Dobar dan I mene muci jedna stvar na ovom uredjaju. Kod prijatelja, a koji je dobio uredjaj ovih dana; u kome je instalirana hrvatska podrska, se desava da se baterija brzo prazni, bez obzira da li se uredjaj koristi, ili ne. Isto tako, zna da brlja sa informacijama. NPR: Najavi da je zavrwseno USB punjenje, a da je to bilo prethodnoga dana. Mislim da se dogadja takodje, da brblja nekakve informacije, a za koje i nije poslata naredba. Pitanje: Da li je moguce, da se dogodio nekakav softverski problem kod instaliranja Hrvatske podrske? I, Kako povratiti fabricku postavku sa Engleskim jezikom? Svima Hvala na pomoci; Milan T ----- Original Message ----- From: "Darko Ćavar" <darko.cavar@xxxxxxxxxxxxxx> To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Thursday, January 29, 2015 9:30 PM Subject: [slikom] Re: Plextalk > Suzana, nisi napisala koji uređaj imaš stolni ili dzepni. > U nastavku uputa. > > > > PLEXTALK POCKET PTP-1 > > > Ver. 3.0 > > Korisnički priručnik (revizija 2.1) > > > > > > > > > > > > > > > > > > ©2009 Shinano Kenshi Co., Ltd. > VAŽNE NAPOMENE > > Napomena o FCC-u > > Deklaracija standarda > > Broj modela: PTP1 > Ime: PLEXTALK > Odgovorna strana: Shinano Kenshi Co., Ltd. > Adresa: 6-15-26 Chuo, Ueda-shi, Nagano-ken 386-0012 JAPAN > > Ovaj uređaj se slaže sa specifikacijama točke 15. FCC Pravilnika; > korištenje > ovisi o sljedeća dva uvjeta: > > (1) Ovaj uređaj ne može prouzročiti štetne smetnje. > (2) Ovaj uređaj mora prihvatiti bilo kakve smetnje uključujući radijske > smetnje i smetnje koje mogu prouzročiti neželjeno djelovanje. > > Oprema je testirana i utvrđeno je da odgovara ograničenjima digitalnog > uređaja klase B u skladu s točkom 15. FCC Pravilnika. > Ova ograničenja određena su radi stvaranja osnovne zaštite od štetnih > smetnji u rezidencijalnoj upotrebi. Ova oprema stvara, koristi i može > širiti > elektromagnetsko zračenje ako se ne montira i ne koristi u skladu s > uputama. > Može prouzročiti štetne smetnje radijskim komunikacijama iako nema > garancije > da se smetnje neće pojaviti prilikom pravilne instalacije i korištenja. > Ako > ova oprema prouzroči smetnje na radijskom ili televizijskom prijemu, što > može biti utvrđeno uključivanjem ili isključivanjem ovog uređaja, > korisniku > se savjetuje smanjivanje smetnji na jedan ili više sljedećih načina: > > - promjenom pozicije ili usmjerenja prijemne antene; > - povećanjem udaljenosti između ovog uređaja i prijemnika; > - spajanjem ovog uređaja na utičnicu električne mreže koja nije na istom > strujnom krugu s prijemnikom; > - savjetovanjem s distributerom uređaja ili sa specijaliziranim RTV > tehničarom. > > OPREZ! > > Promjene i modifikacije koje nisu izričito odobrene od strane koja je > odgovorna za kompatibilnost ovog uređaja mogu spriječiti korisnika u > normalnom korištenju opreme. > > Izjava Kanadskog ureda za komunikacije: > > Ovaj digitalni uređaj ne prelazi granice klase B za emisiju radijskog šuma > od strane digitalnih uređaja određene u pravilima o radijskim smetnjama > Kanadskog ureda za komunikacije. > > Ovaj digitalni uređaj je u skladu s kanadskim ICES-003. Cet appareil > numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. > > OPREZ! > > Korištenje kontrola, postavki ili performansi izvan specificiranih okvira > može rezultirati rizičnom izlaganju radijaciji. > > SADRŽAJ > > 1. O PRIRUČNIKU > 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA > 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK > 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA > 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE > 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM > 3.1. ŠTO JE DAISY? > 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja > 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA > 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju > 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA > 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE > 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA > 5. POČETAK RADA > 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE > 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU? > 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM > 5.4. OPIS UREĐAJA > 5.5. UMETANJE BATERIJE > 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA > 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE > 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA > 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI > 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK) > 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE > 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA > 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM > 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU > 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA > 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK > 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM > 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA > 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA > 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKI PODEŠAVANJE PLEXTALKA > 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA > 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA > 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA > 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA > 8.4. ZVUK TIPKOVNICE > 9. OPCIJE NAPAJANJA > 9.1. BATERIJA PRI KRAJU > 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE > 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA > 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE > 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE > 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA > 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP) > 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE > 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA > 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE > 10.6. PROMJENA BOJE TONA > 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU > 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA > 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE > 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA > 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI ILI USB MEMORIJI > 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG > 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA > 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ > 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA > 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA > 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA > 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA > 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA > 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA > 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA > 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA I > ZNAKOVIMA > 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA > 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA > 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE > 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA > 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA > 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA > 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA > 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM > 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA > 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI > 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE > 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU > 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI > ZNAKOVIMA > 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke) > 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > 14. OPĆENITO O SNIMANJU > 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE > 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE > 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE > 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA > 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA > 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA > 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM > 15.2. STANJA SNIMANJA > 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE > 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA > 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA > 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA > 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA > 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE > 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA > 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA > 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA > 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU > 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA > 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA > 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA > 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA > 15.17. BRISANJE NASLOVA > 15.18. IZRADA DAISY KNJIGA > 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA > 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA > 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA > 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA > 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU > 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA > 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA > 17.1. DOSTUPNI MEDIJI > 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA > 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA > 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA > 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD > 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE > 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA > 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO? > 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO > 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA > 19. OSTALE KORISNE OPCIJE > 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA > 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE > PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE > PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA > > 1. O PRIRUČNIKU > > Čestitamo na kupnji Plextalka PTP-1! Ovaj priručnik sadrži sve informacije > koje ćete trebati za početak rada s Plextalkom. Napisan je na način koji > će > vam omogućiti postupno učenje od osnovnih koncepata i nadograđujući se > prema > složenijim tehničkim operacijama koje možete isprobati kad steknete > vještinu > u radu s Plextalkom. > > Priručnik je priložen u DAISY tekstualnom formatu i datotekama u > tekstualnom > i Microsoft Word formatu. DAISY tekstualna verzija je ugrađena u softver > Plextalka kao Help (Pomoć) datoteka, a elektroničke datoteke možete > pronaći > na CD-u uključenom u originalno pakiranje uređaja. Smješteni su u mapu > Priručnik na priloženom CD-u. > > Napomena: Priručnik u DAISY formatu nije preveden na hrvatski jezik i > možete > ga čitati samo na jednom od jezika koji su podržani u lokaliziranim > verzijama softvera za Plextalk. > > Kad se upoznate sa strukturom priručnika, moći ćete se lako prebacivati na > bilo koji dio koji želite pročitati. Ako ste početnik u radu s DAISY > formatom ili tehnikom digitalnog snimanja, preporučujemo da priručnik > čitate > postupno učeći dio po dio. Ako ste napredni korisnik ili ste već imali > iskustvo u korištenju Plextalka, možete slobodno preskočiti neke > preliminarne informacije. U bilo kojem slučaju, korisno je pročitati > četvrto > poglavlje u kojem ćete pronaći pregled mogućnosti vašeg novog Plextalka. > > Oni koji žele što brže početi s radom mogu pročitati „Upute za brzi > početak“ > u sedmom poglavlju gdje imate osnovni uvod u znanje potrebno za korištenje > Plextalka kao snimača i playera. Ako želite detaljnije naučiti raditi s > Plextalkom, preskočite ovo poglavlje i pročitajte priručnik polako i od > početka. > > Napomena: Upute za brzi početak ne zalaze preduboko u detalje o > mogućnostima > uređaja stoga vas upozoravamo da mnogi detalji o radu i mogućnostima mogu > biti isključeni iz ovog poglavlja. > > Napomena: Bez obzira želite li početi s radom na brzi ili metodičniji > način, > savjetujemo da prije svega obavezno pročitate drugo i peto poglavlje > priručnika. Ova poglavlja objašnjavaju zakonske i autorske restrikcije, > upute o početku rada, sigurnosne mjere i savjete za pravilno održavanje > Plextalka. > > > > 2. PRAVNE NORME I ZAŠTITA AUTORSKIH PRAVA > > Ovo poglavlje sadrži važne informacije o autorskim pravima i pravima > proizvođača. Također naglašava restrikcije prilikom korištenja Plextalka > za > umnožavanje ili snimanje zvučnih zapisa. Savjetujemo da temeljito > pročitate > ovo poglavlje prije nastavka s radom. > > 2.1. AUTORSKA PRAVA ZA OVAJ PRIRUČNIK > > Shinano Kenshi pridržava pravo izmjene proizvoda opisanog u ovom > priručniku > bez prethodne obavijesti. > > Shinano Kenshi ne koristi predstavljanje niti daje garanciju na sadržaj te > posebno odbija bilo koju vrstu garancije o pogodnosti proizvoda za bilo > koju > posebnu primjenu. > > Shinano Kenshi