovati u intervalima po pet fraza. Ukoliko premotavate običnu
>> tekstualnu datoteku, premotavanje napreduje u intervalima po pet 
>> rečenica.
>>
>>
>>
>>
>> 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA
>>
>> Knjižne oznake (Bookmarks) su moćan alat prilikom navigacije. U sljedećem
>> tekstu opisane su vrste knjižnih oznaka, kako se postavljaju i uklanjaju
>> te
>> kako se kretati između njih.
>>
>> 10.13.1. VRSTE KNJIŽNIH OZNAKA
>>
>> - numerirane knjižne oznake (Numbered bookmarks). Možete umetnuti do 
>> 10000
>> knjižnih oznaka u rasponu od 1 do 65000. Ukoliko prijeđete broj od 10000,
>> najstarija se knjižna oznaka automatski briše;
>> - glasovne knjižne oznake (Voice Bookmarks) su spomenute numerirane
>> knjižne
>> oznake s pripadajućim snimljenim zvučnim zapisom. U memoriji postoji
>> prostor
>> za čuvanje oko 30 minuta glasovnih knjižnih oznaka i ukoliko prijeđete tu
>> granicu, briše se najstarija glasovna knjižna oznaka;
>> - knjižne oznake nastavka (Resume bookmarks) su oznake koje Plextalk
>> automatski generira kako bi zapamtio na kojem je mjestu prekinuta
>> reprodukcija.
>>
>> Napomena: Plextalk može zapamtiti oznake nastavka za 1000 različitih
>> naslova.
>>
>> 10.13.2. UMETANJE KNJIŽNIH OZNAKA
>>
>> Ova sekcija govori o tome kako umetnuti numeričku ili glasovnu knjižnu
>> oznaku unutar naslova ili albuma.
>>
>> Podsjetnik: „Bookmark“ tipka je donja lijeva tipka među četiri funkcijske
>> tipke.
>>
>> Kako biste saznali informacije o knjižnim oznakama na trenutnom naslovu
>> neovisno o tome je li reprodukcija u toku ili ne, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite jednom broj 5 i Plextalk će izgovoriti niz informacija
>> uključujući i broj numeriranih i glasovnih knjižnih oznaka;
>> - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste se brzo pomicali po popisu
>> informacija;
>> - pritisnite „Enter“ kako biste zaustavili govor nakon što čujete željenu
>> informaciju.
>>
>> Za umetanje numeriranih knjižnih oznaka napravite sljedeće:
>>
>> - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Insert Bookmark“;
>> - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom
>> tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte
>> ništa upisivati ili upišite nulu;
>> - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk
>> će
>> vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za 
>> novu
>> knjižnu oznaku. Za prebrisavanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a 
>> za
>> ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“;
>> - kad umetnete knjižnu oznaku, Plextalk će potvrditi da je oznaka
>> postavljena (Bookmark set).
>>
>> Napomena: Kod automatskog postavljanja oznaka, Plextalk bira brojeve od
>> najmanjeg slobodnog broja prema većem.
>>
>> Napomena: Plextalk neće dopustiti postavljanje knjižne oznake preko
>> postojeće oznake na istom mjestu.
>>
>> Za umetanje glasovne knjižne oznake napravite sljedeće:
>>
>> Podsjetnik: „Record“ tipka je crvena ovalna tipka na lijevoj strani
>> prednje
>> plohe odmah ispod zaštitne mrežice.
>> Podsjetnik: ugrađeni mikrofon nalazi se ispod zaštitne mrežice na 
>> prednjoj
>> strani uređaja.
>>
>> - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Set Bookmark“;
>> - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom
>> tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte
>> ništa upisivati ili upišite nulu;
>> - pritisnite jednom „Record“ tipku da potvrdite unos ili „Cancel“ da ga
>> obrišete;
>> - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk
>> će
>> vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za 
>> novu
>> knjižnu oznaku. Za brisanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za
>> ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“;
>> - kad unesete i potvrdite broj oznake, Plextalk će vas podsjetiti da
>> pritisnete i zadržite „Record“ tipku kako biste snimili glasovnu oznaku i
>> da
>> će jačina ulaznog signala biti automatski podešena;
>> - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate glasovni 
>> podsjetnik;
>> - otpustite „Record“ tipku kad završite. Plextalk će potvrditi da je
>> glasovna knjižna oznaka postavljena (Voice Bookmark Set).
>>
>> Napomena: možete odabrati hoće li se glasovne oznake čuti ili ne kad se
>> krećete među oznakama ili slušate neki naslov. Dodatne informacije o tome
>> su
>> na kraju ovog poglavlja.
>>
>> Napomena: knjižne oznake nastavka umeću se automatski svaki put kad
>> zaustavite reprodukciju.
>>
>> 10.13.3. KRETANJE PO KNJIŽNIM OZNAKAMA
>>
>> Ova sekcija objašnjava kako se kretati između raznih vrsta knjižnih
>> oznaka.
>>
>> Za odabir željene knjižne oznake napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći: „Go to Bookmark“;
>> - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne
>> oznake;
>> - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti
>> reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena.
>>
>> Napomena: Plextalk će izgovoriti poruku o greški ako pokušate otići na
>> nepostojeću knjižnu oznaku.
>>
>> Za odabir željene glasovne knjižne oznake napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Go to Bookmark“;
>> - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne
>> oznake;
>> - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti
>> reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena;
>> - prije početka reprodukcije naslova, Plextalk će reproducirati glasovni
>> zapis bez obzira je li najava glasovnih zapisa onemogućena.
>>
>> Kad unesete knjižne oznake u neki naslov ili album, opcija „Bookmark“
>> pojavit će se u navigacijskom izborniku. Ako želite naći knjižnu oznaku s
>> većim ili manjim brojem, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite strelicu gore ili dolje kako biste odabrali opciju „Bookmark“
>> u
>> navigacijskom izborniku;
>> - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na knjižnu oznaku s
>> manjim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će
>> automatski započeti. Ukoliko ste pozicionirani na oznaku s najmanjim
>> brojem,
>> Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najvećim brojem;
>> - pritisnite strelicu desno da se pomaknete na sljedeću knjižnu oznaku s
>> većim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će
>> automatski započeti. Ukoliko ste već pozicionirani na oznaku s najvećim
>> brojem, Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najnižim brojem.
>>
>> Napomena: kretanjem po knjižnim oznakama na ovaj način krećete se prema
>> zadanom broju oznake, a ne prema vremenskom protoku. Npr. ako ste
>> postavili
>> oznake od 1 do 10 i trenutno ste pozicionirani na knjižnoj oznaci 5,
>> možete
>> se pomaknuti na oznaku 4 iako oznaka 4 može biti na kasnijoj poziciji
>> zapisa
>> nego oznaka 5. Također se možete pomaknuti na oznaku 6 iako ona može biti
>> na
>> samom početku zapisa.
>> Drugim riječima, brojevi knjižnih oznaka ne moraju biti postavljeni redom
>> slijedeći protok vremena na zapisu iako ih Plextalkov navigacijski
>> izbornik
>> tretira linearno.
>>
>> Napomena: ukoliko na naslovu nema knjižnh oznaka, u navigacijskom
>> izborniku
>> neće biti „Bookmark“ opcije.
>>
>> 10.13.4. UKLANJANJE KNJIŽNIH OZNAKA
>>
>> U ovoj je sekciji objašnjeno kako ukloniti pojedinačnu knjižnu oznaku ili
>> sve oznake unutar određenog naslova.
>>
>> Za uklanjanje pojedinačnih numeriranih ili glasovnih knjižnih oznaka
>> napravite sljedeće:
>>
>> - triput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Remove Bookmark“;
>> - koristeći numerički dio tipkovnice upišite broj oznake koju želite
>> ukloniti;
>> - pritisnite „Enter“ za uklanjanje ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - kad potvrdite uklanjanje oznake, Plextalk će je ukloniti i potvrditi
>> uklanjanje izgovorenom porukom.
>>
>> Napomena: ako je oznaka koju želite ukloniti glasovna knjižna oznaka,
>> glasovna napomena će također biti obrisana iz interne memorije.
>>
>> Napomena: ukoliko unesete broj nepostojeće oznake, Plextalk će izgovoriti
>> poruku o greški.
>>
>> Ako želite ukloniti sve knjižne oznake iz određenog naslova ili iz svih
>> naslova, napravite sljedeće:
>>
>> Podsjetnik: „Menu“, tipka za izbornik je gornja desna tipka ispod tipke 
>> za
>> isključivanje.
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i odaberite ga
>> pritiskom na „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Clear all bookmarks in current
>> title“
>> opciju i pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti da potvrdite ovu radnju pritiskom na „Enter“ i 
>> kad
>> završi potvrditi uklanjanje s „Deleted“. Ako ste se u međuvremenu
>> predomislili, pritisnite „Cancel“ za otkazivanje ili „Menu“ za napuštanje
>> sustava izbornika.
>>
>> Napomena: na ovaj način možete ukloniti knjižne oznake samo s određenog
>> DAISY naslova ili tekstualne datoteke. Iznimka su audio zapisi gdje se na
>> ovaj način uklanjaju sve oznake iz svih albuma na trenutnom mediju.
>>
>> 10.13.5. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE NAJAVE GLASOVNIH KNJIŽNIH OZNAKA
>>
>> Ukoliko koristite glasovne knjižne oznake, možete odabrati hoće li biti
>> izgovorene ili ne za vrijeme reprodukcije. Za uključivanje ili
>> isključivanje
>> glasovnih knjižnh oznaka napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku kako biste pristupili sustavu izbornika;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback setting for Voice
>> Bookmarks“
>> i pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite hoće li najava glasovnih oznaka
>> biti
>> uključena (Voice Bookmark On) ili isključena (Voice Bookmark Off).
>>
>> Napomena: Zadana postavka za najavu glasovnih oznaka je „uključeno (on)“.
>>
>> 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ
>>
>> U Plextalku je uvijek pristupačna datoteka za pomoć kojoj možete
>> pristupiti
>> u bilo kojem trenutku. Izrađena je u isključivo tekstualnom DAISY formatu
>> (verzija 6) i smještena u internu memoriju uređaja kako ne bi smetala ili
>> zauzimala mjesto na ostalim medijima. Reproducira se pomoću ugrađenog
>> govornog sintisajzera.
>>
>> Napomena: Ugrađena datoteka za pomoć nije prevedena na hrvatski jezik.
>> Dostupna je na nekoliko svjetskih jezika ovisno o jeziku softvera koji
>> koristite u uređaju. Kao zamjenu za ugrađenu datoteku za pomoć možete
>> koristiti ovu verziju priručnika prevedenu na hrvatski jezik jer se radi 
>> o
>> potpuno istom tekstu.
>>
>> 10.14.1. PRISTUPANJE DATOTECI ZA POMOĆ
>>
>> Za pristupanje datoteci za pomoć napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice;
>> - Plextalk će učitati datoteku za pomoć na mjestu gdje ste zadnji put
>> prekinuli čitanje;
>> - krećite se po datoteci na isti način kao po bilo kojem drugom 
>> isključivo
>> tekstualnom DAISY naslovu. Dodatne upute kako se kretati po DAISY
>> naslovima
>> objašnjene su u sljedećem poglavlju.
>>
>> Za izlaz iz datoteke za pomoć napravite sljedeće:
>> - ponovo pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice.
>>
>> 10.14.2. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTECI ZA POMOĆ
>>
>> Dok čitate ugrađenu datoteku za pomoć, odnosno dok je imate aktiviranu na
>> uređaju, možete dobiti niz informacija o samoj datoteci i to na sljedeći
>> način:
>>
>> - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će
>> izgovoriti
>> niz informacija opisanih niže;
>> - ukoliko ne želite čuti sve informacije, ponavljano pritišćite broj 5
>> kako
>> biste brže prelazili po popisu informacija;
>> - kad čujete ono što želite, možete pritisnuti „Enter“ kako biste
>> zaustavili
>> izgovaranje informacija.
>>
>> Kad je datoteka za pomoć aktivna, možete čuti sljedeće informacije:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor struje, razina baterije);
>>- informacije o stranicama;
>> - informacije o zaglavljima;
>> - informacije o knjižnim oznakama;
>> - način reprodukcije (ponavljano ili normalno – Repeat ili Normal);
>>
>> 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA
>>
>> U ovom su poglavlju pokrivene dodatne mogućnosti reprodukcije DAISY
>> naslova.
>> Prije no što počnete čitati poželjno je imati neki DAISY naslov kako 
>> biste
>> uz čitanje mogli isprobavati mogućnosti. Datoteka za pomoć može poslužiti
>> za
>> ovu svrhu jer sadrži mnoge mogućnosti opisane u tekstu.
>>
>> 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA
>>
>> Za dobivanje informacija u bilo kojem trenutku, bez obzira o kakvom se
>> mediju radi, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu. Bit će izgovoren niz 
>> informacija
>> opisanih malo dalje u tekstu;
>> - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste preskakali informacije koje vas
>> ne
>> zanimaju;
>> - kad čujete informaciju koju ste htjeli, možete zaustaviti čitanje 
>> popisa
>> informacija pritiskanjem tipke „Enter“.
>>
>> U DAISY Audio naslovu na popisu informacija čut ćete sljedeće stavke:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
>> - informacije o vremenu reprodukcije (preostalo vrijeme, proteklo 
>> vrijeme,
>> ukupno vrijeme);
>> - informacije o stranicama;
>> - informacije o zaglavljima;
>> - informacije o knjižnim oznakama;
>> - informacije o naslovu;
>> - informaciju o oznaci vremena (datum i vrijeme snimanja);
>> - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna).
>>
>> Za vrijeme iščitavanja informacija čut će se prva fraza trenutnog naslova
>> i
>> trenutne sekcije kako bi vam bilo lakše prepoznati naslov i poziciju
>> unutar
>> naslova.