pridržava pravo revidiranja i izmjene sadržaja ovog > priručnika bez obaveze obavještavanja bilo koje osobe ili organizacije o > takvoj reviziji ili promjeni. > > Priručnik je zaštićen autorskim pravom. Sva prava su pridržana. Priručnik > ne > smije biti umnožavan, fotokopiran, prevođen ili konvertiran na bilo koji > elektronički medij ili strojno čitljiv oblik prije dozvole od Shinano > Kenshi > Co. > > Manual Copyright 2009. Shinano Kenshi Co, Ltd. > > 2.2. LICENCE I PRAVA PROIZVOĐAČA > > Sve licence i prava proizvođača su vlasništvo njihovih poštovanih > vlasnika. > > 2.3. RESTRIKCIJE ZA UMNOŽAVANJE ILI SNIMANJE > > Prije početka korištenja Plextalka obratite pozornost na sljedeće važne > informacije kako biste se osigurali da razumijete pravne restrikcije koje > se > odnose na određene načine korištenja Plextalka. > > 2.3.1. OPĆE INFORMACIJE > > Plextalk uređaj je osmišljen da vam pomogne snimati i reproducirati zvučne > zapise za koje posjedujete autorska prava ili ste dobili dozvolu od > vlasnika > autorskih prava ili pravomoćnog zastupnika. Ukoliko nemate autorska prava > niti imate dozvolu vlasnika autorskih prava ili pravomoćnog zastupnik, > svako > neodobreno snimanje, reprodukcija ili distribucija može rezultirati oštrim > prekršajnim ili krivičnim tužbama prema Zakonu o autorskim pravima i > međunarodnim sporazumima o autorskim pravima. Ako niste sigurni u svoja > prava, obratite se svom pravnom savjetniku. > > Shinano Kenshi ni pod kakvim okolnostima nije odgovoran za posljedice > ilegalnog korištenja Plextalk snimača. > > 2.3.2. GLAZBENI CD-i > > Kopije glazbenih CD-a služe isključivo za osobnu upotrebu i prema Zakonu o > autorskim pravima ne mogu biti korištene u bilo koju drugu svrhu bez > odobrenja vlasnika autorskih prava. > > > 3. UPOZNAVANJE S DAISY FORMATOM > > U ovom poglavlju možete naći pregled značajki DAISY formata te često > korištenu terminologiju vezanu uz DAISY. Ako ste početnik u radu s DAISY > formatom, savjetujemo da temeljito proučite ovo poglavlje. Ukoliko ste > iskusan korisnik DAISY formata, slobodno možete „preletjeti“ ili > preskočiti > ovo poglavlje. > > 3.1. ŠTO JE DAISY? > > DAISY je akronim za Digital Accesible Information Digital SYstem, odnosno > Digitalni pristupačni informacijski sustav. To je format koji se razvija > kao > međunarodni standard za zvučne knjige. DAISY knjige mogu se reproducirati > na > posebnom hardverskom playeru ili na računalu opremljenom odgovarajućim > softverom. > > 3.2. GLAVNE MOGUĆNOSTI DAISY-ja > > Glavne mogućnosti DAISY formata su sljedeće: > > - sažimanje informacija na najvišim dostupnim razinama kompresije, moguće > je > spremiti do 90 sati zvučnog zapisa na jedan CD medij (700MB); > - fleksibilna navigacija – DAISY format uključuje navigaciju na šest > različitih razina što omogućuje korisniku da brzo pristupa dijelovima > knjige > koje želi čitati. Navigacija je moguća prema stranicama, grupama i frazama > i > bit će detaljnije opisana u nastavku poglavlja; > - sposobnost multimedijalne reprodukcije – osim digitalnih audio zapisa, > DAISY format može sadržavati tekst, grafiku pa čak i video zapise kako bi > čitatelju omogućio potpuno usklađeno multimedijalno iskustvo. > > 3.3. VRSTE DAISY KNJIGA > > DAISY format dopušta šest različitih verzija DAISY knjiga koje variraju od > običnih audio knjiga bez navigacije do potpuno tekstualnih knjiga bez > zvuka. U nastavku je kratki opis svake vrste: > > - Vrsta 1 – zvuk bez navigacijske strukture: najjednostavnija vrsta > knjige. > Izravna navigacija na određene dijelove knjige nije moguća; > - Vrsta 2 – zvuk s navigacijskom strukturom: tekstualna datoteka sadrži > strukturu knjige te poveznice na dijelove poput stranica i zaglavlja što > omogućuje čitatelju izravnu navigaciju na te dijelove. Tekstualna datoteka > sa strukturom naziva se „Table of Contents (ToC)“ odnosno „Tablica > sadržaja“; > - Vrsta 3 – zvuk, navigacijska struktura i djelomičan tekst: tekstualna > datoteka osim strukture sadrži i dijelove teksta poput rječnika ili > indeksa. > Ukoliko korisnik čita knjigu pomoću računala i adekvatnog softvera, na > zaslonu je vidljiv i određeni tekst te je moguće pretraživati pojmove > unutar > tog teksta; > - Vrsta 4 – zvuk i potpuni tekst: ovo je vrsta DAISY zapisa koja oduzima > najviše vremena za stvaranje, ali omogućuje najveću moguću razinu > pristupačnosti. Zvuk i tekst su potpuno sinkronizirani kroz cijelu knjigu > te > se na zaslonu pojavljuje određeni tekst praćen istovjetnim zvučnim > zapisom; > - Vrsta 5 – puni tekst i djelomičan zvuk: tekstualna datoteka sadrži > navigacijsku strukturu i potpun tekst knjige, ali su samo određeni > dijelovi > knjige popraćeni i zvučnim zapisom; > - Vrsta 6 – potpuni tekst bez zvuka: ovo je elektronička tekstualna > struktura bez zvučnog zapisa. > > 3.4. MOGUĆNOSTI NAVIGACIJE U DAISY-ju > > DAISY format daje čitatelju mnogobrojne mogućnosti navigacije kroz DAISY > knjigu. Ovo poglavlje ukratko opisuje korištenje tih mogućnosti. > > 3.4.1. RAZINE NAVIGACIJE > > DAISY knjiga može imati do šest razina navigacije. Broj razina navigacije > ovisi o samoj strukturi izvorne knjige. Razine imaju hijerarhiju počevši s > razinom 1 kao najvišom te završivši s razinom 6 kao najnižom razinom. > Ovo možemo usporediti a hijerarhijom unutar knjige gdje se pretpostavlja > postojanje glavne cjeline, manje cjeline unutar glavnih cjelina pa još > manje > cjeline unutar spomenutih manjih cjelina itd. Svakom zaglavlju kodiranom > unutar DAISY knjige bit će pridružena određena razina od 1 do 6. > > Ne postoje točna pravila o tome na koje se sve načine mogu dodjeljivati > određene razine određenim dijelovima knjige, a mišljenja i stavovi o tome > često variraju. Za jednostavne knjige koje se sastoje samo od poglavlja > najčešće se koristi samo jedna razina. Za kompleksnije knjige, koje se > mogu > sastojati od poglavlja, manjih cjelina i još manjih podcjelina mogu se > koristiti tri razine (Razina 1 za poglavlja, Razina 2 za manje cjeline i > Razina 3 za podcjeline). Jednom kad je DAISY knjiga dovršena, razine su > fiksirane i čitatelj ih ne može mijenjati. > > Kad čitatelj pokušava naći određeni dio knjige, prvo bira veću razinu > navigacije (Razina 1 ili Razina 2) kako bi pronašao glavni dio u kojem se > nalazi ono što ga zanima te kasnije promijenio način pretrage na nižu > razinu > kako bi unutar glavnog dijela pronašao traženu cjelinu ili podcjelinu. Ovo > omogućuje zaobilaženje velikih dijelova knjige za koje u datom trenutku ne > postoji zanimanje. > > 3.4.2. ZAGLAVLJA (HEADINGS) > > Kako bi se razine navigacije mogle ispravno koristiti unutar zvučnog > zapisa, > potrebno je označiti određene točke. U kontekstu ovog priručnika te se > oznake (markeri) nazivaju zaglavljima (heading). Jednom kad se unutar > DAISY > zapisa umetne zaglavlje ono se može pridružiti određenoj razini navigacije > ovisno o strukturi izvorne knjige. Zaglavlja se prilikom umetanja > automatski > numeriraju počevši od broja 1 nadalje prema fizičkom redoslijedu unutar > zapisa. > > 3.4.3. STRANICE (PAGES) > > Ako su DAISY knjizi dodijeljene oznake stranica, čitatelj ima mogućnost > dodatne navigacije naprijed ili natrag po stranicama ili se izravno > pozicionirati na određenu stranicu. Proizvođač DAISY knjige mora uključiti > oznake stranica (page markers) u knjigu kako bi omogućio navigaciju po > stranicama. Oznake stranica automatski se generiraju od 1 na dalje, od > početka zapisa. Čitatelj ne može naknadno dodavati stranice. > > Napomena: Oznake stranica uvijek moraju biti na početku teksta određene > stranice, a ne na dnu kako je to uobičajeno u tiskanim verzijama knjiga. > Postavljanje oznaka stranica na početak stranice omogućuje čitatelju > prilikom navigacije po stranicama, prikaz određene stranice od njenog > početka. > > 3.4.4. GRUPE (GROUPS) > > Oznaka grupe (group marker) može se koristiti za identificiranje određenih > dijelova knjige na koje bi se čitatelj mogao prebaciti neovisno o > navigacijskoj strukturi. To mogu biti dijelovi kao što su tablice, > dijagrami, napomene, sigurnosne upute i sl. Ako se oznake grupa pažljivo > koriste, mogu biti više nego korisne. Grupe može odrediti isključivo > proizvođač DAISY knjige. > > 3.4.5. FRAZE (PHRASES) > > Dok se snima zvučni zapis knjige, softver za snimanje automatski dijeli > zapis na manje segmente koji se nazivaju fraze (phrases). Softver za > snimanje će sam odrediti gdje fraza počinje i završava na temelju tišine > između izgovorenih riječi. Dozvoljeno trajanje tišine prije stvaranja nove > fraze zove se „vrijeme pauze“ (pause time), a osoba koja izrađuje knjigu > može je podesiti ovisno o brzini kojom čitač izgovara tekst, odnosno o > dužini pauze između izgovorenih riječi koja varira od čitača do čitača. > Kod > gotove DAISY knjige, čitatelj može koristiti fraze kao dodatnu mogućnost > navigacije. > > 3.4.6. SEKCIJE (SECTIONS) > > Sekcija (section) je audio zapis između dva zaglavlja. Sekcija se uopćeno > sastoji od određenog broja fraza, ali može u sebi imati i samo jednu > frazu. > Svaka sekcija ima svoje zaglavlje i pridruženu razinu navigacije. Nemojte > da > vas zbuni sekcija u DAISY zvučnom zapisu i sekcija unutar ovog priručnika. > > 3.4.7. KNJIŽNE OZNAKE (BOOKMARKS) > > Na gotovoj DAISY knjizi čitatelj može postavljati knjižne oznake > (bookmarks) > kako bi mogao pronaći određene dijelove knjige. Broj dopuštenih knjižnih > oznaka ovisi o mogućnostima DAISY playera, no uobičajeno je da player ima > više kapaciteta za pohranjivanje knjižnih oznaka nego što je potrebno > prosječnom čitatelju. Knjižne oznake su jedina vrsta navigacije koju > čitatelj može kontrolirati. > > > 4. PREGLED FUNKCIJA VAŠEG NOVOG PLEXTALKA > > Ovo poglavlje daje vam uvid u glavne funkcije i mogućnosti Plextalka. > > 4.1. GLAVNE ZNAČAJKE > > Plextalk Pocket je lagani, džepni DAISY kompatibilan glazbeni, glasovni i > knjižni player i snimač koji nudi revolucionarnu pokretljivost i lakoću > korištenja za poslovne, obrazovne i zabavne svrhe. Ovo je prvi ovakav > uređaj > na svjetskoj razini koji pruža mogućnosti snimanja i reprodukcije > multimedijalnih zapisa, omogućuje širok spektar primjena i potpuno je > pristupačan osobama s oštećenim vidom ili teškoćama kod učenja. > > 4.2. MOGUĆNOSTI PLEXTALKA > > Glavne mogućnosti Plextalka su: > > - stilski dizajn, džepna veličina i mala težina; > - reprodukcija DAISY knjiga; > - snimanje glasa uz DAISY navigacijsku strukturu; > - text/HTML reprodukcija uz korištenje ugrađene text-to-speech podrške > (govorni sintisajzer); > - snimanje glasovnih podsjetnika; > - reprodukcija MP3 i drugih glazbenih i zvučnih zapisa; > - podrška za izmjenjive SD kartice i USB memorije do 32 gb; > - prebacivanje sadržaja s USB uređaja bez korištenja računala; > - ugrađeni mikrofon i zvučnik visoke kvalitete; > - podrška za napajanje vanjskog mikrofona; > - punjiva baterija s mogućnošću punjenja preko AC punjača ili USB-a. > > > 5. POČETAK RADA > > Spremni ste za početak rada s Plextalkom. U ovom poglavlju naučit ćete > terminologiju korištenu u priručniku, pročitati detalje o dodacima > sadržanim > u pakiranju te detaljno objašnjenje fizičkog izgleda i funkcija Plextalka. > Također je objašnjeno kako umetnuti, napuniti i održavati bateriju. > Opisane > su i osnovne operacije - kako uključiti i isključiti uređaj, zaključati > tipkovnicu i umetnuti ili ukloniti SD karticu. > > 5.1. TERMINOLOGIJA I KONVENCIJE > > Ova sekcija objašnjava korištenu terminologiju i konvencije korištene u > priručniku. Slijede detalji: > > - UPOZORENJE (WARNING): napomena o upozorenju skreće pažnju na rizik koji > može prouzročiti ozljede; > - OPREZ (CAUTION): napomena o oprezu skreće pažnju na rizik koji može > prouzročiti oštećenje ili uništiti Plextalk, medij za snimanje, pohranjene > podatke ili računalo; > - Napomena (Note): napomena se koristi za davanje dodatnih informacija o > mogućnostima koje dotad nisu bile spomenute. Pronaći ćete ih uglavnom > nakon > uputa za određenu mogućnost ili funkciju; > - Podsjetnik (Reminder): podsjetnici su napomene koje vas podsjećaju na > nešto već ranije spomenuto u priručniku. Uglavnom su napisani prije > informacije na koju se odnose; > - SD kartica (SD Card): Plextalk može koristiti obje vrste kartica – SD i > SDHC. U priručniku se obje vrste kartica spominju kao SD kartica; > - Svi nazivi tipki, funkcija i opcija izbornika napisani su velikim > početnim > slovom. > > 5.2. ŠTO DOBIVATE U PAKIRANJU? > > U nastavku je popis dodatne opreme koja se nalazi u pakiranju s > Plextalkom. > Provjerite je li sve na broju i ukoliko nešto nedostaje, obratite se u > ekonomat Hrvatskog saveza slijepih. > > - 1 Plextalk Pocket; > - 1 SD kartica kapaciteta 2GB (kartica je već umetnuta u uređaj); > - 1 AC ispravljač (punjač); > - 1 punjiva baterija; > - 1 stereo slušalice; > - 1 dugi USB kabel za spajanje s računalom; > - 1 kratki USB kabel za spajanje s ostalim USB uređajima; > - 1 torbica; > - 1 CD s korisničkim priručnikom; > - 1 priručnik s osnovnim uputama; > - 1 sigurnosne upute. > > Napomena: Preporučujemo da sačuvate kutiju i sadržaj pakiranja u slučaju > da > iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk. > > 5.3. CD S KORISNIČKIM PRIRUČNIKOM > > CD s korisničkim priručnikom koji je uključen u pakiranje sadrži sljedeće: > > - Korisnički priručnik u Microsoft Word formatu; > - Korisnički priručnik u tekstualnom formatu. > > Oba priručnika nalaze se u mapi „Priručnik“ na CD-u. > > 5.4. OPIS UREĐAJA > > U ovoj sekciji objašnjen je fizički izgled Plextalka. Također je objašnjen > raspored tipki i drugih kontrola te njihova imena. > > Dok držite Plextalk u ruci, locirajte njegovu prednju stranu. Prednja je > strana prepoznatljiva po tome što na sebi ima zaštitnu mrežicu koja > pokriva > mikrofon i zvučnik te 23 tipke raspoređene po površini cijele plohe. > Okrenite uređaj tako da je zaštitna mrežica usmjerena od vas i prema > gore. > Plextalk je sad postavljen u svoj predviđeni operativni položaj i zadržite > ga tako za vrijeme opisivanja uređaja. > > 5.4.1. PREDNJA STRANA > > Zaštitna mrežica kojom ste se poslužili za orijentaciju pokriva ugrađeni > mikrofon i zvučnik. Zvučnik je smješten na desnoj strani, a mikrofon u > sredini. > > Odmah ispod mrežice nalaze se dvije LED diode (žaruljice). Lijeva je > indikacija za aktivnost uređaja (Power). Prikazuje titravo narančasto > svjetlo prilikom učitavanja sustava uređaja pri uključivanju i za vrijeme > snimanja u pripravi (Recording Stand By). Za vrijeme aktivnog snimanja > pokazuje neprekidno narančasto svjetlo. Kad je uređaj uključen, svijetli > zeleno koje ne bi trebalo svijetliti dok je uređaj isključen. > Desna žaruljica je indikacija stanja baterije. Dok je uređaj uključen i > koristi struju iz baterije, ova je žaruljica isključena. Prilikom prve > faze > procesa punjenja žaruljica svijetli narančastim svjetlom. U drugoj fazi > procesa punjenja žaruljica izmjenjuje narančasto i zeleno svjetlo. Kad je > baterija puna, žaruljica svijetli kontinuiranim zelenim svjetlom. Titravo > narančasto svjetlo predstavlja grešku prilikom punjenja. > > Ispod mrežice i LED dioda uz lijevi i desni rub prednje plohe nalaze se > dvije ovalne tipke. Tipka smještena lijevo je crvene boje, ima naziv > „Record“ > i služi za snimanje DAISY formata, glasovnih podsjetnika (Voice Memo) i > glasovnih knjižnih oznaka (Voice Bookmarks). Tipka s desne strane je > zelene > boje, zove se „Power key“, a služi za uključivanje i isključivanje uređaja > i > uključivanje i podešavanje tajmera za isključivanje uređaja. Na ovoj tipki > su zbog lakšeg prepoznavanja izbočene dvije točkice. > > Ispod Record i Power tipki nalaze se četiri funkcijske tipke, dvije na > lijevoj i dvije na desnoj strani uređaja. > Gornja lijeva tipka zove se „Go To… (Idi na…)“ tipka i služi za navigaciju > po stranicama i zaglavljima te za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja. > Donja lijeva tipka zove se „Bookmark (Knjižna oznaka)“ tipka i služi za > navigaciju, umetanje i brisanje knjižnih oznaka. Za vrijeme snimanja > koristi > se za uključivanje i isključivanje monitora snimanja (Recording Monitor). > Gornja desna tipka je „Menu (Izbornik)“ tipka i koristi se za ulazak i > izlazak iz izbornika. Dugi pritisak na ovu tipku uključuje i isključuje > mod > za opis tipki. > Donja desna tipka zove se „Title (Naslov)“ tipka i koristi se za > navigaciju > po naslovima i medijima. Za vrijeme snimanja služi za uključivanje i > isključivanje najave razine jačine signala (Recording Level). > > Između četiri funkcijske tipke u centru uređaja nalazi se okrugla > Play/Stop > tipka okružena s četiri zaobljene navigacijske tipke (gore, dolje, lijevo > i > desno). Play/Stop tipka je blago udubljena i plave je boje. Koristi se za > pokretanje i zaustavljanje reprodukcije te kao „Enter“ tipka za određene > radnje. > > Napomena: Tipke za kretanje gore, dolje, lijevo i desno odsad ćemo > nazivati > strelicama gore, dolje, lijevo ili desno. > Strelica gore koristi se za pomicanje prema gore unutar izbornika ili > navigacije, povećanje brzine, pojačavanje glasnoće te za otkazivanje > (Cancel) nekih radnji. > Strelica dolje koristi se za pomicanje prema dolje unutar izbornika ili > navigacije, smanjivanje brzine i glasnoće te kao „Enter“ za određene > radnje. > Strelica lijevo služi za pomicanje ulijevo unutar izbornika ili naslova. > Dugi pritisak koristi se za brzo premotavanje natrag. > Strelica desno služi za pomicanje udesno unutar izbornika ili naslova. > Dugi > pritisak koristi se za brzo premotavanje naprijed. > Ispod funkcijskih i navigacijskih tipki nalazi se dvanaest okruglih tipki > s > brojevima dizajniranih kao telefonska tipkovnica. U prvom redu su brojevi > 1, > 2 i 3, u drugom redu brojevi 4, 5 i 6, U trećem redu brojevi 7, 8 i 9 te u > četvrtom redu * (zvjezdica), 0 i # (ljestve). > > Napomena: Broj 5 ima malu izbočenu točkicu zbog lakšeg pronalaženja. > > Neke od brojčanih tipki imaju i dodatne funkcije koje su popisane u > nastavku: > > - broj 1 u kombinaciji sa strelicama gore i dolje ima funkciju promjene > brzine reprodukcije i boje tona; > - broj 5 je informacijska (Information) tipka. Pritisnite jednom za popis > informacija. Ponavljajte pritisak za brzi prelazak na sljedeću informaciju > na popisu. Dugim pritiskom možete saznati vrijeme i datum; > - broj 9 ima funkciju sigurnosne kopije (Backup); > - broj 0 je tipka za pomoć (Help). Pritiskom na tipku otvara se ili > zatvara > Help datoteka; > - * (zvjezdica) ima funkciju poništavanja zadnje radnje (Undo) ili > otkazivanja određene radnje (Cancel); > - # (ljestve) imaju funkciju vraćanja poništene radnje (Redo) ili potvrde > određene radnje (Enter). > > Napomena: Kroz ovaj priručnik termin „Enter“ tipka odnosi se na „Play/Stop“ > ili „# (ljestve)“ tipku, a termin „Cancel“ odnosi se na strelicu gore ili > „* > (zvjezdica)“ tipku. > > 5.4.2. GORNI RUB > > Na gornjem rubu uređaja nalaze se dvije utičnice – jedna skroz lijevo i > druga na sredini. Lijeva utičnica je priključak za vanjski stereo mikrofon > ili linijski ulaz, a utičnica na sredini je priključak za slušalice ili > linijski izlaz za pojačalo, odnosno neki vanjski uređaj za snimanje. Oba > priključka koriste mini stereo utikače promjera 3,5mm. > > U gornjem lijevom kutu je mali okrugli otvor predviđen za okovratnu vrpcu. > > 5.4.3. LIJEVI RUB > > Na lijevom rubu uređaja približno u ravnini s tipkom za snimanje nalazi se > otvor za SD karticu. > > 5.4.4. DESNI RUB > > Na desnom rubu uređaja su dva preklopnika. Gornji preklopnik koristi se za > pojačavanje i stišavanje glasnoće reprodukcije. Donji preklopnik služi za > zaključavanje tipkovnice kako bi se spriječilo slučajno aktiviranje neke > funkcije uključujući i isključivanje uređaja. Kad je preklopnik u gornjem > položaju, tipkovnica je zaključana. Ako je uređaj aktivan, prilikom > zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje najava „Key Lock On“, a > prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je uređaj isključen, prilikom > otključavanja ili zaključavanja neće biti govorne najave. U slučaju da > pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica zaključana, Plextalk će kratko > najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan. > > Napomena: Kad želite uključiti Plextalk, provjerite je li tipkovnica > zaključana. > > 5.4.5. DONJI RUB > > Na donjem rubu uređaja su dvije utičnice. Lijeva, okrugla utičnica unutar > kvadratnog okvira je priključak za punjač. Desna, pravokutna utičnica je > mini USB priključak. > > 5.4.6. STRAŽNJA STRANA > > Pažljivo okrenite uređaj prednjom stranom nadolje. Na stražnjoj strani > primijetit ćete dva izbočenja – jedno rebrasto i drugo u obliku male > gumene > tipke. Ova dva izbočenja služe za uklanjanje poklopca baterije koji se > uklanja na način da se noktom jedne ruke pritisne gumeno izbočenje, a > drugom > rukom rebrasti dio povuče prema dolje. > > 5.5. UMETANJE BATERIJE > > Ako želite umetnuti ili zamijeniti bateriju, napravite sljedeće: > > - isključite uređaj i uklonite punjač; > - uklonite poklopac baterije kao što je opisano u prethodnoj sekciji i > odložite Plextalk i poklopac za bateriju na jednu stranu; > - okrenite bateriju na način da je potpuno glatka strana okrenuta lijevo, > a > strana koja ima opipljive kontakte desno; > - ako ste pravilno okrenuli bateriju, na donjem dijelu glatkog lijevog > ruba > i lijevom rubu donje strane baterije nalaze se dva sitna izdanka koji > služe > za lakše uklanjanje baterije; > - uzmite ponovo Plextalk u ruke pazeći da je prednja strana još okrenuta > dolje i da je ležište za bateriju okrenuto prema vama. Umetnite bateriju > tako da je gurnete s lijeva na desno kako bi kontakti na bateriji prionuli > na kontakte ležišta. Blago pritisnite kontakte u ležište i zatim > pritisnite > lijevi dio baterije prema dolje kako bi potpuno legla u ležište. Ne > koristite silu kako biste umetnuli bateriju u ležište jer za tim nema > potrebe; > - vratite poklopac baterije na otprilike centimetar od normalnog položaja > i > zatim ga povucite prema gore dok ne sjedne na pravo mjesto i dok gumena > tipka ne iskoči u svoj normalni položaj. > > UPOZORENJE! S ovim uređajem smijete koristiti samo preporučene baterije. > Baterije koje nisu preporučene za korištenje u ovom uređaju mogu izazvati > eksploziju ili požar! > > 5.6. PUNJENJE PLEXTALKA > > Da biste napunili bateriju, morate spojiti Plextalk preko punjača na izvor > struje ili na računalo preko priloženog USB kabla. Napravite sljedeće: > > - okrenite Plextalk prednjom stranom prema gore u normalan položaj za rad; > - za punjenje baterije preko električne mreže uključite punjač u lijevu > utičnicu na donjem rubu uređaja, a drugu stranu u utičnicu električne > mreže – punjenje će započeti; > - za punjenje preko USB kabla uključite mini USB priključak u desnu > utičnicu > na donjem rubu uređaja, a standardni USB priključak u slobodan USB > priključak na računalu. Ukoliko je računalo uključeno, započet će punjenje > Plextalka. > > OPREZ: Ne koristite silu prilikom priključivanja USB kabla jer možete > oštetiti kabel. > > 5.7. ODRŽAVANJE UREĐAJA I BATERIJE > > Važno je da slučajno ne oštetite Plextalk, njegovu bateriju ili medije za > pohranu podataka. Preporučujemo da pažljivo pročitate ovu sekciju kako > biste > naučili pravilno održavati uređaj. > > 5.7.1. BRIGA O UREĐAJU > > Kad čistite uređaj, obratite pažnju na sljedeće: > > - UPOZORENJE! Uvijek isključite uređaj s električne mreže; > - dok čistite prljavštinu i prašinu s uređaja, koristite meku krpu lagano > ovlaženu blagim i neutralnim sredstvom za čišćenje, a zatim ga dobro > osušite > suhom mekom krpom. > > 5.7.2. ODRŽAVANJE BATERIJE > > Kako biste izvukli maksimum iz punjive baterije, obratite pažnju na > sljedeće: > > - ako koristite Plextalk prvi put ili je prošlo mjesec dana od zadnje > upotrebe, spojite uređaj na električnu mrežu barem 24 sata; > - ako ne planirate koristiti Plextalk više od mjesec dana, izvadite > bateriju > i spremite je na hladno i suho mjesto; > - radni vijek baterije ovisi o tome koliko se često koristi i puni. > Kapacitet baterije se s vremenom smanjuje. Kad kapacitet baterije postane > prekratak za upotrebu, zamijenite bateriju novom. Novu bateriju za > Plextalk > možete nabaviti u ekonomatu Hrvatskog saveza slijepih gdje također možete > dobiti i savjet kamo odložiti iskorištenu bateriju. > - kapacitet baterije može ovisiti o radnoj temperaturi i uvjetima rada u > okruženju; > - baterija se u normalnim uvjetima može potpuno napuniti za oko četiri > sata. > > Ukoliko želite održavati kapacitet baterije, svakih šest mjeseci napravite > sljedeće: > > - potpuno napunite bateriju; > - neprekidno koristite uređaj preko baterije dok se baterija potpuno ne > isprazni; > - ponovo napunite bateriju. > > > > 5.8. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE PLEXTALKA > > Za uključivanje ili isključivanje uređaja napravite sljedeće: > > - pritisnite i zadržite „Power“ tipku kako biste uključili uređaj najmanje > pola sekunde ili duže. Prilikom uključivanja, čut ćete glazbenu najavu. > Lijeva LED žaruljica će zasvijetliti narančasto, a Plextalk će najaviti > pristupa li SD kartici ili USB memoriji. LED žaruljica će zasvijetliti > zeleno. Ako u uređaju nema nijednog medija za pohranu podataka, Plextalk > će > se oglasiti odgovarajućom najavom; > - za isključivanje uređaja pritisnite i zadržite „Power“ tipku minimalno > sekundu i pol. Nakon kratkog bip zvuka, Plextalk će najaviti „Shutting > down“ > i na kraju ćete čuti kratku glazbenu najavu koja indicira da je završen > proces isključivanja. > > Napomena: proces uključivanja trebao bi maksimalno trajati dvadeset > sekundi > ako se uređaj koristi prvi put ili je zamijenjena baterija. > > Napomena: kad isključujete uređaj, ako ne držite dovoljno dugo pritisnutu > „Power“ tipku, aktivirat ćete tajmer za automatsko isključivanje uređaja. > Uvijek se pobrinite da tipku držite pritisnutu najmanje jednu i pol > sekundu. > > Napomena: u obje navedene situacije obavezno prethodno provjerite je li > tipkovnica zaključana. > > 5.9. FUNKCIJA OPISIVANJA TIPKI > > Podsjetnik: mod „Opisivanja tipki“ uključuje se i isključuje dugim > pritiskom > na tipku „Menu“ lociranu odmah ispod „Power“ tipke. > > Kao što joj i sam naziv kaže, funkcija opisivanja tipki omogućuje > korisniku > dobivanje opisa svake pojedine tipke na uređaju. Ovo je vrlo korisno > početnicima koji na brzinu žele svladati osnovne funkcije uređaja. > > - uključite opisivanje tipki na način da držite pritisnutu „Izbornik“ > tipku > oko pet sekundi. Čut će se kratki „bip“ i uređaj će najaviti „Key > Describer > On“. Sad možete pritisnuti bilo koju tipku i njen opis će biti izgovoren. > Ovo uključuje preklopnike za glasnoću i zaključavanje tipkovnice; > - isključite opisivanje tipki na način da ponovo pritisnete i zadržite > „Izbornik“ tipku oko pet sekundi. Nakon kratkog „bip“, uređaj će najaviti > „Key Describer Off“. > > Napomena: opisivanje tipki nije prevedeno na hrvatski jezik i dostupno je > samo na jezicima dostupnih prevedenih softvera uređaja. > > 5.10. FUNKCIJA ZAKLJUČAVANJA TIPKOVNICE (KEY LOCK) > > Podsjetnik: Key Lock preklopnik je donji preklopnik na desnom rubu > uređaja. > > „Key Lock“ preklopnik služi za zaključavanje tipkovnice kako bi se > spriječilo slučajno aktiviranje neke funkcije uključujući i isključivanje > uređaja. Kad je preklopnik u gornjem položaju, tipkovnica je zaključana. > Ako > je uređaj aktivan, prilikom zaključavanja tipkovnice iz zvučnika se čuje > najava „Key Lock On“, a prilikom otključavanja „Key Lock Off“. Ako je > uređaj > isključen prilikom otključavanja ili zaključavanja, neće biti govorne > najave. U slučaju da pokušate uključiti uređaj dok je tipkovnica > zaključana, > Plextalk će kratko najaviti „Key Lock“ i dalje ostati neaktivan. > > 5.11. UMETANJE I UKLANJANJE SD KARTICE > > Podsjetnik: Plextalk se distribuira s već umetnutom karticom, stoga u > početku nemate potrebu za ovom radnjom. > > Kako biste umetnuli SD karticu, napravite sljedeće: > > - isključite uređaj; > - umetnite SD karticu u otvor na gornjem dijelu lijevog ruba uređaja tako > da > je odrezani rub kartice okrenut prema dolje; > - pritisnite karticu do kraja unutra i provjerite je li dobro prionula u > ležište. Ukoliko kartica viri izvan ležišta i može se pomicati, nije dobro > umetnuta. > > Kako biste uklonili SD karticu, napravite sljedeće: > > - isključite uređaj; > - pritisnite karticu prema unutra i dopustite joj da iskoči iz ležišta; > - pažljivo izvucite karticu iz uređaja. > > Napomena: SD kartica koja dolazi u pakiranju s Plextalkom ima preklopnik > za > zaključavanje kartice koji se nalazi na lijevom rubu, suprotnom od > odrezanog > kuta. Kad je preklopnik u položaju bliže kontaktima kartice, kartica je > otključana, a kad je u položaju daljem od kontakata kartice, kartica je > zaključana i nije moguće snimanje, brisanje ili kopiranje podataka na > karticu. > > OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. > Umetanje kartica poput Memory Stick ili MMC kartica može prouzročiti kvar > uređaja. > > > 6. UPOZNAVANJE SA SUSTAVOM IZBORNIKA > > Gotovo sve opcije i funkcije Plextalka mogu se pronaći u sustavu > izbornika. > Namjena ovog poglavlja jest da vam pruži uvid u način na koji je izbornik > strukturiran i kako pristupate njegovim opcijama. Ovo poglavlje nije > potrebno pročitati baš u ovom trenutku, no shvaćanje strukture i > navigacije > izbornika pomoći će vam u razumijevanju sljedećih poglavlja. > > 6.1. PREGLED IZBORNIKA I RADA S IZBORNIKOM > > Ako nikad niste koristili sustav izbornika, možete zamisliti Plextalk > izbornik kao hijerarhijsku strukturu vodoravnih opcija u kojoj se nižim > razinama uvijek pristupa s više razine. Na najvišoj razini je „Glavni > izbornik (Main Menu)“ koji se sastoji od sedam opcija. To su: > > - „Edit“ (uređivanje) – opcije za jednostavno uređivanje DAISY zapisa; > - „Recording Settings“ (postavke snimanja) – omogućuju izbor > predefiniranih > opcija za snimanje ili podešavanje opcija prema vašim potrebama; > - „Playback Settings“ (opcije reprodukcije) – omogućuju podešavanje raznih > opcija za reprodukciju (ponavljanje, nasumična reprodukcija); > - „Bookmarks“ (knjižne oznake) – omogućuje vam da odredite kako se > reproduciraju glasovne knjižne oznake i brisanje svih knjižnih oznaka; > - „Voice Memo“ (glasovni podsjetnik) – upravljanje snimljenim glasovnim > podsjetnicima; > - „Media Management“ (upravljanje medijem) – omogućuje vam dobivanje > informacija o mediju, kreiranje DAISY naslova, formatiranje kartice ili > brisanje podataka sa SD kartice; > - „System Settings“ (postavke sustava) – omogućuje dobijanje informacija o > sustavu i podešavanje rada određenih opcija. > > Napomena: Pristup nekim opcijama izbornika ovisi o vrsti medija, zapisa > ili > radnje koju trenutno izvršavate. Plextalk vam neće dopustiti pristup > opcijama koje u datom trenutku nije moguće izvršiti. Npr. nećete moći > pristupiti izborniku „Edit (uređivanje)“ za vrijeme reprodukcije glazbe. > > Napomena: detaljniji prikaz izbornika nalazi se u prilogu B ovog > priručnika, > dodatne informacije možete pronaći i u daljnjem tekstu povezane s > određenim > radnjama. > > 6.2. PRISTUP I NAVIGACIJA PO IZBORNIKU > > Podsjetnik: Tipka „Menu“ je locirana odmah ispod tipke za uključivanje i > isključivanje uređaja. Tipke za navigaciju gore, dolje, lijevo i desno su > u > okruženju „Play/Stop“ tipke u samom centru uređaja. > > Pritisnite kratko „Menu“ tipku i Plextalk će najaviti „Menu, Edit“. Ovo > znači da ste pritisnuli tipku za ulazak u izbornik te da je izbor > fokusiran > na „Edit“ opciji. > > Za kretanje po izborniku koristite sljedeće opcije: > > - kako biste odabrali drugu opciju na istoj razini izbornika, pritisnite > strelicu lijevo ako želite ići u lijevo ili strelicu desno ako želite ići > u > desno. Dok se krećete po izborniku, svaka će opcija biti izgovorena; > - ukoliko se stalno krećete u istom pravcu, nakon posljednje opcije vratit > ćete se na startnu poziciju jer je izbornik napravljen po rotirajućem > principu; > - kako biste odabrali određenu opciju, pritisnite „Enter“ tipku ili > strelicu > dolje. Pod pretpostavkom da postoji podizbornik, sustav izbornika će vas > prebaciti na sljedeću razinu opcija i pozicionirati na prvu opciju unutar > te > razine čije će ime biti izgovoreno; > - kako biste se vratili na prethodnu razinu izbornika, pritisnite strelicu > gore. Sustav izbornika vratit će vas na opciju u kojoj ste ušli na nižu > razinu, a ime opcije bit će izgovoreno; > - pritiskanje strelice gore na prvoj razini izbornika zatvorit će sustav > izbornika; > - za izlazak iz sustava izbornika na bilo kojoj razini pritisnite „Menu“ > tipku. Ne trebate se prethodno pozicionirati na prvu razinu opcija. > > Napomena: Neke opcije koje možete čuti u sustavu izbornika teške su za > pamćenje, kao npr. verzija softvera ili serijski broj uređaja. Iz ovog > razloga opcije se kontinuirano ponavljaju dok ne odlučite napustiti > opciju. > Za izlazak iz opcije pritisnite strelicu gore, a za potpuno napuštanje > sustava izbornika „Menu“ tipku. > > 6.3. POMOĆ U SUSTAVU IZBORNIKA > > Bilo gdje da ste pozicionirani u sustavu izbornika možete čuti podsjetnik > za > pomoć o trenutnoj opciji pritiskanjem broja 5 na numeričkom dijelu > tipkovnice. > > > 7. UPUTE ZA BRZI POČETAK > > Ovo je poglavlje predviđeno da vas uputi u osnovne radnje s reprodukcijom > i > snimanjem DAISY formata. Ne zalazi u detalje. Glavne sekcije ovog > poglavlja > opisuju osnovne kontrole prilikom reprodukcije, snimanja i uređivanja > DAISY > zapisa. > > Napomena: Upute u ovom poglavlju pretpostavljaju da ste dovoljno upoznati > s > fizičkim dizajnom uređaja te vam stoga ne trebaju podsjetnici. Ukoliko > niste > sigurni svoje znanje, možete provjeriti informacije u sekciji 5.4. ovog > priručnika prije čitanja ovog poglavlja. > > 7.1. OSNOVE UPRAVLJANJA UREĐAJEM > > Uključite Plextalk pritiskajući „Power“ tipku jednu i pol sekundu. Nakon > kraće pauze Plextalk će najaviti pristupa li SD kartici ili USB memoriji. > Ukoliko u uređaju nema ni SD kartice ni USB memorije, Plextalk će > izgovoriti > poruku o nedostupnosti medija za pohranu. > > Isključite Plextalk tako da pritisnete „Power“ tipku duže od jedne i pol > sekunde. > > Ako je uključeno zaključavanje tipkovnice, Plextalk se neće uključiti niti > isključiti. > > Aktivirajte zaključavanje tipkovnice pomicanjem „Key Lock“ preklopnika u > gornji položaj. > Deaktivirajte zaključavanje tipkovnice povlačenjem „Key Lock“ preklopnika > u > donji položaj. > > Pristupite sustavu izbornika pritiskanjem „Menu“ tipke. Krećite se > izbornikom koristeći strelice lijevo i desno, a pristupite opcijama > pritiskom na „Enter“ ili na strelicu dolje. Za povratak na prethodnu > razinu > koristite „Cancel“ tipku (strelica gore). Pritisnite „Menu“ tipku za > napuštanje sustava izbornika u bilo kojem trenutku. Pozovite pomoć za > opcije > izbornika pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. > > Za podešavanje zajedničke glasnoće reprodukcije i govornih najava > pritisnite > preklopnik za glasnoću (Volume) prema gore ili prema dolje, ovisno o tome > želite li povisiti ili sniziti glasnoću. Za brže pojačavanje ili > stišavanje > uređaja pritisnite i zadržite preklopnik za glasnoću u željenom pravcu. > > Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije > pritisnite „Menu“ tipku, krećite se strelicama lijevo i desno dok ne > začujete „System Settings“, tada pritisnite „Enter“ ili strelicu dolje, > strelicama lijevo ili desno pronađite „Select Guide Volume“ i ponovo > pritisnite „Enter“. Strelicama lijevo i desno odredite glasnoću govorne > najave, potvrdite na „Enter“ i zatim izađite iz sustava izbornika > pritiskom > na „Menu“ tipku. > > Za određivanje brzine reprodukcije pritisnite jednom broj jedan na > numeričkom dijelu i odredite brzinu pritiskanjem strelica gore i dolje. > > Za podešavanje boje tona reprodukcije pritisnite dvaput broj 1 na > numeričkom > dijelu i odredite visinu zvuka strelicama gore i dolje. > > Umetnite SD karticu u otvor na lijevom rubu uređaja tako da je ploha s > naljepnicom okrenuta prema gore, a odrezani kut kartice prema dnu uređaja. > Plextalk će je automatski prepoznati i pristupiti njenom sadržaju. > > Uklonite SD karticu na način da umetnutu karticu pritisnete prema unutra i > zatim je otpustite. Prije uklanjanja kartice isključite uređaj kako biste > spriječili oštećenje kartice ili gubitak podataka pohranjenih na kartici. > > Popis informacija o trenutnom mediju za pohranu i naslovu možete dobiti > kratkim pritiskom na broj 5. Ponavljano pritiskanje broja 5 ubrzava > prelazak > na sljedeću informaciju u nizu. > > Dugi pritisak na broj 5 aktivira najavu vremena i datuma. Datum i vrijeme > sustava podesite tako da pritisnete „Menu“ tipku, strelicom lijevo ili > desno > pronađete opciju „System Settings.“ Unutar ove opcije pronađite i > odaberite > „Set the System Date and Time“. Pratite izgovorene upute kako biste > namjestili datum i vrijeme. Na kraju će Plextalk izgovoriti odabrano > vrijeme > i datum zbog provjere. > > Otvorite ili zatvorite DAISY datoteku za pomoć u bilo kojem trenutku > pritiskom na nulu. Datoteka za pomoć je u isključivo tekstualnom DAISY > formatu (DAISY vrsta 6). > > 7.2. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA > > Za isprobavanje mogućnosti predstavljenih u ovom poglavlju možete > iskoristiti ugrađenu datoteku za pomoć u DAISY formatu koja sadrži glavna > poglavlja ovog priručnika. > > Pritisnite nulu kako biste otvorili datoteku za pomoć. Ponovni pritisak na > nulu zatvorit će datoteku za pomoć. > > Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste započeli s reprodukcijom. Ukoliko > ste već koristili datoteku za pomoć, reprodukcija će započeti od mjesta > gdje > ste prekinuli slušanje. Pritisnite „Play/Stop“ tipku kako biste ponovo > zaustavili reprodukciju. > > Plextalk će automatski zaustaviti reprodukciju kad dođe do kraja DAISY > naslova. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke u ovom trenutku započet će > reprodukciju DAISY naslova ispočetka. > > Za vraćanje na početak DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, a > zatim „Enter“ tipku. > Za skok na kraj DAISY naslova pritisnite dvaput „Go To“ tipku, nulu pa > „Enter“ tipku. > > Za odabir načina navigacije kroz trenutnu DAISY knjigu koristite strelice > gore i dolje. Za navigaciju naprijed i natrag unutar odabrane opcije > koristite strelice lijevo i desno. > > Napomena: za skokove po frazama morate među glavnim opcijama navigacije > odabrati „Phrase“, a zatim strelicama lijevo i desno ići naprijed ili > natrag > po frazama. > > Za brzo premotavanje naprijed ili natrag pritisnite i zadržite strelicu > lijevo ili desno. Prilikom premotavanja dok držite pritisnutu tipku, > Plextalk će izgovarati duljinu pređenog vremena u određenim intervalima. > Otpustite tipku kad čujete izgovoreno željeno vrijeme. Nakon intervala od > deset minuta Plextalk će automatski nastaviti premotavati u desetminutnim > intervalima dok ne pritisnete „Enter“. > > Možete koristiti „Title“ tipku za odabir između SD kartice, USB memorije i > glasovnog podsjetnika. Nakon odabira jedne od ovih triju opcija možete > koristiti strelice lijevo i desno za odabir naslova ili glasovnog > podsjetnika koji želite poslušati. > > Kako biste čuli informacije o trenutnom naslovu, uključujući informacije o > zaglavlju, stranici i knjižnoj oznaci, pritisnite broj 5. Osim ovog, čut > ćete informacije o preostalom kapacitetu baterije i vremenu reprodukcije. > Pritisnite i zadržite broj 5 kako biste čuli vrijeme i datum. > > Za brzu navigaciju po zaglavljima pritisnite dvaput „Go To“ tipku, upišite > broj željenog zaglavlja i pritisnite „Enter“. > > Za izravan pristup određenoj stranici, pritisnite jednom „Go To“ tipku, > upišite broj željene stranice i pritisnite „Enter“. > > Možete koristiti i knjižne oznake (Bookmarks) u gotovo svakoj prilici s > iznimkom glasovnih podsjetnika. Postoje dvije vrste knjižnih oznaka koje > možete koristiti: numerirane knjižne oznake (Numbered Bookmarks) i > glasovne > knjižne oznake (Voice Bookmarks). Glasovne knjižne oznake su numerirane > knjižne oznake s dodatkom pridruženog kratkog glasovnog zapisa. > > Umetnite numeriranu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na tipku „Bookmark“ > i zatim upišite broj između 1 i 65000. Bez obzira na ovaj broj maksimalno > možete imati 10000 pohranjenih knjižnih oznaka. Nakon unosa željenog broja > pritisnite „Enter“. > > Umetnite glasovnu knjižnu oznaku dvostrukim pritiskom na „Bookmark“ tipku > i > zatim upišite broj između 1 i 65000. Pritisnite tipku „Record“ da > potvrdite > unos broja i zatim pritisnite i zadržite tipku „Record“ dok snimite > glasovni > opis oznake. Otpuštanjem „Record“ tipke glasovna knjižna oznaka je > umetnuta > i pohranjena. > > Ako želite otići na određenu knjižnu oznaku, pritisnite jednom tipku > „Bookmark“, upišite željeni broj oznake i pritisnite „Enter“. Ukoliko se > radi o glasovnoj knjižnoj oznaci, prije početka reprodukcije čut ćete > svoju > snimljenu oznaku. > > Za uklanjanje knjižnih oznaka potrebno je triput pritisnuti „Bookmark“ > tipku, upisati broj željene oznake i potvrditi unos s „Enter“. Možete > ukloniti sve knjižne oznake za trenutni naslov ukoliko odaberete potrebnu > opciju iz izbornika „Bookmark“ unutar sustava izbornika. > > 7.3. SNIMANJE DAISY NASLOVA > > Odaberite želite li snimati s ugrađenog ili vanjskog mikrofona ili > linijskog > ulaza. Ugrađeni mikrofon je zgodan izbor jer ne trebate dodatne uređaje > kako > biste napravili snimku, no može proizvesti i određenu količinu šuma > prilikom > snimanja. > > Vanjski mikrofon će generalno dati kvalitetniju snimku, no potrebno je taj > dio opreme kupiti posebno. Vanjski mikrofon je dobro rješenje za snimanje > konferencija, sastanaka i koncerata. > > Linijski ulaz je prigodan za snimanje s uređaja poput CD playera, > kazetofona > ili radija. Kako biste ovo napravili, spojite linijski izlaz ili izlaz za > slušalice drugog uređaja audio kabelom za snimanje na Plextalkov linijski > ulaz. > > Kad priključite kabel u kombinirani mikrofonsko-linijski ulaz, Plextalk će > detektirati spoj i najaviti „External Microphone Mode“ ili „Line In Mode“, > a > zatim morate specificirati željeni način rada u izborniku „Recording > Settings“ u opciji „Set external audio input jack“ u sustavu izbornika. > > Kad snimate preko unutrašnjeg ili vanjskog mikrofona, korisno je stišati > govornu najavu kako se ne bi čula na snimci. To možete napraviti na tri > načina: > > - uključite slušalice; > - smanjite glasnoću govorne najave na nulu; > - podesite opciju „Turn the guidance volume on or off when recording“ > unutar > „Recording Settings“ izbornika na „Off“ kako biste isključili govorne > najave > za vrijeme snimanja. Budite svjesni činjenice da ćete na ovaj način > izgubiti > sve govorne najave za vrijeme snimanja, a ako su vam neke ipak potrebne, > savjetujemo da koristite prvi način, odnosno uključite slušalice i na > njima > pratite što se događa. > > Sad možda želite podesiti način snimanja i kvalitetu zvuka. Plextalk nudi > pet predefiniranih postavki kvalitete zvuka te jednu korisničku postavku. > Dostupne postavke su „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue Cassette“, > „Radio“ i „Custom“. Način snimanja možete odabrati prije ili nakon > aktiviranja snimanja u pripravi. > > Prije aktiviranja snimanja u pripravi pritisnite „Menu“ tipku, pronađite > „Recording Settings“ i pritisnite „Enter“. Odaberite „Select recording > mode“, > pritisnite „Enter“ te strelicama lijevo ili desno odaberite željeni način > snimanja i ponovo ga potvrdite s „Enter“. > > Ako želite odabrati način snimanja kad ste već aktivirali snimanje u > pripravi, pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani na > „Select recording mode“ opciju, pritisnite „Enter“ i na prethodno opisani > način odaberite željenu opciju. > > U oba slučaja trebali biste odabrati kvalitetu zvuka. Postoji šest izbora > PCM 44.1kHz stereo, PCM 22.05 kHz mono, MP3 256 kbps stereo, MP3 128 kbps > stereo, MP3 64 kbps mono i MP3 32 kbps mono. Što je veća kvaliteta, bolji > je > i zvuk, ali se troši i više prostora u memoriji i skraćuje maksimalna > dužina > snimanja. Strelicama lijevo i desno odaberite željenu kvalitetu snimanja i > potvrdite izbor s “Enter”. > > Kako biste napravili jednostavnu snimku, napravite sljedeće: > > - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi. Ovo vam > omogućuje podešavanje jačine signala (recording level); > - za sve vrste ulaznog signala možete odabrati automatsko podešavanje ili > ručno podešavanje. Ukoliko želite da se jačina ulaznog signala kontrolira > automatski, prije aktiviranja snimanja u pripravi unutar „Recording > Settings“ > izbornika odaberite opciju „Auto gain control“ i postavite je na „On“. > Ukoliko želite sami kontrolirati jačinu signala, postavite „Auto gain > control“ na „Off“ te za vrijeme snimanja u pripravi strelicama gore i > dolje > odredite jačinu signala; > - kad je podešena željena jačina signala, ponovo pritisnite „Record“ tipku > i > snimanje će započeti; > - ponovni pritisak na „Record“ tipku zaustavit će snimanje koje možete > nastaviti na isti način; > - snimanje ćete zaustaviti pritiskom na „Play/Stop“ tipku. > > Napomena: Svaki put kad započnete novu snimku, stvara se nova sekcija na > kraju postojeće snimke. Ne morate se pozicionirati na kraj snimke da biste > započeli novu sekciju. Ovo se ne odnosi na nastavak pauziranog snimanja. > > Napomena: za vrijeme snimanja u pripravi, pauziranog snimanja ili stvarnog > snimanja možete pritisnuti „Bookmark“ tipku kako biste uključili ili > isključili monitor snimanja. Monitor snimanja služi za praćenje kvalitete > i > jačine zvuka preko ugrađenog zvučnika ili slušalica. > > 7.4. UREĐIVANJE DAISY SNIMKA > > Uređivanje DAISY snimka je moguće i za vrijeme snimanja i naknadno. > Umetanje > zaglavlja je moguće u oba slučaja. > > Za umetanje zaglavlja za vrijeme snimanja pritisnite jednom „Go To“ tipku. > > U pauziranom snimanju pritisnite jednom „Go To“ tipku kako biste umetnuli > zaglavlje. Ako želite ukloniti već umetnuto zaglavlje, također pritisnite > „Go To“ tipku. > > Ako želite umetnuti zaglavlje na gotovoj snimci, pronađite željeno mjesto > i > u izborniku „Edit“ odaberite opciju „Set heading (postavi zaglavlje)“. > Plextalk će zatražiti da potvrdite poziciju. Koristite strelice lijevo i > desno kako biste odredili točnu poziciju (pritiskom na strelice pomičete > se > za desetinku sekunde naprijed ili natrag). Pritisnite „Enter“ za potvrdu. > > Za uklanjanje umetnutog zaglavlja na gotovoj snimci pronađite željeno > zaglavlje, odaberite opciju „Cancel heading“ iz izbornika „Edit“ i > pritisnite „Enter“. Plextalk će zatražiti potvrdu uklanjanja zaglavlja i > ako > ste sigurni, ponovo pritisnite „Enter“. > > Ako želite izbrisati jednu ili više sekcija iz trenutnog naslova, > odaberite > opciju „Erase section“ u izborniku „Edit“. Strelicama lijevo i desno > odaberite početnu i završnu sekciju i pritisnite „Enter“ kako biste ih > označili. Plextalk će tražiti potvrdu prije početka brisanja. > > Ako želite stvoriti novi naslov u sustavu izbornika, odaberite „Media > Management“ i unutar tog izbornika „Create a New Title“ opciju. Kad vas > Plextalk zatraži da potvrdite radnju, pritisnite „Enter“. > > Novi naslov možete stvoriti i ako za vrijeme snimanja u pripravi, > pritisnete > strelicu desno. > > Ako želite izbrisati određeni naslov, pozicionirajte se na željeni naslov > i > unutar izbornika „Media Management“ odaberite opciju „Erase the selected > title“. Potvrdite radnju pritiskom na „Enter“. > > > 8. PODEŠAVANJE PLEXTALKA > > Plextalk posjeduje nekoliko mogućnosti koje je dobro podesiti prije > početka > korištenja. Mogu se podesiti u bilo kojem trenutku, no bolje ih je > namjestiti ranije. U ovom je poglavlju objašnjeno kako podesiti opcije > govornog sintisajzera, datum i vrijeme sustava i zvuk čekanja. > > Podsjetnik: Plextalk nema govorni sintisajzer za hrvatski jezik. Dostupno > je > nekoliko svjetskih jezika ovisno o lokalizaciji instaliranog softvera. > > 8.1. PODEŠAVANJE GOVORNOG SINTISAJZERA > > U Plextalku postoji ugrađeni govorni sintisajzer koji vam omogućuje > čitanje > isključivo tekstualnih DAISY knjiga te HTML i TXT formata. U ovoj je > sekciji > objašnjeno kako odabrati govornika i podesiti visinu govora. > > 8.1.1. ODABIRANJE GOVORNIKA > > Možete birati između dva govornika. > > Za izbor govornika napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku kako biste otvorili sustav izbornika; > - strelicama lijevo i desno pronađite opciju „System Settings“ i odaberite > je pritiskom na „Enter“; > - strelicama lijevo i desno pronađite „Select Text to Speech Voice“ i > odaberite je pritiskom na „Enter“; > - strelicama lijevo i desno odaberite jedan od dva ponuđena glasa i > potvrdite izbor pritiskom na „Enter“; > - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novog zadanog govornika i napustiti > sustav izbornika. Ukoliko promijenite jezik, Plextalk će se restartati. > > 8.1.2. PODEŠAVANJE VISINE GLASA > > Kako biste podesili visinu glasa govornika, napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku kako biste ušli u sustav izbornika; > - strelicama lijevo i desno pronađite „System Settings“ i odaberite opciju > pritiskom na „Enter“; > - strelicama lijevo i desno odaberite „Select the Text to Speech Pitch“ i > pritisnite „Enter“; > - strelicama lijevo i desno odaberite željenu visinu u području od -5 do > +5 > (minus pet do plus pet) s nulom kao normalnom postavkom. Za odabir > pritisnite „Enter“; > - Plextalk će vaš izbor zapamtiti kao novu zadanu postavku i napustiti > sustav izbornika. > > 8.2. NAMJEŠTANJE DATUMA I VREMENA > > Saznajte datum i vrijeme dugim pritiskom na broj 5 na numeričkom dijelu > tipkovnice. > > Za namještanje datuma i vremena na Plextalku napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku, odaberite „System Settings“ koristeći strelicu > lijevo ili desno i pritisnite „Enter“; > - odaberite opciju „Select the System Date and Time“ i pritisnite „Enter“. > Plextalk će zatražiti da unesete četiri znamenke za godinu i izgovoriti > trenutnu godinu; > - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite četiri znamenke za godinu i > pritisnite „Enter“ ili ako je već namještena godina točna, samo pritisnite > „Enter“. Pritisnite strelicu gore da obrišete znamenke unesene godine ili > da > otkažete unos godine; > - nakon unesene godine Plextalk će za tražiti da unesete dvije znamenke za > mjesec i izgovoriti trenutno namješteni mjesec; > - na numeričkom dijelu tipkovnice unesite dvije znamenke za mjesec i > pritisnite „Enter“ ili samo pritisnite „Enter“ ako je trenutni mjesec > dobro > odabran. Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati unos > mjeseca; > - nakon unesenog mjeseca Plextalk će zatražiti unos datuma i izgovoriti > trenutno namješteni datum; > - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice unesite datum i potvrdite > unos > tipkom „Enter“. Strelicom gore možete obrisati znamenke datuma ili > otkazati > unos; > - nakon unosa datuma Plextalk će zatražiti unos točnog vremena. Upišite > četiri znamenke za sat i minute strelicama lijevo i desno odredite „AM“ za > jutarnje ili „PM“ za popodnevne sate i potvrdite unos tipkom „Enter“. > Strelicom gore možete obrisati unesene znamenke ili otkazati postavljanje > točnog vremena. Nakon potvrde unosa, Plextalk će napustiti sustav > izbornika > i kao potvrdu izgovoriti uneseno vrijeme i datum. > > 8.3. PODEŠAVANJE ZVUKA ČEKANJA > > Kad je Plextalk zauzet nekom radnjom poput očitavanja ili brisanja medija, > reproducira zvuk kojim indicira da izvršava neku dužu radnju. Taj se zvuk > zove „Zvuk čekanja (Waiting Sound)“. Na izboru imate tri opcije: „Waiting > Sound 1“, „Waiting Sound 2“ i „No Waiting Sound“. > > Kako biste odabrali željeni zvuk čekanja, napravite sljedeće: > > - pritisnite tipku za izbornik; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Select the Waiting Sound“ opciju i > pritisnite „Enter“. Plextalk će odsvirati trenutni zvuk čekanja; > - strelicama lijevo i desno preslušajte ponuđene zvukove i odaberite > željeni > zvuk pritiskom na „Enter“; > - Plextalk će potvrditi izbor i izići iz sustava izbornika. > > 8.4. ZVUK TIPKOVNICE > > Plextalk nudi mogućnost da tipke imaju zvučni signal prilikom pritiska ili > ne. Ovo možete podesiti na sljedeći način: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite "Select the Key Press Confirmation > Sound" i pritisnite „Enter“; > - strelicama lijevo i desno odaberite između „On (uključeno)“ i „Off > (isključeno)“ i potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će ovo zapamtiti > kao zadanu postavku i restartati se. > > > 9. OPCIJE NAPAJANJA > > Prije no što počnete učiti kako raditi s Plextalkom, dobro je upoznati se > s > mogućnostima vezanim uz napajanje i štednju energije. Plextalk vas može > upozoriti kad je baterija pri kraju kapaciteta, može se automatski > isključiti, a može se i programirati automatsko isključivanje nakon > određenog vremena. U ovom poglavlju opisane su navedene funkcije. > > 9.1. BATERIJA PRI KRAJU > > Za vrijeme rada kad kapacitet baterije padne na razinu na kojoj je > potrebno > spajanje na vanjski izvor energije zbog punjenja, Plextalk će se oglasiti > upozorenjem „Low Battery. Power Off in One Minute (Baterija slaba. > Isključivanje kroz jednu minutu)“. Ako dalje želite koristiti Plextalk, > morate ga priključiti na punjač ili će se uređaj isključiti kroz jednu > minutu. > > 9.2. AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE > > Zbog štednje energije Plextalk će se automatski isključiti nakon petnaest > minuta neaktivnosti čak i ako baterija ima dovoljno kapaciteta. > > Napomena: Dok je Plextalk spojen na vanjski izvor energije, funkcija > automatskog isključivanja ne radi. > > 9.3. NASILNO ISKLJUČIVANJE UREĐAJA > > U slučajevima kad se Plextalk ne želi isključiti i nema reakcije na > pritiskanje tipki, postoje dva načina nasilnog isključivanja uređaja: > > - pritisnite tipku za isključivanje i zadržite je preko deset sekundi, > Plextalk bi se trebao isključiti; > - maknite stražnji poklopac i uklonite, a zatim ponovo vratite bateriju u > uređaj onako kako je opisano u sekciji 5.5. > > 9.4. TAJMER ZA AUTOMATSKO ISKLJUČIVANJE > > Funkcija tajmera za automatsko isključivanje određuje količinu vremena > nakon > koje će se Plextalk isključiti. Korisna je u situacijama kad slušate > knjigu > ili glazbu prije spavanja ili na točno određeni period te kad snimate > nešto > za što znate koliko točno traje. U ovoj sekciji je objašnjeno kako > uključiti > i isključiti ovaj tajmer. > > 9.4.1. UKLJUČIVANJE TAJMERA > > Podsjetnik: „Power“ tipka je ovalna tipka s dvije izbočene točkice. Nalazi > se kod desnog ruba prednje strane uređaja odmah ispod zaštitne mrežice. > > Za uključivanje tajmera napravite sljedeće: > > - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti: > „Sleep > timer – fifteen minutes (Tajmer petnaest minuta)“; > - za svaki sljedeći pritisak vrijeme prije isključivanja će se povećati. > Intervali su: 15, 30, 45 minuta, jedan sat, sat i pol i dva sata. > > 9.4.2. ISKLJUČIVANJE TAJMERA > > Za isključivanje tajmera napravite sljedeće: > > - kratko pritisnite i otpustite „Power“ tipku. Plextalk će najaviti da je > tajmer uključen i broj preostalih minuta do isključivanja; > - nastavite kratko pritiskati tipku dok ne začujete „Off (isključeno)“. > > > 10. MOGUĆNOSTI REPRODUKCIJE ZAJEDNIČKE ZA SVE FORMATE > > Sve radnje spomenute u ovom poglavlju odnose se jednako na reprodukciju > DAISY naslova, glazbe i tekstualnih datoteka. Prije nastavka važno je da > su, > u kontekstu ovog priručnika, savladani sljedeći termini. > > - DAISY naslov je DAISY knjiga na SD kartici ili USB memoriji. Oba medija > mogu sadržavati jedan ili više DAISY naslova. Svaki DAISY naslov mora biti > smješten u svoju posebnu mapu. Audio zapis unutar DAISY naslova mora biti > u > Wave, MP3 ili AMR-WB+ formatu. DAISY naslov može se snimati ili uređivati > samo na SD kartici; > - glazbeni sadržaji koji nisu dio DAISY naslova mogu se smještati > individualno ili unutar zasebnih mapa na SD kartici ili USB mediju. > Plextalk > može prepoznati i reproducirati audio zapise u ovim formatima: MP3, Wave, > WMA, Ogg Vorbis i AMR-WB+. Audio zapisi ne mogu se uređivati na Plextalku; > - tekstualne datoteke podrazumijevaju običan tekst (TXT), Microsoft Word > format (DOC) i HTML. Mogu biti smještene individualno ili u zasebne mape > na > SD kartici ili USB memoriji. Tekstualne datoteke ne mogu se uređivati na > Plextalku. > > Napomena: Word dokumenti i WMA audio zapisi ne mogu se reproducirati s > vanjskog USB CD ili DVD medija. > > 10.1. IZMJENA SD KARTICA ILI USB MEMORIJA > > Kad u Plextalk prvi put umetnete SD karticu ili USB memoriju s > odgovarajućim > sadržajem, reprodukcija će početi s prvim zapisom na mediju. Ukoliko tu > karticu ili USB memoriju umetnete sljedeći put, reprodukcija se nastavlja > tamo gdje je prošli put prekinuta. Ovo je naročito korisno ako učite i > morate se referirati na više različitih knjiga smještenih na više > različitih > medija. > > UPOZORENJE! Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC karticama. > Umetanje drugih vrsta kartica može oštetiti uređaj ili vaše podatke. > > 10.2. POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE REPRODUKCIJE (PLAY/STOP) > > Za pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije napravite sljedeće: > > - za pokretanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. Plextalk će > nastaviti reprodukciju od mjesta gdje je posljednji put zaustavljena; > - za zaustavljanje reprodukcije pritisnite „Play/Stop“ tipku. > > Napomena: kad uređaj dođe do kraja reproduciranog zapisa, automatski će > zaustaviti reprodukciju osim ako u podešavanjima reprodukcije nije > uključeno > ponavljanje ili neka slična funkcija. Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na > završenom zapisu pokrenut će reprodukciju od početka zapisa. > > 10.3. PROMJENA GLASNOĆE REPRODUKCIJE > > Glasnoća se može podesiti na ljestvici od 0 do 25 s time da je 0 potpuno > utišan zvuk, a 25 najglasnija reprodukcija. > > - za pojačavanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću > prema > gore kako biste postupno pojačavali zvuk ili pritisnite i zadržite > preklopnik u gornjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu; > - za smanjivanje glasnoće ponavljano pritišćite preklopnik za glasnoću > prema > dolje kako biste postupno smanjivali zvuk ili pritisnite i zadržite > preklopnik u donjem položaju dok glasnoća ne dosegne željenu razinu. > > 10.4. PROMJENA GLASNOĆE GOVORNIH NAJAVA > > Govor koji čujete iz Plextalka zove se „Govorna najava“. Glasnoća govornih > najava može se podesiti zajedno s glasnoćom reprodukcije ili odvojeno. Ako > želite pojačati glasnoću govornih najava zajedno s glasnoćom reprodukcije, > upotrijebite proceduru opisanu u prethodnoj sekciji. > > Za podešavanje glasnoće govornih najava neovisno o glasnoći reprodukcije > napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „System Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set the guide volume“ opciju i > pritisnite „Enter“; > - strelicama lijevo i desno odaberite željenu glasnoću govornih najava i > potvrdite izbor tipkom „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu glasnoću > govornih > najava i izaći iz sustava izbornika. > > 10.5. PROMJENA BRZINE REPRODUKCIJE > > Postoji jedanaest razina brzine reprodukcije, od -2 do +8 (minus dva do > plus > osam). Normalna brzina je na razini 0. Minus 2 je polovina normalne > brzine. > Plus 4 je dvostruka, a plus 8 trostruka brzina. > > - za povećanje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dijelu > tipkovnice, a zatim strelicu gore. Govorna najava će izgovoriti postavku > koju ste odabrali, npr. „Speed plus one“. Ukoliko povećavate brzinu za > vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne > napravite promjene. > - za smanjenje brzine pritisnite jednom broj 1 na numeričkom dielu > tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Govorna najava će izgovoriti postavku > koju ste odabrali npr. „Speed minus one“. Ukoliko želite smanjiti brzinu > za > vrijeme reprodukcije, reprodukcija će se privremeno zaustaviti dok ne > napravite promjene. > > Napomena: Pritiskom na broj 1 i zadržavanjem strelice u željenom pravcu, > ubrzano će se mijenjati brzina reprodukcije tako da ne morate ponavljano > pritiskati strelicu. > > 10.6. PROMJENA BOJE TONA > > Na Plextalku je moguće mijnjati boju tona. Područje je skalirano od -6 do > +6 > (minus 6 do plus 6), a nula je neutralna visina tona. Negativno područje > obuhvaća pretežno duboke, a pozitivno područje pretežno visoke tonove. > > - za više tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu tipkovnice > te > strelicu gore. Plextalk će najaviti vaš odabir, npr. „Tone plus four“; > - - za dublje tonove dvaput pritisnite broj 1 na numeričkom dijelu > tipkovnice, a zatim strelicu dolje. Plextalk će najaviti vaš izbor, npr. > „Tone minus four“. > > Napomena: ako mijenjate boju tona za vrijeme reprodukcije, reprodukcija će > se privremeno zaustaviti dok ne napravite željene promjene. > > 10.7. PRISTUPANJE NAVIGACIJSKOM IZBORNIKU > > Jedna od najkorisnijih Plextalkovih funkcija je mogućnost izbora > navigacije. > Koristi se preko navigacijskog izbornika koji je dostupan u bilo kojem > trenutku osim ako trenutno niste u sustavu izbornika. > > Za pristup navigacijskom izborniku napravite sljedeće: > > - pod pretpostavkom da ne snimate ili nemate otvoren sustav izbornika > pritisnite strelicu gore ili dolje. Izgovoreni nazivi su mogućnosti > navigacije dostupni u datom trenutku; > - mogućnosti navigacije variraju ovisno o materijalu koji trenutno > koristite > i strukturi podataka. Npr. za DAISY naslov koji nema kodirane stranice, > one > neće biti ponuđene u navigacijskom izborniku. Najjednostavnije rečeno, > Plextalk će vam ponuditi samo trenutno dostupne opcije; > - nakon odabrane navigacijske mogućnosti strelicama lijevo i desno možete > se > kretati naprijed ili natrag unutar naslova preskačući sekcije na odabranoj > razini. Npr. ukoliko čitate ugrađeni priručnik na navigacijskoj razini 1, > možete se kretati među glavnim poglavljima priručnika. > > Napomena: zadana razina navigacije za DAISY naslov je „Level 1“, za audio > materijal „Track“ a za tekst „Paragraph“. Uređaj prilikom isključivanja ne > pamti odabrane razine navigacije. > > 10.8. GRUPIRANJE DATOTEKA I MAPA > > Na početku ovog poglavlja naučili ste neka osnovna pravila o tome kako > morate pohranjivati određene formate materijala na SD karticu ili USB > memoriju. Osim tih pravila, postoje još poneka o tome kako se pohranjuju > razni materijali koje želite čitati. > Kad Plextalk pristupa SD kartici ili USB memoriji, automatski procjenjuje > materijal i grupira ga u DAISY, audio i tekst grupe (DAISY Title, Audio i > Text Files) bez obzira gdje su datoteke fizički pohranjene na mediju. > > Npr. ako imate pet tekstualnih datoteka na korijenskoj mapi i pet drugih u > nekoj drugoj mapi, Plextalk će ih prezentirati kao dvije mape s po pet > datoteka. Slično je i s audio zapisima. Ukoliko imate pet audio zapisa na > korijenskoj mapi, pet drugih u mapi A i još pet u mapi B, Plextalk će ih > prikazati kao po pet datoteka u tri mape unutar zajedničke „Audio“ mape. > > DAISY naslovi moraju biti smješteni unutar isključivo jedne mape. Plextalk > neće obrađivati sadržaj koji je eventualno pohranjen u podmapama. > > Mogućnost uređaja da automatski procjenjuje spremljeni sadržaj omogućuje > vam > vrlo fleksibilan način pohrane podataka, a istovremeno vam pruža brz > pristup > pohranjenim podacima. > > Napomena: ukoliko postoji više različitih tipova podataka, kao npr. DAISY, > audio i tekst, Plextalk će ih automatski razvrstati prema vrsti podataka i > imenu datoteka. > > 10.9. BIRANJE IZMEĐU SD KARTICE I USB MEMORIJE > > S vremenom ćete se htjeti prebaciti s korištenja SD kartice na korištenje > USB memorije i obrnuto. To možete napraviti na sljedeći način: > > - ponavljano pritiskajte „Title“ tipku dok ne začujete govornu najavu za > željeni medij. Plextalk će najavljivati tri moguće opcije: „SD Card“, „USB > Media“ i „Voice Memo“; > - ukoliko neki od medija nije prisutan u uređaju, Plextalk će najaviti „No > SD Card“ ili „No USB Media“; > - ukoliko želite slušati određeni medij, nakon odabira jednostavno > pritisnite „Enter“ tipku; > - kad ste pozicionirani na nekom od medija, strelicama lijevo ili desno > možete pregledavati što se nalazi na mediju; > - kad pronađete ono što želite slušati, pritisnite „Play/Stop“ tipku i > reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. > > 10.10. NAVIGACIJA PO MAPAMA, KATEGORIJAMA I NASLOVIMA > > U situacijama kad na SD kartici ili USB mediju postoji više naslova, > možete > se prebacivati s naslova koji trenutno reproducirate na neki drugi u istoj > ili nekoj drugoj mapi. To radite koristeći se tipkom „Title“. > > Za navigaciju među mapama napravite sljedeće: > > - pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime medija na koji se želite > prebaciti; > - pritisnite jednom strelicu gore za odabir navigacije po mapama (Folder > navigation). Plextalk će reći „Select folder“; > - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim mapama; > - dok se krećete među mapama, govorna najava izgovorit će ime mape, a > Plextalk će reproducirati prvu frazu unutar mape; > - ukoliko folder sadrži naslov koji želite slušati, pritisnite strelicu > dolje za navigaciju po naslovima (Title navigation). Plextalk će reći > „Select Title“; > - strelicama lijevo ili desno krećite se među naslovima. Plextalk će > najaviti broj naslova i reproducirati prvu frazu unutar naslova; > - ako želite slušati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. > Reprodukcija će započeti od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. > > Za navigaciju po naslovima napravite sljedeće: > > - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne začujete ime željenog medija; > - Plextalk bi trebao automatski biti podešen za navigaciju po naslovima, > ali > to možete provjeriti pritiskanjem strelice gore ili dolje; > - strelicama lijevo ili desno krećite se među dostupnim naslovima; > - dok se krećete po naslovima, Plextalk će najaviti vrstu materijala > (DAISY, > Audio ili Text) i reproducirati prvu frazu unutar naslova kako biste ga > lakše identificirali; > - ako želite reproducirati odabrani naslov, pritisnite „Play/Stop“ tipku. > Reprodukcija će početi od mjesta gdje je zadnji put prekinuta. > > Za odabir određenog naslova preko numeričkog dijela tipkovnice napravite > sljedeće: > > - ponavljano pritišćite „Title“ tipku dok ne čujete ime željenog medija; > - pritisnite dvaput strelicu gore kako biste odabrali navigaciju po > kategorijama (Category navigation). Plextalk će reći „Select category“; > - krećite se strelicama lijevo i desno kako biste odabrali željenu > kategoriju („DAISY“, „Audio“ i „Text“); > - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice, utipkajte broj željenog > naslova; > - pritisnite tipku “Enter“ za početak reprodukcije ili strelicu gore za > brisanje unosa. > > 10.11. DOBIVANJE INFORMACIJA O SD KARTICI ILI USB MEMORIJI > > S vremena na vrijeme poželjet ćete saznati informacije o SD kartici ili > USB > memoriji. Postoji niz informacija koje možete dobiti na sljedeći način: > > - pritiskanjem „Title“ tipke pozicionirajte se na SD karticu ili USB > memoriju; > - pritisnite tipku za izbornik kako biste pristupili sustavu izbornika; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media title information“ i > odaberite > opciju pritiskom na tipku „Enter“; > - Plextalk će izgovoriti vrstu medija, količinu slobodnog prostora, > količinu iskorištenog prostora, ukupan kapacitet medija i format trenutnog > zapisa. U slučaju SD kartice također će reći je li kartica zaključana ili > ne; > - kad odslušate informacije, pritisnite „Enter“ kako biste izašli iz > sustava > izbornika. > > Napomena: neke informacije ne moraju biti najavljene. Npr. ukoliko ste > preko > USB porta spojili CD čitač s finaliziranim diskom, Plextalk neće > izgovoriti > količinu slobodnog prostora. > > 10.12. PREMOTAVANJE NAPRIJED ILI NATRAG > > Za premotavanje koristite strelice lijevo i desno. > > - zapremotavanje unatrag pritisnite i zadržite strelicu lijevo. > Reprodukcija > će započeti kad otpustite tipku; > - za premotavanje naprijed pritisnite i zadržite strelicu desno. > Reprodukcija će započeti kad otpustite tipku; > > Dok premotavate naprijed ili natrag i držite pritisnutu odgovarajuću > tipku, > Plextalk će najavljivati vrijeme u intervalima 5, 10, 20 i 30 sekundi, 1, > 2, > 5, 10, 20 i 30 minuta. Ukoliko ne otpustite tipku prije intervala od 10 > minuta, Plextalk će nastaviti premotavati dok ne pritisnete „Play/Stop“ > tipku. Ako premotavate isključivo tekstualnu DAISY knjigu, premotavanje će > napredovati u intervalima po pet fraza. Ukoliko premotavate običnu > tekstualnu datoteku, premotavanje napreduje u intervalima po pet rečenica. > > > > > 10.13. KORIŠTENJE KNJIŽNIH OZNAKA > > Knjižne oznake (Bookmarks) su moćan alat prilikom navigacije. U sljedećem > tekstu opisane su vrste knjižnih oznaka, kako se postavljaju i uklanjaju > te > kako se kretati između njih. > > 10.13.1. VRSTE KNJIŽNIH OZNAKA > > - numerirane knjižne oznake (Numbered bookmarks). Možete umetnuti do 10000 > knjižnih oznaka u rasponu od 1 do 65000. Ukoliko prijeđete broj od 10000, > najstarija se knjižna oznaka automatski briše; > - glasovne knjižne oznake (Voice Bookmarks) su spomenute numerirane > knjižne > oznake s pripadajućim snimljenim zvučnim zapisom. U memoriji postoji > prostor > za čuvanje oko 30 minuta glasovnih knjižnih oznaka i ukoliko prijeđete tu > granicu, briše se najstarija glasovna knjižna oznaka; > - knjižne oznake nastavka (Resume bookmarks) su oznake koje Plextalk > automatski generira kako bi zapamtio na kojem je mjestu prekinuta > reprodukcija. > > Napomena: Plextalk može zapamtiti oznake nastavka za 1000 različitih > naslova. > > 10.13.2. UMETANJE KNJIŽNIH OZNAKA > > Ova sekcija govori o tome kako umetnuti numeričku ili glasovnu knjižnu > oznaku unutar naslova ili albuma. > > Podsjetnik: „Bookmark“ tipka je donja lijeva tipka među četiri funkcijske > tipke. > > Kako biste saznali informacije o knjižnim oznakama na trenutnom naslovu > neovisno o tome je li reprodukcija u toku ili ne, napravite sljedeće: > > - pritisnite jednom broj 5 i Plextalk će izgovoriti niz informacija > uključujući i broj numeriranih i glasovnih knjižnih oznaka; > - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste se brzo pomicali po popisu > informacija; > - pritisnite „Enter“ kako biste zaustavili govor nakon što čujete željenu > informaciju. > > Za umetanje numeriranih knjižnih oznaka napravite sljedeće: > > - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Insert Bookmark“; > - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom > tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte > ništa upisivati ili upišite nulu; > - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk > će > vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu > knjižnu oznaku. Za prebrisavanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za > ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“; > - kad umetnete knjižnu oznaku, Plextalk će potvrditi da je oznaka > postavljena (Bookmark set). > > Napomena: Kod automatskog postavljanja oznaka, Plextalk bira brojeve od > najmanjeg slobodnog broja prema većem. > > Napomena: Plextalk neće dopustiti postavljanje knjižne oznake preko > postojeće oznake na istom mjestu. > > Za umetanje glasovne knjižne oznake napravite sljedeće: > > Podsjetnik: „Record“ tipka je crvena ovalna tipka na lijevoj strani > prednje > plohe odmah ispod zaštitne mrežice. > Podsjetnik: ugrađeni mikrofon nalazi se ispod zaštitne mrežice na prednjoj > strani uređaja. > > - dvaput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Set Bookmark“; > - upišite željeni broj knjižne oznake koristeći se numeričkim dijelom > tipkovnice. Ukoliko želite da Plextalk automatski dodijeli broj, nemojte > ništa upisivati ili upišite nulu; > - pritisnite jednom „Record“ tipku da potvrdite unos ili „Cancel“ da ga > obrišete; > - ukoliko pokušate unijeti broj knjižne oznake koja već postoji, Plextalk > će > vam ponuditi izbor da prebrišete postojeću ili ponovo unesete broj za novu > knjižnu oznaku. Za brisanje postojeće oznake pritisnite „Enter“, a za > ponovno upisivanje broja pritisnite „Cancel“; > - kad unesete i potvrdite broj oznake, Plextalk će vas podsjetiti da > pritisnete i zadržite „Record“ tipku kako biste snimili glasovnu oznaku i > da > će jačina ulaznog signala biti automatski podešena; > - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate glasovni podsjetnik; > - otpustite „Record“ tipku kad završite. Plextalk će potvrditi da je > glasovna knjižna oznaka postavljena (Voice Bookmark Set). > > Napomena: možete odabrati hoće li se glasovne oznake čuti ili ne kad se > krećete među oznakama ili slušate neki naslov. Dodatne informacije o tome > su > na kraju ovog poglavlja. > > Napomena: knjižne oznake nastavka umeću se automatski svaki put kad > zaustavite reprodukciju. > > 10.13.3. KRETANJE PO KNJIŽNIM OZNAKAMA > > Ova sekcija objašnjava kako se kretati između raznih vrsta knjižnih > oznaka. > > Za odabir željene knjižne oznake napravite sljedeće: > > - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći: „Go to Bookmark“; > - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne > oznake; > - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti > reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena. > > Napomena: Plextalk će izgovoriti poruku o greški ako pokušate otići na > nepostojeću knjižnu oznaku. > > Za odabir željene glasovne knjižne oznake napravite sljedeće: > > - pritisnite jednom „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Go to Bookmark“; > - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice upišite željeni broj knjižne > oznake; > - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - ukoliko je unesen broj postojeće knjižne oznake, Plextalk će započeti > reprodukciju od mjesta gdje je oznaka postavljena; > - prije početka reprodukcije naslova, Plextalk će reproducirati glasovni > zapis bez obzira je li najava glasovnih zapisa onemogućena. > > Kad unesete knjižne oznake u neki naslov ili album, opcija „Bookmark“ > pojavit će se u navigacijskom izborniku. Ako želite naći knjižnu oznaku s > većim ili manjim brojem, napravite sljedeće: > > - pritisnite strelicu gore ili dolje kako biste odabrali opciju „Bookmark“ > u > navigacijskom izborniku; > - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na knjižnu oznaku s > manjim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će > automatski započeti. Ukoliko ste pozicionirani na oznaku s najmanjim > brojem, > Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najvećim brojem; > - pritisnite strelicu desno da se pomaknete na sljedeću knjižnu oznaku s > većim brojem. Plextalk će izgovoriti broj oznake i reprodukcija će > automatski započeti. Ukoliko ste već pozicionirani na oznaku s najvećim > brojem, Plextalk će vas prebaciti na oznaku s najnižim brojem. > > Napomena: kretanjem po knjižnim oznakama na ovaj način krećete se prema > zadanom broju oznake, a ne prema vremenskom protoku. Npr. ako ste > postavili > oznake od 1 do 10 i trenutno ste pozicionirani na knjižnoj oznaci 5, > možete > se pomaknuti na oznaku 4 iako oznaka 4 može biti na kasnijoj poziciji > zapisa > nego oznaka 5. Također se možete pomaknuti na oznaku 6 iako ona može biti > na > samom početku zapisa. > Drugim riječima, brojevi knjižnih oznaka ne moraju biti postavljeni redom > slijedeći protok vremena na zapisu iako ih Plextalkov navigacijski > izbornik > tretira linearno. > > Napomena: ukoliko na naslovu nema knjižnh oznaka, u navigacijskom > izborniku > neće biti „Bookmark“ opcije. > > 10.13.4. UKLANJANJE KNJIŽNIH OZNAKA > > U ovoj je sekciji objašnjeno kako ukloniti pojedinačnu knjižnu oznaku ili > sve oznake unutar određenog naslova. > > Za uklanjanje pojedinačnih numeriranih ili glasovnih knjižnih oznaka > napravite sljedeće: > > - triput pritisnite „Bookmark“ tipku. Plextalk će reći „Remove Bookmark“; > - koristeći numerički dio tipkovnice upišite broj oznake koju želite > ukloniti; > - pritisnite „Enter“ za uklanjanje ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - kad potvrdite uklanjanje oznake, Plextalk će je ukloniti i potvrditi > uklanjanje izgovorenom porukom. > > Napomena: ako je oznaka koju želite ukloniti glasovna knjižna oznaka, > glasovna napomena će također biti obrisana iz interne memorije. > > Napomena: ukoliko unesete broj nepostojeće oznake, Plextalk će izgovoriti > poruku o greški. > > Ako želite ukloniti sve knjižne oznake iz određenog naslova ili iz svih > naslova, napravite sljedeće: > > Podsjetnik: „Menu“, tipka za izbornik je gornja desna tipka ispod tipke za > isključivanje. > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i odaberite ga > pritiskom na „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Clear all bookmarks in current > title“ > opciju i pritisnite „Enter“; > - Plextalk će zatražiti da potvrdite ovu radnju pritiskom na „Enter“ i kad > završi potvrditi uklanjanje s „Deleted“. Ako ste se u međuvremenu > predomislili, pritisnite „Cancel“ za otkazivanje ili „Menu“ za napuštanje > sustava izbornika. > > Napomena: na ovaj način možete ukloniti knjižne oznake samo s određenog > DAISY naslova ili tekstualne datoteke. Iznimka su audio zapisi gdje se na > ovaj način uklanjaju sve oznake iz svih albuma na trenutnom mediju. > > 10.13.5. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE NAJAVE GLASOVNIH KNJIŽNIH OZNAKA > > Ukoliko koristite glasovne knjižne oznake, možete odabrati hoće li biti > izgovorene ili ne za vrijeme reprodukcije. Za uključivanje ili > isključivanje > glasovnih knjižnh oznaka napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku kako biste pristupili sustavu izbornika; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Bookmark“ izbornik i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback setting for Voice > Bookmarks“ > i pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite hoće li najava glasovnih oznaka > biti > uključena (Voice Bookmark On) ili isključena (Voice Bookmark Off). > > Napomena: Zadana postavka za najavu glasovnih oznaka je „uključeno (on)“. > > 10.14. DATOTEKA ZA POMOĆ > > U Plextalku je uvijek pristupačna datoteka za pomoć kojoj možete > pristupiti > u bilo kojem trenutku. Izrađena je u isključivo tekstualnom DAISY formatu > (verzija 6) i smještena u internu memoriju uređaja kako ne bi smetala ili > zauzimala mjesto na ostalim medijima. Reproducira se pomoću ugrađenog > govornog sintisajzera. > > Napomena: Ugrađena datoteka za pomoć nije prevedena na hrvatski jezik. > Dostupna je na nekoliko svjetskih jezika ovisno o jeziku softvera koji > koristite u uređaju. Kao zamjenu za ugrađenu datoteku za pomoć možete > koristiti ovu verziju priručnika prevedenu na hrvatski jezik jer se radi o > potpuno istom tekstu. > > 10.14.1. PRISTUPANJE DATOTECI ZA POMOĆ > > Za pristupanje datoteci za pomoć napravite sljedeće: > > - pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice; > - Plextalk će učitati datoteku za pomoć na mjestu gdje ste zadnji put > prekinuli čitanje; > - krećite se po datoteci na isti način kao po bilo kojem drugom isključivo > tekstualnom DAISY naslovu. Dodatne upute kako se kretati po DAISY > naslovima > objašnjene su u sljedećem poglavlju. > > Za izlaz iz datoteke za pomoć napravite sljedeće: > - ponovo pritisnite nulu na numeričkom dijelu tipkovnice. > > 10.14.2. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTECI ZA POMOĆ > > Dok čitate ugrađenu datoteku za pomoć, odnosno dok je imate aktiviranu na > uređaju, možete dobiti niz informacija o samoj datoteci i to na sljedeći > način: > > - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će > izgovoriti > niz informacija opisanih niže; > - ukoliko ne želite čuti sve informacije, ponavljano pritišćite broj 5 > kako > biste brže prelazili po popisu informacija; > - kad čujete ono što želite, možete pritisnuti „Enter“ kako biste > zaustavili > izgovaranje informacija. > > Kad je datoteka za pomoć aktivna, možete čuti sljedeće informacije: > > - informacije o napajanju (izvor struje, razina baterije); >- informacije o stranicama; > - informacije o zaglavljima; > - informacije o knjižnim oznakama; > - način reprodukcije (ponavljano ili normalno – Repeat ili Normal); > > 11. REPRODUKCIJA DAISY NASLOVA > > U ovom su poglavlju pokrivene dodatne mogućnosti reprodukcije DAISY > naslova. > Prije no što počnete čitati poželjno je imati neki DAISY naslov kako biste > uz čitanje mogli isprobavati mogućnosti. Datoteka za pomoć može poslužiti > za > ovu svrhu jer sadrži mnoge mogućnosti opisane u tekstu. > > 11.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O ZAGLAVLJIMA I STRANICAMA > > Za dobivanje informacija u bilo kojem trenutku, bez obzira o kakvom se > mediju radi, napravite sljedeće: > > - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu. Bit će izgovoren niz informacija > opisanih malo dalje u tekstu; > - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste preskakali informacije koje vas > ne > zanimaju; > - kad čujete informaciju koju ste htjeli, možete zaustaviti čitanje popisa > informacija pritiskanjem tipke „Enter“. > > U DAISY Audio naslovu na popisu informacija čut ćete sljedeće stavke: > > - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); > - informacije o vremenu reprodukcije (preostalo vrijeme, proteklo vrijeme, > ukupno vrijeme); > - informacije o stranicama; > - informacije o zaglavljima; > - informacije o knjižnim oznakama; > - informacije o naslovu; > - informaciju o oznaci vremena (datum i vrijeme snimanja); > - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna). > > Za vrijeme iščitavanja informacija čut će se prva fraza trenutnog naslova > i > trenutne sekcije kako bi vam bilo lakše prepoznati naslov i poziciju > unutar > naslova. > > Napomena: ako je trenutna pozicija reprodukcije na početku ili na kraju > naslova, neće se čuti početne fraze jer na tim mjestima nema audio zapisa. > > U DAISY Text naslovu čut ćete sljedeće stavke: > > - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); > - informacije o stranicama; > - informacije o zaglavljima; > - informacije o knjižnim oznakama; > - informacije o naslovu; > - informacija o oznaci vremena (datum i vrijeme posljednjeg modificiranja > naslova); > - vrsta reprodukcije (ponavljana ili normalna). > > Napomena: ako unutar naslova ima naslovnih ili posebnih stranica, bit će > najavljen njihov broj uz ostale informacije o stranicama. > > Napomena: Plextalk podržava naslove u više dijelova. Ukoliko čitate > višedjelni naslov, bit će najavljen broj dijelova i broj trenutno > pozicioniranog dijela. > > 11.2. NAVIGACIJA PO ZAGLAVLJIMA > > Postoje dva načina navigacije po zaglavljima. Možete se kretati izravno na > odabrano zaglavlje ili se linearno kretati po dostupnim zaglavljima. > > Podsjetnik: zaglavlja su označene pozicije unutar DAISY naslova na koje se > brzo možete pozicionirati kao npr. poglavlja, cjeline i podcjeline. > Zaglavlja u DAISY naslovu numerirana su redom od početka prema kraju i > može > im se pridružiti određena razina navigacije od 1 do 6. > > Podsjetnik: „Go To…“ je gornja lijeva tipka među četiri funkcijske tipke, > a > nalazi se odmah ispod ovalne „Record“ tipke. > > Kako biste se izravno pozicionirali na određeno zaglavlje, napravite > sljedeće: > > - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će izgovoriti „Go to > heading“; > - koristeći se numeričkim dijelom tipkovnice utipkajte broj željenog > zaglavlja; > - pritisnite „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - kad upišete broj željenog zaglavlja, Plextalk će vas pozicionirati na > početak zaglavlja i reprodukcija će automatski početi. Ukoliko utipkate > nepostojeći broj zaglavlja, govorna najava će izgovoriti poruku o greški. > > Za pojedinačno kretanje po zaglavljima koristeći navigacijski izbornik > napravite sljedeće: > > - strelicama gore i dolje odaberite željenu razinu navigacije, npr. „Level > 1“ > ili „Level 2“; > - pritisnite strelicu lijevo kako biste se pomakli na prethodno zaglavlje > i > reprodukcija će automatski početi. Ukoliko nema prethodnog zaglavlja, > Plextalk će izgovoriti „Beginning of Title“ i pozicionirati se na početak > naslova; > - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje. > Plextalk > će se prebaciti na sljedeće zaglavlje i automatski započeti reprodukciju. > Ukoliko nema sljedećeg zaglavlja, Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova > i > reći „End of Title“. > > Napomena: kod kretanja na opisani način Plextalk će se zaustaviti na > svakom > zaglavlju odabrane razine kao i na zaglavljima više razine. Npr. ako ste > za > navigaciju odabrali razinu 3 (Level 3), Plextalk će se zaustaviti na svim > zaglavljima razine 3, a također i na svim zaglavljima razine 1 i 2. > Ukoliko > ste za navigaciju odabrali razinu 1, s obzirom da ne postoji viša razina, > Plextalk će se zaustavljati samo na zaglavljima razine 1. > > 11.3. POMICANJE NA POČETAK I KRAJ NASLOVA > > Pomicanje na početak ili kraj DAISY naslova je vrlo korisno. > > Za pomicanje na početak naslova napravite sljedeće: > > - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ > poslije čega će uslijediti podsjetnik da možete pritisnuti „Enter“ za > pomicanje na početak; > - pritisnite „Enter“ i pozicija reprodukcije će se pomaknuti na početak > trenutnog naslova. Govorna najava će reći: „Beginning of Title“; > - nakon kraće pauze započet će reprodukcija od početka naslova. > > Za pomicanje na kraj trenutnog naslova napravite sljedeće: > > - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti „Go to Heading“ > nakon čega će uslijediti podsjetnik da pritisnete nulu i nakon toga „Enter“ > tipku za pomicanje na kraj trenutnog naslova; > - pritisnite nulu i nakon toga „Enter“ i pozicija reprodukcije će se > pomaknuti na kraj trenutnog naslova, a govorna najava će reći: „End of > Title“. > > 11.4. NAVIGACIJA PO STRANICAMA > > Navigacija po stranicama je vrlo slična navigaciji po zaglavljima. Možete > se > izravno pozicionirati na željenu stranicu, a možete se kretati i stranicu > po > stranicu. Stranice su numerirane redom od početka prema kraju. > > Za izravni pristup nekoj stranici napravite sljedeće: > > - pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći: „Go to Page“; > - koristeći numerički dio utipkajte broj željene stranice; > - pritisnite „Enter“ kako biste potvrdili ili „Cancel“ kako biste > poništili > unos; > - kad unesete broj stranice i pritisnete „Enter“, Plextalk će se prebaciti > na željenu stranicu i započeti reprodukciju. Ako unesete nepostojeći broj > stranice, Plextalk će se oglasiti porukom o greški. > > Za kretanje redom po pojedinačnim stranicama napravite sljedeće: > > - strelicom gore ili dolje odaberite opciju „Page“ iz navigacijskog > izbornika; > - pritisnite strelicu lijevo da se prebacite na prethodnu stranicu. > Plextalk > će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema prethodne stranice, > Plextalk će se pomaknuti na početak naslova i najaviti „Beginning of Title“; > - pritisnite strelicu desno da se prebacite na sljedeću stranicu. Plextalk > će automatski započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće stranice, > Plextalk će se pomaknuti na kraj naslova i izgovoriti „End of Title“. > > Napomena: ako u naslovu ne postoje oznake za stranice (Page Markers), > opcija > „Page“ neće biti dostupna u navigacijskom izborniku. > > Napomena: u DAISY naslovu mogu postojati tri vrste stranica: obične, > naslovne i posebne. Naslovne stranice su one koje prethode numeriranim > stranicama sadržaja knjige, a posebne su one koje nisu ni naslovne ni > obične. To su uglavnom stranice s posebnim sadržajima poput tablica, > galerije slika i sl. Naslovnim i posebnim stranicama ne može se pristupiti > izravno pomoću „Go To…“ opcije, već se isključivo može pristupiti > strelicama > lijevo i desno preko opcije „Page“ navigacijskog izbornika. > > 11.5. NAVIGACIJA PO GRUPAMA > > Podsjetnik: u kontekstu Plextalka grupe su navigacijska mogućnost koju > dodjeljuje proizvođač DAISY knjige određenim dijelovima knjige neovisno o > ostalim navigacijskim mogućnostima poput zaglavlja i stranica. > > Grupama se ne može pristupati izravno već samo koristeći strelice lijevo i > desno na opciji „Group“ navigacijskog izbornika. > > Za pomicanje natrag ili naprijed po grupama napravite sljedeće: > > - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Group“ u navigacijskom > izborniku; > - pritisnite strelicu lijevo za prebacivanje na prethodnu grupu. Plextalk > će > pomaknuti poziciju reprodukcije na prethodnu grupu i automatski započeti > reprodukciju. Ukoliko nema prethodnih grupa, Plextalk će se prebaciti na > početak naslova i najaviti „Beginning of Title“; > - pritisnite strelicu desno za prebacivanje na sljedeću grupu. Plextalk će > pomaknuti poziciju reprodukcije na sljedeću grupu u nizu i automatski > započeti reprodukciju. Ukoliko nema sljedeće grupe, Plextalk će se > prebaciti > na kraj naslova i najaviti „End of Title“. > > Napomena: Ako nema grupnih oznaka (Group Markers) u naslovu, u > navigacijskom > izborniku neće biti opcije „Group“. > > 11.6. NAVIGACIJA PO FRAZAMA > > Podsjetnik: Fraza (Phrase) je jedna od navigacijskih mogućnosti DAISY > formata. Stvara se automatski tijekom snimanja između dva djelića tišine. > > - za pomicanje između fraza pritisnite strelicu gore ili dolje i odaberite > opciju „Phrase“ u navigacijskom izborniku, a strelicom lijevo ili desno > pomičite se na prethodnu ili sljedeću frazu. Reprodukcija će automatski > započeti; > - ukoliko nema prethodne ili sljedeće fraze, Plextalk će se pozicionirati > na > početak ili kraj naslova i sukladno tome najaviti „Beginning of Title“ ili > „End of Title“. > > 11.7. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI > ZNAKOVIMA (isključivo tekstualni DAISY naslovi) > > Isključivo tekstualni DAISY naslovi uvijek će vam pružiti mogućnosti > navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima (Line), > rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). Ove će se > opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite ovoj > vrsti zapisa. > > Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija: > > - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način > navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character); > - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po > naslovu prema odabranoj opciji; > - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti > „Beginning > of Title“ ili „End of Title“, ovisno o situaciji. > > Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“). > > 11.8. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > > Kad koristite DAISY naslov, možete odabrati jedan od dva načina > reprodukcije: > > - Standard Playback: ovo je zadana opcija. Reprodukcija staje na kraju > naslova, Plextalk izgovara „End of Title“, a ponovnim pokretanjem > reprodukcija kreće ispočetka; > - Repeat Title: odabrani naslov će se neprekidno ponavljati dok se > reprodukcija ručno ne zaustavi. > > Kako biste odabrali način reprodukcije, napravite sljedeće: > > - pritisnite tipku „Menu“ za pristup sustavu izbornika; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Settings“ i pritisnite > „Enter“. Plextalk će izgovoriti trenutno odabran način reprodukcije; > - strelicom lijevo ili desno odaberite novi način reprodukcije i i > potvrdite > vaš izbor tipkom „Enter“; > - sustav izbornika zatvorit će se nakon odabira. > > Napomena: odabrani način reprodukcije ostat će trajno zapamćen dok ga > ponovo > ne promijenite. > > 12. REPRODUKCIJA AUDIO ZAPISA > > U ovom poglavlju pokrivene su mogućnosti specifične za reprodukciju > zvučnih > datoteka ili glazbenih CD-a. Vrlo su slične mogućnostima reprodukcije > DAISY > naslova stoga vam ne bi trebao biti problem svladati