>>
>> Napomena: ako je trenutna pozicija reprodukcije na početku ili na kraju
>> naslova, neće se čuti početne fraze jer na tim mjestima nema audio 
>> zapisa.
>>
>> U DAISY Text naslovu čut ćete sljedeće stavke:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
>> - informacije o stranicama;
>> - informacije o zaglavljima;
>> - informacije o knjižnim oznakama;
>> - informacije o naslovu;
>> - informacija o oznaci vremena (datum i vrijeme posljednjeg modificiranja
>> naslova);
>> - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna).
>>
>> Napomena: ako unutar naslova ima naslovnih ili posebnih stranica, bit će
>> najavljen njihov broj uz ostale informacije o stranicama.
>>
>> Napomena: Plextalk podržava naslove u više dijelova. Ukoliko čitate
>> višedjelni naslov, bit će najavljen broj dijelova i broj trenutno
>> pozicioniranog dijela.
>>
>> 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA
>>
>> Postoje dva načina navigacije po zaglavljima. Možete se kretati izravno 
>> na
>> odabrano zaglavlje ili se linearno kretati po dostupnim zaglavljima.
>>
>> Podsjetnik: zaglavlja su označene pozicije unutar DAISY naslova na koje 
>> se
>> brzo možete pozicionirati kao npr. poglavlja, cjeline i podcjeline.
>> Zaglavlja u DAISY naslovu numerirana su redom od početka prema kraju i
>> može
>> im se pridružiti određena razina navigacije od 1 do 6.
>>
>> Podsjetnik: „Go To…“ je gornja lijeva tipka među četiri funkcijske tipke,
>> a
>> nalazi se odmah ispod ovalne „Record“ tipke.
>>
>> Kako biste se izravno pozicionirali na određeno zaglavlje, napravite
>> sljedeće:
>>
>> - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će izgovoriti „Go to
>> heading“;
>> - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice utipkajte broj željenog
>> zaglavlja;
>> - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - kad upišete broj željenog zaglavlja, Plextalk će vas pozicionirati na
>> početak zaglavlja i reprodukcija će automatski početi. Ukoliko utipkate
>> nepostojeći broj zaglavlja, govorna najava će izgovoriti poruku o greški.
>>
>> Za pojedinačno kretanje po zaglavljima koristeći navigacijski izbornik
>> napravite sljedeće:
>>
>> - strelicama gore i dolje odaberite željenu razinu navigacije, npr. 
>> „Level
>> 1“
>> ili „Level 2“;
>> - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na prethodno zaglavlje
>> i
>> reprodukcija će automatski početi. Ukoliko nema prethodnog zaglavlja,
>> Plextalk će izgovoriti „Beginning of Title“ i pozicionirati se na početak
>> naslova;
>> - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje.
>> Plextalk
>> će se prebaciti na sljedeće zaglavlje i automatski započeti reprodukciju.
>> Ukoliko nema sljedećeg zaglavlja, Plextalk će se pomaknuti na kraj 
>> naslova
>> i
>> reći „End of Title“.
>>
>> Napomena: kod kretanja na opisani način Plextalk će se zaustaviti na
>> svakom
>> zaglavlju odabrane razine kao i na zaglavljima više razine. Npr. ako ste
>> za
>> navigaciju odabrali razinu 3 (Level 3), Plextalk će se zaustaviti na svim
>> zaglavljima razine 3, a također i na svim zaglavljima razine 1 i 2.
>> Ukoliko
>> ste za navigaciju odabrali razinu 1, s obzirom da ne postoji viša razina,
>> Plextalk će se zaustavljati samo na zaglavljima razine 1.
>>
>> 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA
>>
>> Pomicanje na početak ili kraj DAISY naslova je vrlo korisno.
>>
>> Za pomicanje na početak naslova napravite sljedeće:
>>
>> - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“
>> poslije čega će uslijediti podsjetnik da možete pritisnuti „Enter“ za
>> pomicanje na početak;
>> - pritisnite „Enter“ i pozicija reprodukcije će se pomaknuti na početak
>> trenutnog naslova. Govorna najava će reći: „Beginning of Title“;
>> - nakon kraće pauze započet će reprodukcija od početka naslova.
>>
>> Za pomicanje na kraj trenutnog naslova napravite sljedeće:
>>
>> - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“
>> nakon čega će uslijediti podsjetnik da pritisnete nulu i nakon toga 
>> „Enter“
>> tipku za pomicanje na kraj trenutnog naslova;
>> - pritisnite nulu i nakon toga „Enter“ i pozicija reprodukcije će se
>> pomaknuti na kraj trenutnog naslova, a govorna najava će reći: „End of
>> Title“.
>>
>> 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA
>>
>> Navigacija po stranicama je vrlo slična navigaciji po zaglavljima. Možete
>> se
>> izravno pozicionirati na željenu stranicu, a možete se kretati i stranicu
>> po
>> stranicu. Stranice su numerirane redom od početka prema kraju.
>>
>> Za izravni pristup nekoj stranici napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći: „Go to Page“;
>> - koristeći numerički dio utipkajte broj željene stranice;
>> - pritisnite „Enter“ kako biste potvrdili ili „Cancel“ kako biste
>> poništili
>> unos;
>> - kad unesete broj stranice i pritisnete „Enter“, Plextalk će se 
>> prebaciti
>> na željenu stranicu i započeti reprodukciju. Ako unesete nepostojeći broj
>> stranice, Plextalk će se oglasiti porukom o greški.
>>
>> Za kretanje redom po pojedinačnim stranicama napravite sljedeće:
>>
>> - strelicom gore ili dolje odaberite opciju „Page“ iz navigacijskog
>> izbornika;
>> - pritisnite strelicu lijevo da se prebacite na prethodnu stranicu.
>> Plextalk
>> će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema prethodne stranice,
>> Plextalk će se pomaknuti na početak naslova i najaviti „Beginning of 
>> Title“;
>> - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeću stranicu. 
>> Plextalk
>> će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće stranice,
>> Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i izgovoriti „End of Title“.
>>
>> Napomena: ako u naslovu ne postoje oznake za stranice (Page Markers),
>> opcija
>> „Page“ neće biti dostupna u navigacijskom izborniku.
>>
>> Napomena: u DAISY naslovu mogu postojati tri vrste stranica: obične,
>> naslovne i posebne. Naslovne stranice su one koje prethode numeriranim
>> stranicama sadržaja knjige, a posebne su one koje nisu ni naslovne ni
>> obične. To su uglavnom stranice s posebnim sadržajima poput tablica,
>> galerije slika i sl. Naslovnim i posebnim stranicama ne može se 
>> pristupiti
>> izravno pomoću „Go To…“ opcije, već se isključivo može pristupiti
>> strelicama
>> lijevo i desno preko opcije „Page“ navigacijskog izbornika.
>>
>> 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA
>>
>> Podsjetnik: u kontekstu Plextalka grupe su navigacijska mogućnost koju
>> dodjeljuje proizvođač DAISY knjige određenim dijelovima knjige neovisno o
>> ostalim navigacijskim mogućnostima poput zaglavlja i stranica.
>>
>> Grupama se ne može pristupati izravno već samo koristeći strelice lijevo 
>> i
>> desno na opciji „Group“ navigacijskog izbornika.
>>
>> Za pomicanje natrag ili naprijed po grupama napravite sljedeće:
>>
>> - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Group“ u navigacijskom
>> izborniku;
>> - pritisnite strelicu lijevo za prebacivanje na prethodnu grupu. Plextalk
>> će
>> pomaknuti poziciju reprodukcije na prethodnu grupu i automatski započeti
>> reprodukciju. Ukoliko nema prethodnih grupa, Plextalk će se prebaciti na
>> početak naslova i najaviti „Beginning of Title“;
>> - pritisnite strelicu desno za prebacivanje na sljedeću grupu. Plextalk 
>> će
>> pomaknuti poziciju reprodukcije na sljedeću grupu u nizu i automatski
>> započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće grupe, Plextalk će se
>> prebaciti
>> na kraj naslova i najaviti „End of Title“.
>>
>> Napomena: Ako nema grupnih oznaka (Group Markers) u naslovu, u
>> navigacijskom
>> izborniku neće biti opcije „Group“.
>>
>> 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA
>>
>> Podsjetnik: Fraza (Phrase) je jedna od navigacijskih mogućnosti DAISY
>> formata. Stvara se automatski tijekom snimanja između dva djelića tišine.
>>
>> - za pomicanje između fraza pritisnite strelicu gore ili dolje i 
>> odaberite
>> opciju „Phrase“ u navigacijskom izborniku, a strelicom lijevo ili desno
>> pomičite se na prethodnu ili sljedeću frazu. Reprodukcija će automatski
>> započeti;
>> - ukoliko nema prethodne ili sljedeće fraze, Plextalk će se pozicionirati
>> na
>> početak ili kraj naslova i sukladno tome najaviti „Beginning of Title“ 
>> ili
>> „End of Title“.
>>
>> 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA 
>> ILI
>> ZNAKOVIMA (isključivo tekstualni DAISY naslovi)
>>
>> Isključivo tekstualni DAISY naslovi uvijek će vam pružiti mogućnosti
>> navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima (Line),
>> rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove će se
>> opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite ovoj
>> vrsti zapisa.
>>
>> Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija:
>>
>> - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način
>> navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character);
>> - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po
>> naslovu prema odabranoj opciji;
>> - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti
>> „Beginning
>> of Title“ ili „End of Title“, ovisno o situaciji.
>>
>> Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“).
>>
>> 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>>
>> Kad koristite DAISY naslov, možete odabrati jedan od dva načina
>> reprodukcije:
>>
>> - Standard Playback: ovo je zadana opcija. Reprodukcija staje na kraju
>> naslova, Plextalk izgovara „End of Title“, a ponovnim pokretanjem
>> reprodukcija kreće ispočetka;
>> - Repeat Title: odabrani naslov će se neprekidno ponavljati dok se
>> reprodukcija ručno ne zaustavi.
>>
>> Kako biste odabrali način reprodukcije, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite tipku „Menu“ za pristup sustavu izbornika;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Settings“ i pritisnite
>> „Enter“. Plextalk će izgovoriti trenutno odabran način reprodukcije;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite novi način reprodukcije i i
>> potvrdite
>> vaš izbor tipkom „Enter“;
>> - sustav izbornika zatvorit će se nakon odabira.
>>
>> Napomena: odabrani način reprodukcije ostat će trajno zapamćen dok ga
>> ponovo
>> ne promijenite.
>>
>> 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA
>>
>> U ovom poglavlju pokrivene su mogućnosti specifične za reprodukciju
>> zvučnih
>> datoteka ili glazbenih CD-a. Vrlo su slične mogućnostima reprodukcije
>> DAISY
>> naslova stoga vam ne bi trebao biti problem svladati ih. Prije početka
>> čitanja pobrinite se da u Plextalk umetnete SD karticu ili USB memoriju s
>> podržanim zvučnim formatima ili spojite vanjski CD/DVD uređaj kako biste,
>> dok čitate, mogli pratiti opisane radnje.
>>
>> Podsjetnik: termin „Zvučne datoteke“ se u kontekstu ovog priručnika
>> koristi
>> za zvučne zapise snimljene na računalu ili nekom drugom uređaju sposobnom
>> za
>> stvaranje digitalnih zvučnih zapisa. Kao što je već spomenuto, Plextalk
>> može
>> prepoznati i reproducirati Wave (.wav), MP3 (.mp3), AMR-WB+ (.amr), WMA
>> (.wma) i Ogg Vorbis (.ogg) zvučne formate.
>>
>> OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC memorijskim
>> karticama. Umetanje drugih vrsta kartica može prouzročiti oštećenje
>> uređaja.
>>
>> OPREZ: Plextalk je kompatibilan samo s CD-DA standardiziranim glazbenim
>> CD-ima. Neki glazbeni CD-i zaštićeni od kopiranja nisu CD-DA kompatibilni
>> i
>> moguće je da se neće moći reproducirati na Plextalku.
>>
>> Napomena: Plextalk se ne može koristiti za uređivanje zvučnih datoteka
>> bilo
>> na SD kartici ili USB memoriji.
>>
>> 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA
>>
>> Ova sekcija daje vam detaljnije tehničke informacije o vrstama i 
>> formatima
>> zvučnih datoteka koje možete koristiti na Plextalku. Slijedi popis:
>>
>> - MP3 datoteke – MP3 je standard za komprimirani zvučni zapis koji može
>> sažeti zauzeti prostor i do deset puta ne gubeći kvalitetu zvuka. 
>> Plextalk
>> podržava sljedeće bitrate-ove: MPEG1 Layer 3 od 32 kbps do 320 kbps i
>> MPEG2
>> Layer 3 od 8 kbps do 160 kbps. Također podržava i VBR (varijabilni
>> bitrate);
>>
>> Napomena: za VBR format informacija o proteklom i preostalom vremenu ne
>> mora
>> biti točna i smatrajte je više procjenom nego točnom informacijom.
>>
>> - Wave datoteke – Wave je standardan Microsoftov format za nekomprimirani
>> zvučni zapis. Plextalk podržava samo standardni PCM Wave (Pulse Code
>> Modulation);
>> - AMR-WB + – još jedan standard za kompresiju zvučnih zapisa, najčešće
>> korišten u mobilnoj telefoniji. Plextalk podržava sve bitrate-ove ovog
>> formata;
>> - Ogg Vorbis – Ogg Vorbis je besplatni komprimirani zvučni format.
>> Plextalk
>> podržava sve Ogg Vorbis bitrate-ove;
>> - WMA datoteke – WMA (Windows Media Audio) je Microsoftov standard za
>> komprimirane zvučne zapise. Plextalk podržava WMA9 i WMA9 Voice 
>> standarde,
>> no neće moći reproducirati WMA datoteke s DRM zaštitom.
>>
>> Napomena: WMA datoteke smještene na vanjskom CD-u ili DVD-u ne mogu se
>> reproducirati.
>>
>> 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE
>>
>> U ovoj sekciji dobit ćete informacije o redoslijedu kojim Plextalk 
>> tretira
>> i
>> reproducira zvučne datoteke.
>>
>> - Plextalk će kao generalnu referencu za redoslijed koristiti abecedni 
>> red
>> imena datoteka. S obzirom da u računalno uobičajenom abecednom redu,
>> brojevi
>> imaju prednost pred slovima, numerirane datoteke imat će prednost. Npr.
>> ako
>> imate datoteku „123ABC“ i datoteku „ABC“, datoteka „123ABC“ će biti prva
>> reproducirana;
>> - ukoliko imate zvučne datoteke razmještene u nekoliko mapa i podmapa,
>> Plextalk će kao referencu za redoslijed uzeti abecedni red mapa.
>>
>> Primjer:
>> Na korjenskoj mapi su mapa „1“, mapa „4“ i datoteka „A“;
>> u mapi „1“ su podmape „3“, podmapa „4“ i datoteka „B“;
>> u mapi „2“ su datoteka „E“ i datoteka „F“;
>> u podmapi „3“ su datoteka „G“ i datoteka „H“;
>> u podmapi „4“ su datoteka „C“ i datoteka „D“.
>>
>> U gornjem primjeru redoslijed reprodukcije zvučnih zapisa bi bio:
>> A, B, E, F, G, H, C, D.
>>
>> 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA
>>
>> Kad stvarate zvučnu datoteku na SD kartici ili USB memoriji, morate imati
>> na
>> umu sljedeće stvari:
>>
>> Ograničenja broja datoteka i mapa
>>
>> - maksimalan broj datoteka u jednoj mapi može biti 1024. Datoteke preko
>> tog
>> broja neće biti prepoznate;
>> - maksimalan broj mapa je također 1024 uključujući i korijensku (Root)
>> mapu.
>> Mape preko ovog broja neće biti prepoznate;
>> - Plextalk tretira mape s datotekama kao albume i uključujući i korjensku
>> mapu može ići do osam razina u dubinu hijerarhije;
>> - ako mapa sadrži DAISY knjigu, Plextalk neće pregledavati drugi sadržaj
>> unutar mape.
>>
>> Napomena: ako na mediju postoji veći broj foldera, Plextalk će utrošiti
>> nešto više vremena da očita sve potrebne informacije.
>>
>> 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA
>>
>> Za dobivanje informacija o datotekama i albumima napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice;
>> - čut ćete niz informacija. Pogledajte ispod za detalje;
>> - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću
>> informaciju u nizu;
>> - kad čujete željenu informaciju, pritisnite „Enter“ za kraj.
>>
>> Za zvučne datoteke čut ćete sljedeće informacije:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
>> - informacije o protoku vremena (preostalo, proteklo i ukupno vrijeme);
>> - informacije o broju zapisa;
>> - informacije o albumu;
>> - informacije o knjižnim oznakama;
>> - informacije o naslovu (Audio);
>> - način reprodukcije (ponavljana ili normalna);
>>
>> 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA
>>
>> Navigacija po zapisima unutar albuma je vrlo slična navigaciji po
>> zaglavljima ili stranicama kod DAISY knjiga. Zapisima možete pristupiti
>> izravno ili se redom kretati po njima. Zapisi su numerirani redom od
>> početka
>> prema kraju albuma.
>>
>> Za izravan pristup određenom zapisu:
>>
>> - pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći „Go to Track“;
>> - na numeričkom dijelu tipkovnice upišite broj željenog zapisa. Za 
>> potvrdu
>> unosa pritisnite „Enter“ ili „Cancel“ za brisanje unosa;
>> - ukoliko ste unijeli postojeći broj zapisa, Plextalk će početi
>> reproducirati taj zapis. Ako je broj zapisa koji ste unijeli nepostojeći,
>> Plextalk će izgovoriti poruku o greški.
>>
>> Za pristup zapisima unutar albuma redom:
>>
>> - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Track“ u navigacijskom
>> izborniku;
>> - pritisnite strelicu lijevo kako biste prešli na prethodni zapis i
>> reprodukcija će početi. Ukoliko nema prethodnog zapisa, Plextalk će
>> skočiti
>> na početak albuma i najaviti „Beginning of Album“;
>> - pritisnite strelicu desno za reprodukciju sljedećeg zapisa u nizu.
>> Ukoliko
>> nema sljedećeg zapisa, Plextalk će skočiti na kraj albuma i najaviti „End
>> of
>> Album“.
>>
>> Napomena: prilikom pomicanja za zapis unatrag ako dopustite da se zapis
>> reproducira više od tri sekunde, pritisak strelice lijevo vratit će vas 
>> na
>> početak tog zapisa. U ovom slučaju, za navigaciju na prethodni zapis
>> potrebno je u kratkom vremenu dvaput pritisnuti strelicu lijevo.
>>
>> Napomena: prethodno opisana navigacija može varirati različitim uvjetima.
>> Ako je npr. na mediju više od jednog albuma, prilikom pomicanja na
>> sljedeći
>> zapis Plextalk će prijeći na prvi zapis u sljedećem albumu, a neće
>> izgovoriti „End of Album“.
>>
>> 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA
>>
>> Navigacija po albumima je gotovo identična navigaciji po zapisima unutar
>> albuma.
>>
>> Za izravno pristupanje određenom albumu:
>>
>> - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti: „Go to Album“;
>> - ostatak procedure odradite prema opisu navigacije po zapisima.
>>
>> Za pristup albumima redom:
>>
>> - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Album“ u navigacijskom
>> izborniku;
>> - ostatak procedure odradite prema opisanoj navigaciji po zapisima.
>>
>> 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>>
>> Kao i za DAISY naslove, kod zvučnih datoteka možete odabrati više načina
>> reprodukcije:
>>
>> - Standard Play: Ovo je zadana opcija. Reprodukcija završava s krajem
>> posljednje trake na posljednjem albumu. Plextalk će izgovoriti „End of
>> Album“.
>> Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na ovoj poziciji započet će reprodukciju
>> ispočetka;
>> - Repeat Track: trenutno odabrani zapis neprekidno će se ponavljati dok 
>> se
>> ne zaustavi reprodukcija;
>> - Repeat Album: trenutno odabrani album neprekidno će se ponavljati dok 
>> se
>> ne zaustavi reprodukcija;
>> - Repeat Entire Albums: svi albumi će se redom ponavljati dok se ne
>> zaustavi
>> reprodukcija;
>> - Shuffle Repeat: svi zapisi svih albuma nasumiično će se neprekidno
>> reproducirati dok se ne zaustavi reprodukcija.
>>
>> Za odabir načina reprodukcije:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i
>> odaberite je pritiskom na „Enter“. Govorna najava će reći trenutnu
>> postavku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite željeni način reprodukcije i
>> odaberite ga pritiskom na „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu postavku i
>> napustiti sustav izbornika.
>>
>> Napomena: kad odaberete način reprodukcije, Plextalk će ga zapamtiti kao
>> zadani način reprodukcije za zvučne datoteke sve dok ga opet ne
>> promijenite.
>>
>> 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM
>>
>> Za vrijeme navigacije, odnosno dok pretražujete materijale na mediju
>> koristeći navigacijski izbornik, Plextalk preko ugrađenog govornog
>> sintisajzera može izgovarati ime albuma ili datoteke ili broj  albuma ili
>> zapisa u albumu.
>>
>> Da biste odredili kako će Plextalk najavljivati datoteke i albume za
>> vrijeme
>> navigacije:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Setting“ opciju i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Reading Audio File Name“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite opciju između „Read Audio File 
>> Name
>> (Čitaj ime datoteke)“ ili „Read Audio Track Number (Čitaj broj zapisa)“ i
>> potvrdite je tipkom „Enter“;
>> - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika.
>>
>>
>> 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA
>>
>> Podsjetnik: u kontekstu ovog priručnika tekstualne datoteke su datoteke
>> koje
>> sadrže tekst u sljedećim formatima: običan tekst (.txt), Microsoft Word
>> dokumenti (.doc) i HTML dokumenti (.htm, .html). Ove datoteke nemaju
>> dodatno
>> snimljene zvučne zapise i Plextalk prilikom pristupanja tekstualnim
>> datotekama automatski aktivira ugrađeni govorni sintisajzer.
>>
>> Napomena: ugrađeni govorni sintisajzer nema podršku za hrvatski jezik.
>> Jezik
>> govornog sintisajzera ovisi o lokaliziranom jeziku softvera uređaja.
>>
>> Iako je reprodukcija tekstualnih datoteka vrlo slična reprodukciji DAISY
>> naslova, u ovom poglavlju opisane su neke važne razlike.
>>
>> Napomena: Microsoft Word datoteke na vanjskom USB CD ili DVD mediju ne
>> mogu
>> se reproducirati.
>>
>> 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI
>>
>> Dok pristupate tekstualnoj datoteci smještenoj na SD kartici ili USB
>> memoriji, za dobivanje informacija napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice;
>> - govorna najava će pročitati niz informacija o trenutnoj datoteci.
>> Pogledajte niže za detalje;
>> - ako ne želite slušati svaku pojedinu informaciju, ponavljano pritišćite
>> broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću informaciju u nizu;
>> - za prekid informacija pritisnite „Enter“.
>>
>> Za tekstualne datoteke čut ćete sljedeće informacije:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
>> - informaciju o trenutnoj poziciji izraženoj u postotku;
>> - informacije o knjižnim oznakama;
>> - informacije o naslovu;
>> - oznaku vremena (datum i vrijeme kad je datoteka obnovljena).
>> - informaciju o načinu reprodukcije (ponavljana ili normalna);
>>
>> 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE
>>
>> Datoteke u običnom tekst, Word formatu ili u HTML-u imaju različite 
>> opcije
>> navigacije.
>> Datoteke s običnim tekstom i Word datoteke imaju navigaciju po zaslonu,
>> odlomku, retku, rečenici i riječi.
>>
>> 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU
>>
>> Tekstualne datoteke ne dopuštaju izravnu navigaciju na zaglavlja, 
>> stranice
>> i
>> grupe poput DAISY naslova. Svejedno, kroz tekstualne datoteke možete se
>> izravno pozicionirati na određene dijelove teksta u postocima.
>>
>> Za navigaciju prema postotku pročitanog teksta:
>> - pritisnite „Go To…“ tipku;
>> - utipkajte postotak između 1 i 100 i pritisnite „Enter“ tipku;
>> - Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na poziciju koju ste
>> utipkali;
>> - ukoliko greškom utipkate broj veći od 100, Plextalk će se pozicionirati
>> na
>> kraj datoteke.
>>
>> 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA 
>> ILI
>> ZNAKOVIMA
>>
>> Kod reprodukcije tekstualnih datoteka Plextalk će automatski uvijek
>> pružiti
>> mogućnosti navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), 
>> recima
>> (Line), rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character).
>> Ove
>> će se opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad 
>> pristupite
>> ovoj vrsti zapisa.
>>
>> Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija:
>>
>> - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način
>> navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character);
>> - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po
>> naslovu prema odabranoj opciji;
>> - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti
>> „Beginning
>> of Title“ ili „End of Title“ ovisno o situaciji.
>>
>> Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“).
>>
>> 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke)
>>
>> Kroz HTML datoteke u koje su kodirana zaglavlja (headings) moći ćete se
>> kretati po njima. Plextalk će ih u navigacijskom izborniku prikazati kao
>> razine („Levels“). Moguće je imati 6 ovakvih razina kao i kod DAISY
>> naslova.
>>
>> Za navigaciju po razinama:
>>
>> - strelicom gore ili dolje odaberite željenu razinu (Level 1 ili Level 
>> 2);
>> - koristite strelicu lijevo da se prebacite na prethodno zaglavlje
>> odabrane
>> razine;
>> - koristite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje odabrane
>> razine.
>>
>> 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE
>>
>> Kao i za DAISY naslove i za zvučne datoteke i za tekstualne datoteke
>> također
>> je moguće odabrati način reprodukcije. Načini reprodukcije za tekstualne
>> datoteke su:
>>
>> - Standard Play: omogućuje neprekidnu reprodukciju od početka do kraja
>> datoteke. Na kraju datoteke Plextalk će izgovoriti „End of Title“.
>> Pokretanje reprodukcije na ovoj poziciji započet će reprodukciju
>> ispočetka;
>> - Repeat Title: trenutna datoteka neprekidno će se ponavljati dok se
>> reprodukcija ne zaustavi.
>>
>> Da biste odabrali način reprodukcije:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i
>> pritisnite „Enter“. Plextalk će najaviti trenutnu opciju;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu opciju i pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika.
>>
>> Napomena: Plextalk će zapamtiti i primijeniti ovu postavku svaki put kad
>> pristupi tekstualnim datotekama sve dok je ponovo ne promijenite.
>>
>>
>> 14. OPĆENITO O SNIMANJU
>>
>> Plextalk vam omogućuje direktno snimanje predavanja ili konferencija ili
>> snimanje s drugih medija poput kazeta, CD-a, radija i televizije. U ovom
>> poglavlju saznat ćete općenite informacije o opremi za snimanje, 
>> medijima,
>> praktičnim savjetima za snimanje, načinima snimanja i kvaliteti zvuka.
>> Mogućnosti snimanja i uređivanja DAISY naslova na Plextalku opisana su u
>> sljedećem poglavlju.
>>
>> Prije početka snimanja priredite svu opremu koja vam je potrebna i
>> odlučite
>> koji ćete ulazni izvor koristiti. Plextalk vam nudi mogućnost izbora
>> između
>> ugrađenog mikrofona ili kombiniranog mikrofonsko-linijskog ulaza.
>>
>> 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE
>>
>> Plextalk je opremljen osnovnim dodacima koji su vam potrebni za izradu
>> jednostavne snimke govora. Svejedno, možete nabaviti dodatnu opremu da
>> poboljšate kvalitetu snimanja i da možete snimati s vanjskih izvora poput
>> kazetofona, radio prijemnika, televizora i drugih sličnih uređaja.
>>
>> Osnovne stvari koje možete trebati ili razmotriti kupovinu istih su:
>>
>> - SD kartica – SD kartica kapaciteta 2GB je uključena kao dodatak. Na SD
>> karticu možete snimati, možete uređivati DAISY materijal ili možete
>> napraviti pričuvnu kopiju materijala s USB memorije ili USB CD ili DVD
>> uređaja;
>>
>> Napomena: specifikacija priložene SD kartice može biti različita od one
>> opisane u priručniku.
>>
>> - vanjski mikrofon (opcija) – možete nabaviti bilo kakav kvalitetni
>> dinamički običan ili stereo mikrofon koji odgovara vašim potrebama. Važno
>> je
>> da je utikač klasični mini jack promjera 3,5mm;
>>
>> OPREZ: kod upotrebe kondezatorskog mikrofona obratite pažnju da je
>> ispravno
>> spojen na izvor napajanja ili bi mogao biti oštećen. Pažljivo pročitajte
>> priručnik priložen uz mikrofon.
>>
>> - audio kabel (opcija) – audio kabel koji na jednom kraju ima 
>> odgovarajući
>> mini jack utikač promjera 3,5mm te na drugom utikače kompatibilne s
>> uređajem
>> s kojeg želite snimati poslužit će vam za izravno spajanje i snimanje.
>> Iako
>> možete snimati s ugrađenim ili vanjskim mikrofonom sa zvučnika drugog
>> uređaja, spajanje uređaja audio kabelom spriječit će šumove i druge
>> smetnje
>> na snimku;
>> - slušalice – u pakiranje je uključen i par stereo slušalica. Slušalice
>> vam
>> omogućuju slušanje snimljenih materijala u stereo tehnici te 
>> jednostavnije
>> praćenje snimanja.
>>
>> 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE
>>
>> Na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju
>> memoriju
>> uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika
>> ili glasovnih knjižnih oznaka. Ova sekcija skreće pažnju na određene
>> stvari
>> kojih morate biti svjesni prije početka snimanja na SD karticu.
>>
>> - koristeći SD karticu možete snimati i uređivati DAISY naslove, a 
>> karticu
>> možete neograničeno brisati i presnimavati;
>> - Plextalk će raditi sa SD karticama svih kapaciteta do 32GB. Prije 
>> kupnje
>> dodatne SD kartice provjerite je li kartica kompatibilna s uređajem.
>> Možete
>> nazvati lokalnog distributera za savjet;
>> - SD karticu možete obrisati koristeći Plextalk ili računalo ukoliko 
>> imate
>> odgovarajući čitač kartica;
>>
>> OPREZ: kad brišete, odnosno formatirate SD karticu preko računala, uvijek
>> provjerite formatira li se kartica u FAT 16 ili FAT 32 formatu.
>>
>> Napomena: Plextalk može izravno snimati isključivo na SD karticu. Izravno
>> snimanje na bilo koju vrstu USB memorija nije moguće.
>>
>> 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE
>>
>> Kvaliteta snimka ovisi o više čimbenika. Ova vam sekcija nudi nekoliko
>> općenitih savjeta kako da iz Plextalka izvučete najbolju kvalitetu. Kad
>> god
>> snimate, obratite pažnju na sljedeće:
>>
>> - za snimanje glasa nađite lokaciju sa što manje pozadinske buke;
>> - kad snimate pripremljeni tiskani tekst, pauzirajte snimanje dok 
>> okrećete
>> stranice;
>> - pokušajte izbjeći pravljenje zvukova poput zatvaranja vrata, gutanja,
>> kašljanja;
>> - pokušajte snimati u prostoriji gdje nema previše ravnih i tvrdih 
>> podloga
>> kako biste izbjegli eventualni odjek. Postavljanje presvlaka preko 
>> stolova
>> i
>> navlačenje zavjesa će pomoći;
>> - ako koristite ugrađeni mikrofon, ne držite Plextalk u ruci i ne radite 
>> s
>> njim za vrijeme snimanja. Ugrađeni mikrofon uhvatit će i šumove 
>> minimalnih
>> dodira;
>> - ako koristite vanjski mikrofon, izbjegavajte ga držati u ruci. 
>> Postavite
>> mikrofon na stalak ili na meku površinu poput presvlake ili meke krpe;
>> - ako koristite vanjski mikrofon, udaljite ga od Plextalka da izbjegnete
>> mikrofoniju;
>> - ne govorite preblizu mikrofonu jer to izaziva razna izobličenja;
>> - ako je moguće, napravite probnu snimku kako biste provjerili kvalitetu
>> snimanja.
>>
>> 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA
>>
>> Plextalk nudi šest različitih načina snimanja. To su:
>>
>> - „Default“ za usputno snimanje i snimanje glasa tamo gdje nema previše
>> pozadinske buke;
>> - „Conference“ za snimanje konferencija, predavanja i učionica kad se
>> očekuje visoka razina buke;
>> - „Audio“ za snimanje s uređaja poput CD playera;
>> - „Analogue cassete“ za snimanje s kazeta;
>> - „Radio“ za snimanje radijskog programa;
>> - „Custom“ za ručno podešavanje parametara snimanja.
>>
>> Dodatno, Plextalk za svaku od navedenih opcija dopušta naknadno
>> podešavanje
>> kvalitete i vrste zvučnog formata. Odabirom veće kvalitete smanjuje se
>> moguće vrijeme snimanja, a smanjivanjem kvalitete može se snimiti puno
>> više
>> materijala, no kvaliteta zvuka neće biti toliko dobra.
>>
>> Moguće postavke kvalitete zvuka su:
>>
>> - PCM 44.1 kHz stereo;
>> - PCM 22.05 kHz mono;
>> - MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo;
>> - MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo;
>> - MP3 64 kbps 44.1 kHz mono;
>> - MP3 32 kbps 22.05 kHz mono.
>>
>> 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA
>>
>> Ova sekcija pruža daljnje informacije o dostupnim načinima snimanja i
>> kvalitetama zvuka. Detaljno su navedeni parametri svakog načina snimanja 
>> i
>> popisano je moguće trajanje snimanja za svaku zvučnu kvalitetu.
>>
>> 14.5.1. PODEŠAVANJE NAČINA SNIMANJA
>>
>> Svaki način snimanja ima predefinirana sljedeća četiri podešavanja:
>>
>> - Auto Section Setting – Plextalk se može podesiti da automatski stvori
>> novu
>> sekciju u DAISY formatu ako nakon određenog vremena, npr. dvije sekunde,
>> bez
>> ulaznog signala. Koristite „No Setting“ opciju za kontinuiranu snimku bez
>> sekcija;
>> - Time to Auto Stop Recording When No Sound – ovime se određuje nakon
>> koliko
>> vremena će se snimanje zaustaviti ako nema ulaznog signala;
>> - Trigger of Starting Recording – može se podesiti da snimanje počne kad
>> pritisnete tipku „Record“ ili automatski kad uređaj detektira ulazni
>> signal;
>> - Background Noise Level of Input Sound – ukoliko snimate u okruženju s
>> niskom pozadinskom bukom poput studija ovu postavku podesite na „Low
>> (nisko)“,
>> no ako snimate konferencije ili predavanja postavka „High (visoko)“ će
>> dati
>> kvalitetniji snimak.
>>
>> 14.5.2. POSTAVKE PREDEFINIRANIH NAČINA SNIMANJA
>>
>> Parametri pet predefiniranih načina snimanja su:
>>
>>Default:
>>
>> - Auto section setting: No setting;
>> - Time to auto stop recording when no sound:  No setting;
>> - Trigger of starting recording:  When press Record key;
>> - Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).
>>
>> Conference:
>>
>> - Auto section setting:  No setting;
>> - Time to auto stop recording when no sound:  No setting;
>> - Trigger of starting recording:  When press Record key;
>> - Background noise level of input sound:  High (-20 dB).
>>
>>
>> Audio:
>>
>> - Auto section setting:  2 seconds;
>> - Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
>> - Trigger of starting recording:  When press Record key;
>> - Background noise level of input sound:  Low (-40 dB).
>>
>> Analogue cassete:
>>
>> - Auto section setting:  4 seconds;
>> - Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
>> - Trigger of starting recording:  When detect the sound;
>> - Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).
>>
>> Radio:
>>
>> - Auto section setting:  No setting;
>> - Time to auto stop recording when no sound:  1 minute;
>> - Trigger of starting recording:  When detect the sound;
>> - Background noise level of input sound:  Normal (-28 dB).
>>
>> 14.5.3. DOSTUPNA PODEŠAVANJA ZA KORISNIČKI NAČIN SNIMANJA
>>
>> U korisničkom („Custom“) načinu snimanja svaku postavku možete podesiti
>> prema donjim parametrima:
>>
>> - „Auto section setting“ može se podesiti na „No setting“, 1, 2, 3, 4 i 5
>> sekundi;
>> - „Time to auto stop recording when no sound“ može se podesiti na „Off“,
>> 30
>> sekundi, 1, 2, 3, 4 i 5 minuta;
>> - Trigger of starting recording može se podesiti ili na „When recording
>> key
>> is pressed“ (pritisak „Record“ tipke) ili na „When sound is detected
>> (detekcija ulaznog signala)“;
>> - Background noise level može se podesiti na „Low“ (nisko, -40db), 
>> „Normal“
>> (normalno, -28db) i „High“ (visoko, -20db).
>>
>> Napomena: Podešavanja za „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue
>> Cassete“
>> i „Radio“ ne mogu se mijenjati. Mogu se mijenjati jedino podešavanja za
>> „Custom“ način snimanja.
>>
>> Napomena: kod snimanja ugrađenim mikrofonom podešavanje „Background Noise“
>> automatski će biti postavljeno na „High“.
>>
>> 14.5.4. DOSTUPNO VRIJEME SNIMANJA ZA ODREĐENE KVALITETE ZVUKA
>>
>> Ispod su popisana moguća vremena snimanja koja možete očekivati na četiri
>> vrste medija pri određenoj kvaliteti zvuka.
>>
>> PCM 44.1kHz stereo:
>> - SD kartica, 1GB:  90 minuta;
>> - SD kartica, 2GB:  3 sata;
>> - SD kartica, 4GB:  6 sati;
>> - SD kartica, 8GB:  12 sati.
>>
>> PCM 22.05 kHz mono:
>> - SD kartica, 1GB:  6 sati;
>> - SD kartica, 2GB:  12 sati;
>> - SD kartica, 4GB:  24 sata;
>> - SD kartica, 8GB:  48 sati.
>>
>> MP3 256 k stereo:
>> - SD kartica, 1GB:  7.5 sati;
>> - SD kartica, 2GB:  15 sati
>> - SD kartica, 4GB:  30 sati;
>> - SD kartica, 8GB:  60 sati.
>>
>> MP3 128 k stereo:
>> - SD kartica, 1GB:  15 sati;
>> - SD kartica, 2GB:  30 sati;
>> - SD kartica, 4GB:  60 sati;
>> - SD kartica, 8GB:  120 sati.
>>
>> MP3 64 k mono:
>> - SD kartica, 1GB:  30 sati;
>> - SD kartica, 2GB:  60 sati;
>> - SD kartica, 4GB:  120 sati;
>> - SD kartica, 8GB:  240 sati;
>>
>> MP3 32 k mono:
>> - SD kartica, 1GB:  60 sati;
>> - SD kartica, 2GB:  120 sati;
>> - SD kartica, 4GB:  240 sati;
>> - SD kartica, 8GB:  480 sati.
>>
>> Napomena: navedena vremena snimanja mogu varirati ovisno o broju 
>> zaglavlja
>> i
>> drugih struktura unutar snimka.
>>
>> 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA
>>
>> U prethodnom poglavlju naučili ste neke osnovne stvari o snimanju
>> Plextalkom. Ovo poglavlje daje vam još veći uvid kako Plextalkom snimiti,
>> uređivati i pripremiti DAISY naslov za reprodukciju na drugim uređajima
>> ili
>> računalu. Ako još niste pročitali 14. poglavlje, obavezno to napravite
>> prije
>> nastavka čitanja priručnika.
>>
>> 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM
>>
>> Prije snimanja obratite pažnju na sljedeće:
>>
>> - na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju
>> memoriju uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih
>> podsjetnika ili glasovnih knjižnih oznaka;
>> - Plextalk ne može izravno snimati na bilo koju USB memoriju;
>> - snimanje na SD karticu ili internu memoriju će uvijek biti u DAISY
>> formatu;
>> - zaglavlja možete umetati i uklanjati samo na SD kartici. Ne možete
>> uklanjati zaglavlja glasovnog podsjetnika;
>> - svaki put kad započnete snimanje stvara se novo zaglavlje unutar
>> trenutnog
>> DAISY naslova. Ne morate se micati na kraj zapisa kako biste nastavili
>> snimanje.
>>
>> 15.2. STANJA SNIMANJA
>>
>> U okvirima snimanja, Plextalk ima tri stanja: snimanje u pripravi,
>> pauzirano
>> snimanje i snimanje.
>>
>> - za vrijeme snimanja u pripravi možete odabrati način snimanja, 
>> kvalitetu
>> zvuka i podesiti jačinu ulaznog signala. Kroz ovo stanje se ne snima, a
>> „Power“ žaruljica titra narančastim svjetlom;
>> - dok je snimanje pauzirano, možete mijenjati jačinu ulaznog signala, ali
>> ne
>> možete promijeniti način snimanja ili kvalitetu zvuka. „Power“ žaruljica
>> titra narančastim svjetlom;
>> - za vrijeme snimanja stvara se zapis na SD kartici. Možete mijenjati
>> jačinu
>> ulaznog signala, a „Power“ žaruljica konstantno svijetli narančastim
>> svjetlom.
>>
>> 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE
>>
>> Ranije u priručniku opisano je kako se umeće i uklanja SD kartica. Ovdje
>> je
>> pomnije opisano kako Plextalk tretira praznu SD karticu spremnu za
>> snimanje.
>>
>> Pod pretpostavkom da u uređaju nema SD kartice niti je preko kombiniranog
>> priključka spojen mikrofon ili neki drugi uređaj, Plextalk će se ponašati
>> na
>> sljedeći način:
>>
>> - čut ćete obavijest: „No content on the SD Card. Title is not selected.
>> Please select another title“, odnosno obavijest da na SD kartici nema
>> sadržaja, da nije odabran nijedan naslov te da odaberete neki drugi
>> naslov;
>> - u ovom trenutku spremni ste započeti snimanje na SD karticu koristeći
>> ugrađeni mikrofon;
>> - ukoliko to ne želite, možete se prebaciti na USB memoriju ili glasovni
>> podsjetnik pritiskom na „Title“ tipku.
>>
>> 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA
>>
>> Osnovni koraci za snimanje Plextalkom su:
>>
>> - umetnite SD karticu na koju želite snimati i provjerite je li
>> otključana;
>> - spojite opremu za snimanje i odaberite izvor signala;
>> - odaberite način snimanja i kvalitetu zvuka. Možete to napraviti odmah
>> ili
>> za vrijeme snimanja u pripravi;
>> - pritisnite jednom „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi;
>> - odaberite naslov unutar kojeg želite snimati;
>> - odaberite jačinu signala ručno ili pomoću „Auto Gain Control“ funkcije;
>> - pritisnite ponovo „Record“ tipku kako biste započeli snimanje;
>> - za pauziranje i nastavak snimanja ponovo pritisnite „Record“, a za
>> zaustavljanje snimanja „Play/Stop“ tipku.
>>
>> Napomena: snimanje možete pauzirati i nastavljati koliko god puta želite.
>>
>> Napomena: svaki put kad započnete snimanje stvara se nova sekcija na 
>> kraju
>> trenutnog naslova. Nema potrebe pomicati se na kraj zapisa u naslovu 
>> prije
>> snimanja.
>>
>> 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA
>>
>> Za što kvalitetnije snimke korisno je utišati govornu najavu za vrijeme
>> snimanja naročito ako snimate mikrofonom. Tako ćete izbjeći da se govorna
>> najava čuje na snimci. Govornu najavu možete utišati na tri sljedeća
>> načina:
>>
>> - utišajte govornu najavu do kraja. Ova opcija je dobra za one koji mogu
>> vidjeti svjetlosnu indikaciju, ali ne i za one kojima je potrebna govorna
>> indikacija;
>> - uključite slušalice kako biste čuli govornu najavu u slušalicama. Ova
>> metoda je korisna za sve korisnike, ali zahtijeva spajanje dodatne 
>> opreme;
>> - isključite govornu najavu za vrijeme snimanja. Ova opcija automatski
>> isključuje sve govorne najave za vrijeme snimanja i ponovo ih uključuje
>> nakon prekida snimanja.
>>
>> Govorna najava za vrijeme snimanja isključuje se na sljedeći način:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku za pristup sustavu izbornika;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Recording Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Turn Guidance On or Off During
>> Recording“ i pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Guidance On“  ili „Guidance Off“ 
>> i
>> pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će nakon odabira napustiti sustav izbornika.
>>
>> Napomena: odabir će ostati zapamćen do sljedeće promjene.
>>
>> 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA
>>
>> Podsjetnik: priključci za spajanje vanjskih uređaja su smješteni na 
>> gornji
>> rub uređaja. Priključak za slušalice je u sredini, a kombinirani
>> mikrofonsko-linijski priključak je krajnje lijevo.
>>
>> Plextalk zadano koristi ugrađeni mikrofon ako ništa drugo nije spojeno u
>> uređaj. Za korištenje ugrađenog mikrofona ne treba raditi nikakve posebne
>> pripreme osim provjere da nije priključena neka druga oprema.
>>
>> Kad uživo snimate predavanja, konferencije ili koncerte, moguće je dobiti
>> kvalitetniju snimku koristeći se vanjskim mikrofonom. Kad snimate s
>> uređaja
>> poput CD playera, kazetofona ili radija, najbolju kvalitetu zvuka dobit
>> ćete
>> ukoliko uređaj s kojeg želite snimati, povežete s Plextalkom 
>> odgovarajućim
>> audio kabelom.
>>
>> Za spajanje vanjskog mikrofona ili audio kabela pratite sljedeće korake:
>>
>> - spojite utikač vanjskog mikrofona ili audio kabela u kombinirani
>> mikrofonsko-linijski priključak;
>> - Plextalk će potvrditi spajanje najavom: „Microphone mode“ ili „Line in
>> mode“. Ovo također znači da se Plextalk prebacio na ovaj priključak kao
>> zadani ulaz signala;
>> - Plextalk nema automatsku detekciju priključaka. Izgovorena najava je
>> samo
>> posljednja korištena postavka što može biti ili mikrofon ili linijski
>> ulaz;
>> - ukoliko vam postavka odgovara, nastavite s radom, a dalje u tekstu
>> objašnjeno je kako promijeniti postavku.
>>
>> Za mijenjanje odabranog izvora signala:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo i desno odaberite „Select External Audio Input Jack“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite između „“Microphone mode“ i „Line
>> in
>> mode“ i izbor potvrdite pritiskom na „Enter“;
>> - Plextalk će napustiti sustav izbornika.
>>
>> OPREZ: ponekad kad spojite CD player linijski izlaz na Plextalkov 
>> linijski
>> ulaz, bez obzira koliko smanjite jačinu ulaznog signala, može doći do
>> izobličenja zvuka. Kako biste ovo izbjegli, prespojite audio kabel u 
>> izlaz
>> za slušalice na CD playeru i smanjite jačinu izlaznog signala.
>>
>> 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA
>>
>> Za snimanje u DAISY formatu odabir načina snimanja i kvalitete zvuka je
>> dio
>> istog procesa. Dva su načina za odabiranje – prije samog snimanja ili
>> nakon
>> aktiviranja snimanja u pripravi. Oba su detaljno opisana u sljedećem
>> tekstu.
>>
>> 15.7.1. ODABIR PREDEFINIRANOG NAČINA SNIMANJA
>>
>> Za odabir načina snimanja i kvalitete zvuka prije aktiviranja snimanja u
>> pripravi:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite željeni način snimanja i 
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će vam ponuditi izbor više različitih kvaliteta zvuka;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu kvalitetu zvuka i
>> pritisnite
>> „Enter“. Plextalk će potvrditi izbor sa „Set“.
>>
>> Za odabir načina snimanja dok je snimanje u pripravi aktivno:
>>
>> - pritisnite jednom „Record“ tipku kako biste aktivirali snimanje u
>> pripravi;
>> - pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani unutar
>> „Recording Settings“ podizbornika;
>> - dalje ponovite gore opisanu proceduru kao i za odabir načina rada prije
>> snimanja;
>> - nakon završnog odabira i potvrde „Set“, Plextalk će zatvoriti sustav
>> izbornika i vratiti se na snimanje u pripravi.
>>
>> Napomena: u obje navedene situacije opcija koju odaberete ostat će
>> zapamćena
>> dok je ne promijenite.
>>
>> 15.7.2. ODABIR KORISNIČKOG NAČINA SNIMANJA
>>
>> Kad odaberete korisnički način snimanja, morate specificirati koje
>> postavke
>> želite za pet parametara snimanja. Ovo nije potrebno s predefiniranim
>> načinima snimanja.
>>
>> Za podešavanje korisničkog načina snimanja:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite
>> „Enter“. Ovaj korak nije potreban ako ste opcijama pristupili iz snimanja
>> u
>> pripravi;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Custom“ i pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će vam ponuditi više različitih kvaliteta zvuka;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite jednu od ponuđenih kvaliteta i
>> pritisnite „Enter“;
>> - sad možete redom podesiti preostala četiri parametra za snimanje;
>> - Plextalk će izgovoriti ime parametra;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite postavku za parametar i pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će izgovoriti ime sljedećeg parametra;
>> - ponavljajte proces dok ne odaberete postavku za „Background Noise Level
>> of
>> Input Sound“ parametar;
>> - kad odaberete i tu posljednju postavku, Plextalk će najaviti „Set“,
>> zatvoriti sustav izbornika i vratiti se u stanje iz kojeg je započeto
>> podešavanje.
>>
>> Napomena: isto kao i za predefinirane načine snimanja, postavke
>> korisničkog
>> načina snimanja ostaju zapamćene do sljedeće promjene.
>>
>> Napomena: način snimanja „Custom“ ostat će zadani način snimanja do
>> sljedeće
>> promjene.
>>
>> 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE
>>
>> Prije snimanja potrebno je osigurati da snimani zapis bude unutar 
>> željenog
>> naslova. Ova sekcija detaljno objašnjava kako napraviti novi naslov ili
>> snimati unutar nekog od postojećih.
>>
>> Za snimanje unutar postojećeg DAISY naslova:
>>
>> - pronađite postojeći DAISY naslov na SD kartici kao što je opisano 
>> ranije
>> i
>> zaustavite reprodukciju;
>> - pritisnite „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi. Osim na
>> ovaj
>> način, postojeći naslov unutar kojeg želite snimati možete odabrati
>> pritiskom na strelicu desno za vrijeme snimanja u pripravi;
>> - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala i pritisnite „Record“ tipku
>> drugi put kako biste započeli snimanje;
>> - sve što snimite bit će nastavljeno na posljednju snimku unutar 
>> odabranog
>> naslova.
>>
>> Napomena: na kraju naslova bit će napravljena nova sekcija.
>>
>> Za snimanje novog DAISY naslova možete ili prvo stvoriti novi naslov
>> koristeći sustav izbornika ili naslov stvoriti iz snimanja u pripravi.
>> Stvaranje naslova kroz sustav izbornika objašnjeno je u sekciji 15.6., a
>> ovdje je objašnjeno stvaranje naslova iz snimanja u pripravi.
>>
>> Stvorite novi DAISY naslov iz snimanja u pripravi na sljedeći način:
>>
>> - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi;
>> - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala kao što je ranije objašnjeno;
>> - strelicom lijevo ili desno možete se kretati po postojećim naslovima.
>> Krećući se desno, pronaći ćete naslov „New Title“;
>> - pritisnite „Enter“ i pritisnite „Record“ za početak snimanja;
>> - Plextalk će započeti snimanje unutar novog naslova;
>> - dalje normalno snimajte i pritisnite „Play/Stop“ kad završite.
>>
>> 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA
>>
>> Prije početka snimanja važno je podesiti optimalnu jačinu ulaznog 
>> signala.
>> Ukoliko je jačina ulaznog signala preniska, snimka će biti tih,a a ako je
>> jačina previsoka, vrlo je vjerojatno da će snimka zvučati izobličeno.
>>
>> Plextalk ima dvije metode podešavanja jačine ulaznog signala – ručnu i
>> automatsku. Opcija „Auto Gain Control“ je opcija za automatsko
>> kontroliranje
>> ulaznog signala koja uključena automatski podešava jačinu. Ukoliko je
>> isključena, na vama je da sami odredite jačinu ulaznog signala.
>>
>> Automatsku kontrolu signala možete uključiti ili isključiti na sljedeći
>> način:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo i desno odaberite „Auto Gain Control“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Auto Gain Control On“ ili „Auto
>> Gain
>> Control Off“ i pritisnite „Enter“. Sustav izbornika će se zatvoriti.
>>
>> Napomena: ukoliko ste uključili automatsku kontrolu ulaznog signala, kad
>> aktivirate snimanje u pripravi, čut ćete kako monitor signala konstantno
>> ponavlja „Auto“ kako bi vas obavijestio da će jačina signala biti
>> automatski
>> kontrolirana.
>>
>> Ulaznu jačinu signala ručno možete podesiti na sljedeći način:
>>
>> - isključite automatsku kontrolu ulaznog signala na prethodno opisani
>> način;
>> - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi;
>> - strelicama gore i dolje odredite jačinu ulaznog signala. Možete je
>> podesiti na području od 0 do 20 u koracima po 1;
>> - svakom promjenom jačine ulaznog signala Plextalk će izgovoriti novu
>> vrijednost, a monitor jačine će najavljivati „Low (nisko)“, „Good (dobro)“
>> ili „High (visoko)“ ovisno o jačini signala. Izbjegavajte visoku i nisku
>> jačinu signala i nastojte da Plextalk što češće kaže „Good“.
>>
>> OPREZ: nemojte snimati zvučne materijale poput glazbe s uključenom
>> automatskom kontrolom signala. Puno je bolje koristiti ručno podešenu
>> jačinu
>> i kasnije, ako je potrebno, dodatno pojačati glasnoću zvučnog zapisa na
>> računalu.
>>
>> Napomena: za postizanje optimalne jačine signala prilikom snimanja govora
>> može se umjesto pojačavanja ili smanjivanja ulaznog signala jednostavno
>> mikrofon udaljavati ili približavati govorniku.
>>
>> Napomena: ukoliko je isključen monitor jačine signala, nećete čuti najave
>> o
>> jačini ulaznog signala.
>>
>> 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA
>>
>> Monitor jačine signala služi vam za indikaciju jačine signala ili
>> indikaciju
>> da je uključena automatska kontrola signala. Plextalk je podešen da
>> automatski uključi monitor kad aktivirate snimanje u pripravi te da ga
>> automatski isključi kad započne snimanje.
>>
>> Dok snimate, s vremena na vrijeme ćete poželjeti provjeriti jačinu
>> signala.
>> Napravite to na dolje opisani način.
>>
>> Za uključivanje ili isključivanje monitora jačine signala za vrijeme
>> snimanja, pauziranog snimanja ili snimanja u pripravi:
>>
>> - pritisnite jednom „Title“ tipku;
>> - Plextalk će reći ili „Level Monitor On“ ili „Level Monitor Off“;
>> - svaki pritisak na „Title“ tipku će mijenjati ove dvije postavke;
>> - dok je monitor jačine signala uključen, možete koristiti strelice gore 
>> i
>> dolje da pojačate ili smanjite intenzitet ulaznog signala;
>> - kad ste zadovoljni jačinom signala, pritisnite „Title“ tipku da
>> isključite
>> monitor.
>>
>> Napomena: ako je isključena govorna najava za vrijeme snimanja, Plextalk
>> za
>> vrijeme snimanja neće najavljivati pritiske na tipke i promjene
>> podešavanja.
>> Ukoliko vam je ova mogućnost potrebna, savjetujemo da spojite slušalice i
>> uključite govornu najavu za vrijeme snimanja kako biste izbjegli najave s
>> monitora u snimku.
>>
>> 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA
>>
>> Plextalk omogućuje praćenje (monitoring) snimke dok je snimanje u toku. U
>> ovoj sekciji objašnjeno je kako uključiti i isključiti monitor snimanja.
>>
>> Možete uključiti ili isključiti monitor snimanja za vrijeme snimanja u
>> pripravi, pauziranog snimanja i aktualnog snimanja na sljedeći način:
>>
>> - spojite slušalice na odgovarajući priključak;
>> - pritiskanjem „Bookmark“ tipke možete uključiti ili isključiti monitor
>> snimanja;
>> - svakim pritiskom na tipku Plextalk će najaviti koje je aktivno stanje
>> monitora.
>>
>> Napomena: kad snimate mikrofonom, poželjno je spojiti slušalice. Kad
>> snimate
>> s nekog linijskog izvora, slušalice nisu potrebne.
>>
>> Napomena: monitor snimanja je pri aktiviranju snimanja zadano uvijek
>> uključen.
>>
>> 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU
>>
>> U bilo kojem od tri stanja snimanja možete dobiti podatke o statusu
>> snimanja.
>>
>> U jednom od tri stanja snimanja pritisnite broj pet na numeričkom dijelu
>> tipkovnice, a informacije koje možete dobiti su:
>>
>> - za vrijeme snimanja u pripravi čut ćete informacije o izvoru napajanja 
>> i
>> razini baterije, preostalo vrijeme snimanja, informacije o naslovu, 
>> izvoru
>> signala, kvaliteti zvuka i načinu rada automatske kontrole signala;
>> - za vrijeme pauziranog snimanja čut ćete „Pause“, a nakon toga
>> informacije
>> o izvoru napajanja i razini baterije, dužini snimljenog materijala u
>> trenutnoj sekciji, preostalom vremenu snimanja na SD kartici, kvaliteti
>> zvuka, izvoru signala i načinu rada automatske kontrole signala;
>> - za vrijeme snimanja čut ćete „Recording“ nakon čega slijede informacije
>> o
>> izvoru napajanju i razini baterije, dužini snimljenog materijala u
>> trenutnoj
>> sekciji i preostalom vremenu snimanja na SD kartici.
>>
>> Napomena: Ako je govorna najava za vrijeme snimanja isključena, dok
>> snimate
>> nećete čuti ništa od navedenog. Svejedno, za vrijeme snimanja u pripravi 
>> i
>> pauziranog snimanja moći ćete dobiti spomenute informacije.
>>
>> 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA
>>
>> Ako ste već naučili osnove snimanja, sigurno ste poželjeli dodati i
>> mogućnosti DAISY navigacije na snimljeni materijal. Plextalk pruža
>> mogućnost
>> postavljanja zaglavlja za vrijeme ili poslije snimanja. Obje metode daju
>> isti rezultat, a kroz budući rad naučit ćete da izbor metode ovisi o
>> situaciji i načinu snimanja.
>>
>> U ovoj sekciji naučit ćete kako postavljati i uklanjati zaglavlja za
>> vrijeme
>> snimanja.
>>
>> Podsjetnik: Zaglavlje je oznaka koja se u DAISY naslovu postavlja na
>> početku
>> svake sekcije. Sekcija je dio zapisa između dva zaglavlja.
>>
>> Oznake zaglavlja mogu se postavljati i za vrijeme pauziranog snimanja i 
>> za
>> vrijeme aktualnog snimanja. U daljnjem tekstu opisane su obje metode.
>>
>> - za postavljanje zaglavlja dok snimate jednom pritisnite „Go To…“ tipku.
>> Plextalk će najaviti „Heading XX“ i odmah postaviti zaglavlje na željeno
>> mjesto;
>>
>> - za postavljanje zaglavlja u pauziranom snimanju prvo pauzirajte 
>> snimanje
>> pa pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX“, a
>> zaglavlje će biti umetnuto prilikom nastavka snimanja;
>>
>> - u pauziranom snimanju možete ukloniti tek postavljeno zaglavlje ako
>> ponovo
>> pritisnete „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX canceled“.
>>
>> Napomena: u gornjem primjeru „XX“ označava broj zaglavlja. Plextalk će
>> redom
>> numerirati zaglavlja od početka prema kraju zapisa.
>>
>> 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA
>>
>> Ova sekcija objašnjava kako postaviti ili ukloniti oznake zaglavlja nakon
>> snimanja.
>>
>> 15.14.1. POSTAVLJANJE ZAGLAVLJA POSLIJE SNIMANJA
>>
>> Za postavljanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće:
>>
>> - pronađite na snimci približnu poziciju budućeg zaglavlja;
>> - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena pritisnite
>> „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite 
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set Heading“ opciju i pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će vas obavijestiti da se spremate postaviti zaglavlje XX i
>> zatražiti da odredite točnu poziciju;
>> - čut ćete ponavljane tri sekunde zvučnog zapisa od pozicije koju ste
>> prethodno odredili;
>> - precizno podesite poziciju koristeći se strelicama lijevo i desno.
>> Strelicama se pomičete za desetinku sekunde natrag ili naprijed po 
>> zapisu;
>> - kad precizno odredite točnu lokaciju, pritisnite „Enter“ za potvrdu.
>> Plextalk će potvrditi „Heading XX set“.
>>
>> Napomena: sva zaglavlja u zapisu će se automatski renumerirati.
>>
>> Napomena: oznaka zaglavlja bit će postavljena na početku ponavljanog
>> zapisa
>> od tri sekunde.
>>
>> 15.4.2. UKLANJANJE ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA
>>
>> Ako ste postavili zaglavlje na pogrešno mjesto ili slučajno, lako ga
>> možete
>> ukloniti.
>>
>> Za uklanjanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće:
>>
>> - pronađite zaglavlje koje želite ukloniti;
>> - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena, 
>> pritisnite
>> „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite 
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Cancel Heading“ opciju i
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti da potvrdite uklanjanje odabranog zaglavlja;
>> - ako želite ukloniti odabrano zaglavlje, pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će potvrditi uklanjanje zaglavlja.
>>
>> Napomena: preostala zaglavlja bit će automatski renumerirana.
>>
>> 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA
>>
>> Plextalk omogućuje brisanje jedne ili više sekcija iz DAISY naslova.
>> Napravite to na sljedeći način:
>>
>> - odredite naslov iz kojeg želite obrisati jednu ili više sekcija;
>> - unutar naslova pronađite približnu sekciju koju želite obrisati;
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite 
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase Section“ opciju i 
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti da odaberete prvu sekciju za brisanje;
>> - strelicom lijevo ili desno krećite se unutar naslova dok ne čujete
>> željenu
>> sekciju i označite je pritiskom na „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti da odaberete posljednju sekciju koju želite
>> obrisati;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite željenu sekciju i označite je
>> pritiskom na „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje odabranih sekcija. Pritisnite
>> „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje brisanja;
>> - ako ste potvrdili brisanje, Plextalk će obrisati odabrane sekcije i
>> potvrditi radnju s „Deleted“.
>>
>> Napomena: ako želite obrisati samo jednu sekciju, označite je i kao prvu 
>> i
>> kao posljednju sekciju koju želite obrisati kao što je objašnjeno u
>> prethodnom tekstu.
>>
>> Napomena: možete odjednom obrisati više sekcija samo ako su poredane 
>> jedna
>> za drugom. Za brisanje nevezanih sekcija morate brisati jednu po jednu.
>>
>> Napomena: Plextalk će automatski renumerirati oznake zaglavlja za
>> preostale
>> sekcije u naslovu.
>>
>> 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA
>>
>> Na jednoj SD kartici može se stvoriti i imati više naslova. Primjerice, 
>> na
>> kartici možete imati redom brojeve nekog mjesečnog zvučnog časopisa.
>>
>> Za stvaranje novog naslova napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Create a new title“ opciju i
>> pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu za stvaranje novog naslova, a stvaranje
>> možete potvrditi pritiskom na „Enter“ ili otkazati stvaranje naslova
>> pritiskom na „Cancel“;
>> - ako potvrdite, Plextalk će stvoriti novi naslov koji će tretirati kao
>> nepoznat (unknown title) dok unutar njega ne snimite neki zapis;
>> - novostvorenom naslovu možete pristupiti kao i svakom drugom naslovu.
>>
>> 15.17.  BRISANJE NASLOVA
>>
>> Naslovi se mogu brisati sa SD kartica i USB memorija.
>>
>> Za brisanje naslova napravite sljedeće:
>>
>> - odaberite naslov koji želite obrisati;
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Erase the selected title“ 
>> i
>> pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje naslova. Pritisnite „Enter“ 
>> za
>> potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje.
>>
>> 15.18.  IZRADA DAISY KNJIGA
>>
>> „Build Book“ proces omogućuje pretvaranje DAISY naslova snimljenog
>> Plextalkom u DAISY knjigu koju je moguće reproducirati na drugim DAISY
>> playerima ili računalu. Ukoliko ne odradite ovaj proces, vaše snimljene
>> DAISY materijale moći ćete reproducirati isključivo na Plextalku. Ova
>> sekcija objašnjava kako odraditi „Build Book“ proces.
>>
>> Kako biste izveli „Build Book“ proces, napravite sljedeće:
>>
>> - pronađite naslov koji želite pretvoriti u knjigu;
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Build Book“ opciju i pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite
>> „Enter“,
>> a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“ za otkazivanje;
>> - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i
>> povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen;
>> - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku.
>>
>> OPREZ: ako se za vrijeme procesa isprazni baterija i Plextalk se 
>> isključi,
>> rezultat pretvaranja može biti nečitljiv, a velika je mogućnost i da će
>> ostali podaci na SD kartici biti neupotrebljivi. Obavezno prije „Build
>> Book“
>> procesa spojite uređaj na punjač.
>>
>> Napomena: „Build Book“ proces zahtijeva između 30 MB i 40 MB slobodnog
>> prostora na SD kartici.
>>
>> Napomena: ukoliko pokušate pokrenuti proces na naslovu koji je već
>> pretvoren, Plextalk će javiti poruku o greški.
>>
>> Napomena: „Build Book“ proces ne može se izvesti na naslovu koji ima 
>> preko
>> tisuću  (1000) zaglavlja.
>>
>> 15.19.  PRIPREME ZA UREĐIVANJE DAISY NASLOVA
>>
>> Ukoliko ste već naslov pretvorili u DAISY knjigu ili želite uređivati 
>> neku
>> postojeću DAISY knjigu, morate je pripremiti za uređivanje.
>>
>> Pripremu napravite na sljedeći način:
>>
>> - odaberite naslov koji želite pripremiti za uređivanje;
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno odaberite „Media Management“ i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Prepare for editing“ opciju i
>> pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite
>> „Enter“,
>> a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“;
>> - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i
>> povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen;
>> - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku.
>>
>>
>> 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA
>>
>> Osim funkcija DAISY, tekstualnog i glazbenog playera te DAISY snimača,
>> Plextalk vam nudi i funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo). U ovom
>> poglavlju objašnjeno je kako možete snimiti, slušati, obrisati i 
>> napraviti
>> pričuvnu kopiju glasovnih podsjetnika.
>>
>> 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA
>>
>> Za dobivanje informacija o glasovnom podsjetniku napravite sljedeće:
>>
>> - tipkom „Title“ odaberite funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo);
>> - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će
>> izgovoriti
>> niz informacija;
>> - ako ne želite slušati sve informacije, ponavljano pritišćite broj pet
>> kako
>> biste brže prešli na sljedeću informaciju;
>> - kad čujete ono što ste htjeli, pritisnite „Play/Stop“ tipku.
>>
>> Informacije koje možete čuti o glasovnom podsjetniku su:
>>
>> - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije);
>> - informacije o glasovnom podsjetniku (trenutni broj podsjetnika, ukupan
>> broj podsjetnika i broj preostalih podsjetnika za snimanje);
>> - informacije o preostalom vremenu snimanja;
>> - oznaka vremena (datum snimanja);
>>
>> 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA
>>
>> Za snimanje novog glasovnog podsjetnika napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate podsjetnik;
>> - otpustite tipku kad završite;
>> - Plextalk će umetnuti novi glasovni podsjetnik u unutrašnju memoriju i
>> vratiti vas na naslov gdje ste bili prije snimanja podsjetnika;
>> - maksimalno trajanje podsjetnika može biti jedna minuta. Možete imati
>> maksimalno 200 podsjetnika.
>>
>> Napomena: ukoliko prijeđete jednu minutu za snimanje podsjetnika Plextalk
>> automatski prekida snimanje. Možete spremiti 200 zasebnih podsjetnika u
>> ukupnom trajanju 30 minuta.
>>
>> Napomena: ukoliko broj podsjetnika prijeđe 200 ili ukupno vrijeme
>> podsjetnika prijeđe 30 minuta, čut ćete poruku upozorenja da obrišete
>> nepotrebne podsjetnike.
>>
>> Napomena: kvaliteta zvuka glasovnih podsjetnika je MP3 32 kbps mono i ne
>> može se mijenjati.
>>
>> Napomena: glasovni podsjetnik bit će označen prema datumu i vremenu
>> snimanja.
>>
>> 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA
>>
>> Glasovne podsjetnike možete pregledavati redom ili izravno.
>>
>> Za pregledavanje podsjetnika redom:
>>
>> - pritišćite „Title“ tipku dok Plextalk ne najavi „Voice Memo“;
>> - strelicama lijevo i desno krećite se među postojećim podsjetnicima.
>> Podsjetnici se reproduciraju automatski;
>> - kako biste ponovo odslušali određeni podsjetnik, pritisnite „Play/Stop“
>> tipku.
>>
>> Za izravni pristup određenom podsjetniku:
>>
>> - pritisnite „Go To…“ tipku;
>> - na numeričkom dijelu tipkovnice utipkajte broj željenog podsjetnika i
>> pritisnite „Enter“;
>> - ukoliko utipkate nepostojeći broj, Plextalk će izgovoriti poruku o
>> greški.
>>
>> Napomena: za izravno slušanje posljednjeg snimljenog podsjetnika,
>> pritisnite
>> nulu i potvrdite pritiskom na „Enter“.
>>
>> 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU
>>
>> Molimo pogledajte sekciju 17.3.
>>
>> 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
>>
>> Ako želite obrisati glasovni podsjetnik:
>>
>> - pronađite podsjetnik koji želite obrisati;
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Voice Memo“ izbornik i pritisnite
>> „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Delete the selected Voice Memo“
>> opciju za brisanje odabranog podsjetnika, a za brisanje svih podsjetnika
>> opciju „Delete all Voice Memos“ i pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu brisanja. Pritisnite „Enter“ ako želite
>> obrisati podsjetnik ili „Cancel“ za otkazivanje;
>> - Plextalk će potvrditi brisanje s „Deleted“.
>>
>>
>> 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA
>>
>> Važno je znati kako ispravno i pravilno rukovati medijima. Plextalk vam
>> omogućuje način da napravite pričuvne kopije podataka ili obrišete 
>> sadržaj
>> cijele SD kartice.  Ovo vam poglavlje objašnjava kako sačuvati DAISY
>> naslove, audio albume, tekstualne datoteke i glasovne podsjetnike, a
>> također
>> su istaknuta i ograničenja na koja možete naići.
>>
>> 17.1. DOSTUPNI MEDIJI
>>
>> Ova sekcija objašnjava vrste medija s kojima Plextalk može raditi.
>>
>> Interna memorija
>>
>> - koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika i glasovnih knjižnih
>> oznaka.
>> Uređivanje nije moguće;
>> - moguće je snimati maksimalno 30 minuta;
>> - moguće je pohraniti maksimalno 200 glasovnih podsjetnika.
>>
>> SD kartica
>>
>> - koristi se za snimanje, uređivanje i reprodukciju DAISY naslova te
>> također
>> za reprodukciju zvučnih i tekstualnih naslova. Uređivanje zvučnih i
>> tekstualnih naslova nije moguće;
>> - koristi se za stvaranje pričuvnih kopija glasovnih podsjetnika i zapisa
>> s
>> USB medija.
>>
>> Vanjski USB mediji
>>
>> - koriste se za reprodukciju DAISY naslova te audio i tekstualnih zapisa.
>> Snimanje ili uređivanje bilo koje vrste zapisa nije moguće;
>> - koristi se za stvaranje pričuvne kopije podataka sa SD kartice;
>>
>> 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA
>>
>> Prije stvaranja pričuvne kopije obratite pažnju na sljedeće:
>>
>> - interna memorija za glasovne podsjetnike može se sačuvati samo na SD
>> kartici. Format pričuvne kopije bit će DAISY naslov s navigacijskom
>> razinom
>> 1 – svaki podsjetnik bit će posebna sekcija unutar naslova;
>> - možete napraviti pričuvne kopije svih vrsta podataka sa SD kartice na
>> USB
>> medije ili obrnuto, no ipak vanjski CD ili DVD mediji mogu biti korišteni
>> isključivo kao izvori za pričuvne kopije;
>> - u procesu stvaranja pričuvne kopije, Plextalk upozorava ako na
>> odredišnom
>> mediju nema dovoljno slobodnog mjesta;
>> - ukoliko pohranjujete glazbu s vanjskog CD ili DVD pogona, Plextalk će
>> vam
>> ponuditi izbor kompresije odnosno kvalitete zvuka. Pričuvna kopija će 
>> biti
>> u
>> zvučnom formatu (Audio);
>>
>> 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA
>>
>> U ovoj je sekciji objašnjeno kako pohraniti glasovne podsjetnike na SD
>> karticu.
>>
>> - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog mjesta u uređaj;
>> - prebacite se na glasovne podsjetnike kao što je to ranije opisano;
>> - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice kako biste pristupili
>> opcijama pričuvne kopije;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu za stvaranje pričuvne kopije. Pritisnite
>> „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje;
>> - ako ste potvrdili izradu pričuvne kopije, započet će proces
>> pohranjivanja,
>> a Plextalk će na kraju najaviti da je završio s pohranjivanjem.
>>
>> 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA
>>
>> U ovoj je sekciji objašnjeno kako stvarati pričuvne kopije između SD
>> kartice
>> i vanjskih USB medija.
>>
>> 17.4.1. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ
>>
>> Za pohranjivanje napravite sljedeće:
>>
>> - umetnite SD karticu s materijalom za pohranu;
>> - spojite vanjski USB medij s dovoljno praznog prostora;
>> - pronađite na SD kartici naslov koji želite pohraniti i pritisnite 
>> „Enter“
>> tipku;
>> - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za
>> nastavak ili „Cancel“ za prekid;
>> - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a
>> Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.
>>
>> Napomena: Ne možete stvarati kopije na vanjskom CD ili DVD pogonu.
>>
>> Napomena: Stvaranje kopije će trajati ovisno o količini podataka za
>> pohranu.
>> Za daljnje informacije pogledajte sekciju „Vrijeme stvaranja pričuvne
>> kopije
>> za DAISY naslove“.
>>
>> 17.4.2. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE S VANJSKOG USB MEDIJA NA SD KARTICU
>>
>> Za pohranjivanje napravite sljedeće:
>>
>> - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije
>> zaključana;
>> - spojite vanjski USB medij;
>> - pronađite na USB mediju naslov koji želite pohraniti i pritisnite 
>> Enter;
>> - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za
>> nastavak ili „Cancel“ za prekid;
>> - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a
>> Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.
>>
>> 17.4.3. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA DAISY NASLOVE
>>
>> Vremena potrebna za stvaranje pričuvne kopije za DAISY naslove:
>>
>> - pohranjivanje CD-a od oko 600 MB na SD karticu trajat će otprilike 25
>> minuta;
>> - pohranjivanje 600 MB sa SD kartice na USB flash memoriju trajat će
>> otprilike 30 minuta;
>>
>> Napomena: vrijeme potrebno za pohranjivanje varira ovisno o broju zvučnih
>> zapisa unutar naslova, brzini prijenosa USB porta te brzini pisanja na SD
>> karticu ili USB flash memoriju.
>>
>> 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD
>>
>> Plextalk omogućuje pohranjivanje podataka s vanjskog USB medija na SD
>> karticu. Odjednom možete pohraniti cijeli album. Možete pohranjivati
>> podatke
>> sa SD kartice na bilo koji USB medij osim CD-a ili DVD-a. Ova sekcija
>> objašnjava kako ćete izvršiti oba procesa.
>>
>> 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA SA SD KARTICE NA VANJSKI USB MEDIJ
>>
>> Za pohranjivanje:
>>
>> - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti;
>> - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora;
>> - na SD kartici pronađite album koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“;
>> - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za
>> nastavak ili „Cancel“ za prekid;
>> - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a
>> Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.
>>
>> 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA/GLAZBENOG CD-a NA SD KARTICU
>>
>> Za pohranjivanje:
>>
>> - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije
>> zaključana;
>> - priključite vanjsku USB memoriju s koje želite pohraniti podatke;
>> - umetnite glazbeni CD u vanjski CD ili DVD pogon;
>> - pronađite na vanjskom USB mediju album koji želite pohraniti i
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja;
>> - ako pohranjujete glazbu s glazbenog CD-a, strelicama lijevo i desno
>> odaberite željenu kvalitetu zvuka odnosno razinu kompresije i izbor
>> potvrdite tipkom „Enter“;
>> - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za
>> nastavak ili „Cancel“ za prekid;
>> - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a
>> Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom.
>>
>> Napomena: opcija kvalitete zvuka i kompresije dostupna je samo kod
>> stvaranja
>> pričuvne kopije glazbenih CD-ova.
>>
>> 17.5.2. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA AUDIO ZAPISE / GLAZBENE CD-e
>>
>> Za niz dostupnih razina uzorkovanja i kompresije vremena su sljedeća:
>>
>> Pohranjivanje oko 50 minuta zapisa s glazbenog CD-a na SD karticu:
>>
>> - PCM 44.1 kHz Stereo:  približno 35 minuta
>> - MP3 256 K Stereo High Quality:  približno 50 minuta;
>> - MP3 256 K Stereo:  približno 40 minuta;
>> - MP3 128 K Stereo High Quality:  približno 55 minuta;
>> - MP3 128 K Stereo:  približno 40 minuta.
>>
>> 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE
>>
>> Ova sekcija opisuje kako raditi pričuvne kopije između SD kartice i
>> vanjskog
>> USB medija.
>>
>> 17.6.1. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ
>>
>> Za pohranjivanje:
>>
>> - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti;
>> - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora;
>> - na SD kartici pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti;
>> - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama
>> pohranjivanja;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite
>> „Enter“,
>> a za prekid „Cancel“;
>> - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas
>> obavijestiti da je pohranjivanje završeno.
>>
>> 17.6.2. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA USB MEDIJA NA SD KARTICU
>>
>> Za pohranjivanje:
>>
>> - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora;
>> - priključite vanjski USB medij s datotekama koje želite pohraniti;
>> - na USB mediju pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti;
>> - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama
>> pohranjivanja;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite
>> „Enter“,
>> a za prekid „Cancel“;
>> - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas
>> obavijestiti da je pohranjivanje završeno.
>>
>> 17.7. BRISANJE SD KARTICE
>>
>> Plextalk vam omogućuje brisanje SD kartice po potrebi. Kako biste 
>> obrisali
>> SD karticu, napravite sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „Media Management“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase SD Card“ opciju i 
>> pritisnite
>> „Enter“;
>> - Plextalk će tražiti da potvrdite brisanje kartice. Pritisnite „Enter“ 
>> za
>> brisanje ili „Cancel“ za prekid rada;
>> - ako odaberete nastavak, započet će proces brisanja. Nakon brisanja
>> Plextalk će vas obavijestiti da je brisanje završeno.
>>
>> Napomena: brisanje kartice uklanja SVE podatke s kartice.
>>
>>
>> 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA
>>
>> Plextalk možete spojiti na računalo pomoću standardnog USB 2.0 sučelja i
>> koristiti ga kao čitač kartica. U ovom je poglavlju objašnjeno kako
>> priključiti i ukloniti Plextalk s računala u različitim operativnim
>> sustavima.
>>
>> 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO?
>>
>> S Plextalkom spojenim na računalo umjesto čitača kartica možete raditi
>> uobičajene radnje upravljanja datotekama poput:
>>
>> - prebacivati DAISY, Audio i Text naslove s Plextalka na računalo i
>> obrnuto;
>> - stvarati, brisati i preimenovati mape na SD kartici;
>> - brisati i preimenovati datoteke na SD kartici;
>> - prebacivati zvučne datoteke s računala na SD karticu i slušati ih 
>> pomoću
>> računala, drugim riječima, koristiti Plextalk kao dodatnu USB memoriju na
>> računalu.
>>
>> Napomena: za korištenje Plextalka umjesto čitača kartica vaše računalo
>> mora
>> imati Microsoft Windows 2000, XP, Vista ili 7 operativni sustav.
>>
>> 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO
>>
>> Ova sekcija objašnjava kako fizički priključiti Plextalk na računalo.
>>
>> Ako na računalu imate Windows 2000, XP, Vista ili 7, upotrijebite 
>> sljedeću
>> proceduru:
>>
>> - uključite računalo;
>> - spojite USB kabel na Plextalk i računalo;
>> - uključite Plextalk;
>> - računalo automatski prepoznaje Plextalk kao izmjenjivi disk.
>>
>> Napomena: Plextalk će automatski biti prepoznat kao izmjenjivi disk samo
>> ako
>> je prethodno umetnuta SD kartica.
>>
>> Napomena: kad se Plextalk spoji na računalo i bude prepoznat kao
>> izmjenjivi
>> disk, gubi sva ostala svojstva i funkcije dok se ne isključi s računala.
>>
>> Napomena: dok je spojen s računalom, Plextalk dobija struju preko USB
>> kabla
>> i ne koristi bateriju.
>>
>> 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA
>>
>> Kad uklanjate Plextalk s računala, koristite sljedeću proceduru:
>>
>> OPREZ: dok je Plextalk priključen na računalo, IZBJEGAVAJTE isključivanje
>> uređaja „Power“ tipkom, iskapčanje USB kabla, uklanjanje SD kartice bez
>> praćenja dolje opisane procedure inače može doći do oštećenja uređaja ili
>> gubitka podataka.
>>
>> Ovo je točno i viđeni su Plextalk PTP-1 uređaji koji su bili oštećeni
>> uslijed nepravilnog rukovanja u kombinaciji s računalom (nap. prev.).
>>
>> - kliknite na USB ili „Safely Remove Hardware“ ikonicu lijevom tipkom
>> miša;
>> - odaberite „USB Mass Storage Device“ iz popisa hardvera i kliknite na
>> „Stop“
>> button;
>> - kad operativni sustav zatraži da potvrdite uklanjanje hardvera, ponovo
>> pritisnite „Enter“;
>> - ako vas je Windows obavijestio da je sad sigurno ukloniti hardver,
>> iskopčajte USB kabel iz Plextalka;
>> - Plextalk će zasvirati uzlaznu melodiju što znači da se restarta;
>> - ne zaboravite zatvoriti „Safely Remove Hardware“ dijalog na računalu.
>>
>> Napomena: ako imate poteškoća u provedbi gornje procedure, pokušajte na
>> način da isključite računalo i Plextalk te iskopčate kabel iz oba 
>> uređaja.
>>
>> Napomena: Plextalk može puniti bateriju preko USB kabela spojenog na
>> računalo samo dok je isključen.
>>
>>
>> 19. OSTALE KORISNE OPCIJE
>>
>> U ovom je poglavlju objašnjeno kako provjeriti svojstva sustava, vratiti
>> postavke uređaja na one tvornički zadane i kako upravljati memorijom
>> Plextalka.
>>
>> 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA
>>
>> U kontaktu sa svojim lokalnim zastupnikom za Plextalk, možete imati
>> potrebu
>> da zastupniku kažete verziju softvera ili serijski broj uređaja. Verzija
>> softvera je verzija aktualnog softvera uređaja, a serijski broj je
>> jedinstveni serijski broj svakog Plextalk PTP-1 uređaja.
>>
>> Ako želite saznati verziju softvera, serijski broj ili PDTB ključ
>> napravite
>> sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku da pristupite sustavu izbornika:
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „System Settings“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „System Properties“ i
>> pritisnite „Enter“;
>> - verzija softvera i serijski broj uređaja ponavljat će se neprekidno dok
>> ne
>> napustite opciju. Također će se ponavljati i PDTB ključ ukoliko je
>> instaliran;
>> - kad odslušate željene informacije, pritisnite „Enter“ kako biste
>> napustili
>> sustav izbornika.
>>
>> Napomena: serijski broj bi trebao biti tiskan na naljepnici u ležištu
>> baterije.
>>
>> 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE
>>
>> Ako iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk na tvorničke postavke,
>> to
>> se može napraviti vrlo jednostavno. Ova sekcija opisuje što su tvorničke
>> postavke i detaljnu proceduru kako ih reaktivirati.
>>
>> 19.2.1. ZADANE TVORNIČKE POSTAVKE
>>
>> Slijedi popis svih zadanih tvorničkih postavki. Ukoliko vratite uređaj na
>> tvorničke postavke, sve opcije bit će postavljene na popisane 
>> vrijednosti.
>>
>> Zadane tvorničke postavke:
>>
>> - Select waiting sound:  Waiting sound 1
>> - Text to speech setting, pitch:  0
>> - Audio source:  External microphone
>> - Recording mode:  Default
>> - Auto section setting:  No Setting
>> - Background noise level:  Normal(-28dB)
>> - Time to auto stop recording:  No Setting
>> - Trigger of starting recording:  When press Record key
>> - Auto Gain Control:  On
>> - Guidance while recording:  Guidance on
>> - Playback setting (DAISY):  Standard play
>> - Playback setting (Audio):  Standard play
>> - Playback setting (Text):  Standard play
>> - Recording volume:  10
>> - Playback speed:  0
>> - Playback tone:  0
>> - Guidance volume:  0
>> - Playback volume (Main volume):  13
>> - Voice bookmark:  Play
>>
>> Napomena: postavke popisane iznad nisu prevedene jer se radi o nazivima
>> opcija i vrijednosti onako kako ih Plextalk izgovara za vrijeme rada.
>>
>> 19.2.2. VRAĆANJE TVORNIČKIH POSTAVKI
>>
>> Za vraćanje svih postavki na zadane tvorničke postavke napravite 
>> sljedeće:
>>
>> - pritisnite „Menu“ tipku za otvaranje sustava izbornika;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ podizbornik i
>> pritisnite „Enter“;
>> - strelicom lijevo ili desno pronađite „Initialize all settings to 
>> default“
>> i pritisnite „Enter“;
>> - Plextalk će zatražiti potvrdu želite li vratiti uređaj na tvorničke
>> postavke. Ako želite, pritisnite „Enter“, a ako ne želite, pritisnite
>> „Cancel“;
>> - nakon kraćeg vremena Plextalk će se restartati.
>>
>>
>> PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE
>>
>> Napomena: Shinano Kenshi zadržava pravo izmjene specifikacija bez
>> prethodne
>> najave.
>>
>> Ovaj prilog detaljizira specifikacije za uređaj Plextalk Pocket PTP-1.
>>
>> Opće specifikacije
>>
>> Otvor za SD karticu:
>>  SD/SDHC kartica
>> Sadržaji koji se mogu reproducirati:
>>  Knjige prema DAISY 2.0, 2.02 i 3.0 standardima
>>  Zvučne datoteke u MP3, AMR-WB+, Ogg Vorbis, WMA i Wave
>> PCM formati:
>>  Glazbeni CD (CD-DA)(vanjski CD ili DVD pogon)
>>
>> Metode snimanja:
>>  DAISY 2.02
>>
>> Formati snimanja za DaiSY 2.02:
>>  PCM 44.1 kHz Stereo
>>  PCM 22.05 kHz Mono
>>  MP3 2 56 kbps Stereo
>>  MP3 1 28 kbps Stereo
>>  MP3 64 kbps Mono
>>  MP3 32 kbps Mono
>>
>> Formati snimanja za glasovni podsjetnik:
>>  MP3 32 kbps Mono
>>
>>
>> Zvučni ulaz i izlaz:
>>  Priključak za slušalice (stereo)
>>  Vanjski mikrofon/linijski ulaz (stereo)
>>  Ugrađeni mikrofon (mono)
>>  Ugrađeni zvučnik (mono)
>>
>> Priključci za dodatne uređaje:
>>  USB 2.0
>>  USB OTG (USB bus power)
>>
>> Preciznost sata:
>>  Približno 60 sekundi mjesečno
>>
>> Izvor električne energije:
>> AC punjač, 100V - 240V, 50Hz ili 60Hz
>>
>> Dimenzije i težina:
>>  Dužina 112 mm
>>  Širina 55 mm
>> Visina 16 mm
>>  Težina približno 110 g
>>
>> Potrošnja energije (maksimum):
>>  20 W
>>
>> Radna temperatura i relativna vlažnost zraka:
>>  40 – 104 stupnjeva Fahrenheita
>>  5 – 40 Celzijevih stupnjeva
>>  Vlažnost zraka od 20% do 80%
>>
>> Audio mogućnosti
>> Izlaz za slušalice/liniju:
>>  Kompatibilna impedancija 32 ohm nebalansirano
>>  Utikač 3,5 mm stereo mini jack
>>
>> Priključak za vanjski mikrofon:
>>  Ulazna impedancija 2,2 k ohm nebalansirano
>>  Utikač 3,5 mm stereo mini jack
>>
>> Priključak za linijski ulaz:
>>  Ulazna impedancija 20 k ohm nebalansirano
>>  Utikač 3,5 mm stereo mini jack
>>
>> Ugrađeni zvučnik:
>>  Izlazna impedancija 8 ohm
>>  Izlazna snaga 150 mW
>>
>> Ugrađeni mikrofon:
>>  Vrsta - kondenzatorski mikrofon
>>
>> Glavne funkcije
>>
>> Govorna najava:
>>  Omogućuje govorne informacije o trenutnoj radnji
>>  Daje opise tipki u načinu rada „Opisivanje tipki“
>>  Izgovara opcije izbornika
>>  Daje dodatne informacije (broj 5)
>>
>> Funkcija traženja:
>>  Zaglavlje, grupa, stranica, fraza, knjižna oznaka
>> Album, zapis u albumu
>>  Razina, zaslon, odlomak, redak, rečenica, riječ, znak
>>
>> Podešavanje glasnoće:
>>  0 do 25 u koracima po 1
>>
>> Glasnoća govorne najave:
>>  -5 do +5 u koracima po 1
>>
>> Brzina reprodukcije:
>>  11 brzina, od -2 preko 0 do +8 u koracima po 1
>>  0 = normalna brzina
>>  -2 je pola normalne brzine, +4 je dvostruka brzina
>>
>> Boja tona:
>>  13 postavki od -6 preko 0 do +6 u koracima po 1
>>  0 = normalna boja tona
>>
>> Predviđeno vrijeme snimanja na SD kartici od 2GB:
>>
>>  DAISY PCM 44.1 kHz stereo 3 sata
>>  DAISY PCM 22.05 kHz mono 12 sati
>>  DAISY MP3 256 kbps stereo 15 sati
>>  DAISY MP3 128 kbps stereo 30 sati
>>  DAISY MP3 64 kbps mono 60 sati
>>  DAISY MP3 32 kbps mono 120 sati
>>
>> Podešavanja ulaznog signala:
>>  Odabir ulaza između mikrofona i linijskog izvora
>>  0 do 20 u koracima po 1
>>  Dostupna automatska kontrola signala (Auto Gain Control – AGC)
>>
>> Memorijske funkcije:
>>
>> Knjižne i glasovne knjižne oznake - maksimum 10000
>>  Glasovne knjižne oznake - maksimum 30 minuta snimanja
>>  Glasovni podsjetnik - maksimum 30 minuta snimanja
>>
>> Specifikacije baterije
>>
>> Vrsta:
>> litij-polimer
>>
>> Dimenzije:
>>  70mm x 45mm x 20mm
>>
>> Kapacitet:
>>  1500 mah
>>
>> Vrijeme punjenja:
>>  Približno 4 sata
>>
>> Autonomija:
>>  DAISY snimanje – 8 sati
>>  DAISY reprodukcija – 10 sati
>>
>> PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA
>>
>> Niže su popisani svi podizbornici i opcije unutar sustava izbornika. 
>> Nakon
>> pritiska na „Menu“ tipku imate pristup podizbornicima koji su niže
>> napisani
>> VELIKIM slovima, poravnati skroz lijevo i imaju „:“ poslije naziva. 
>> Opcije
>> unutar tih podizbornika uvučene su i označene prefiksom „+“, a daljnje
>> opcije u hijerarhiji dvostruko uvučene bez prefiksa.
>>
>> EDIT:
>> +Set heading
>> +Cancel heading
>> +Erase section
>>
>> RECORDING SETTINGS:
>> +Select recording mode
>>  Default
>>  Conference
>>  Audio
>>  Analogue cassette
>>  Radio
>>  Custom
>>  Zatim odaberite jednu od sljedećih kvaliteta zvuka
>>  PCM 44.1 kHz stereo
>>  PCM 22.05 kHz mono
>>  MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo
>>  MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo
>>  MP3 64 kbps 44.1 kHz mono
>>  MP3 32 kbps 22.05 kHz mono.
>> +Turn guidance on or off when recording
>>  Guidance on
>>  Guidance off
>> +Select external audio input jack
>>  Microphone mode
>>  Line in mode
>> +Auto gain control
>>  Auto gain control on
>>  Auto gain control off
>>
>> PLAYBACK SETTINGS (DAISY titles and Text Files):
>> +Shuffle and repeat settings
>> Standard play
>>  Repeat title
>> +Reading audio file name
>>  Read audio file name
>>  Read audio track number
>> PLAYBACK SETTINGS (zvučne datoteke):
>> +Shuffle and repeat settings
>> Standard play
>>  Repeat track
>>  Repeat album
>>  Repeat entire albums
>>  Shuffle repeat
>> +Reading audio file name
>>  Read audio file name
>>  Read audio track number
>> BOOKMARK:
>> +Playback setting for Voice Bookmark
>>  Voice Bookmark on
>>  Voice Bookmark off
>> +Clear all bookmarks in current title
>>
>> VOICE MEMO:
>> +Erase the selected voice memo
>> +Erase all voice memos
>>
>> MEDIA MANAGEMENT:
>> +Media title information
>> +Erase SD card
>> +Create a new title
>> +Erase the selected title (album)
>> +Prepare for editing
>> +Build book
>>
>> SYSTEM SETTINGS:
>> +System properties
>>  System version
>>  Serial number
>>  Installed key (if obtained.)
>> +Select guide volume (On scale -5 to +5)
>> +Select the text to speech voice
>>  Voice 1
>>  Voice 2
>> +Select the waiting sound
>>  Waiting sound 1
>>  Waiting sound 2
>>  No waiting sound
>> +Select the key press confirmation sound
>>  Key press confirmation sound on
>>  Key press confirmation sound off
>> +Set the system date and time
>> +Set the text to speech pitch (On the scale -5 to +5)
>> +Initialise all settings to default
>>
>>
>>
>> ----- Original Message ----- 
>> From: "Suzana Ristanic" <suzanaristanic@xxxxxxxxx>
>> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx>
>> Sent: Thursday, January 29, 2015 8:52 PM
>> Subject: [slikom] Plextalk
>>
>>
>> Pozdrav svima!
>> Zamolila bih  da ako neko ima da mi posalje uputstvo za upotrebu
>> Plextalk-a.
>> Unapred zahvaljujem !
>>                    __________
>> Podaci o listi:
>>
>> 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
>>
>> 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
>> subscribe
>> 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
>> unsubscribe
>>
>> 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
>> 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom
>>
>> 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
>>                    __________
>>
>>
>>
>> -----
>> U ovoj poruci nije pronaden nijedan virus.
>> Provereno pomocu programa AVG - www.avg.com
>> Verzija: 2014.0.4800 / Baza virusa: 4257/9020 - Datum izdavanja: 
>> 29.1.2015
>>
>>                    __________
>> Podaci o listi:
>>
>> 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
>>
>> 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
>> subscribe
>> 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati:
>> unsubscribe
>>
>> 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
>> 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom
>>
>> 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
>>                    __________
>>
>
>                    __________
> Podaci o listi:
>
> 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html
>
> 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
> subscribe
> 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
> unsubscribe
>
> 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
> 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom
>
> 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
>                    __________
> 

                    __________
Podaci o listi:

1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html

2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe
3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: 
unsubscribe

4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom
5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom

6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx
                    __________

Other related posts: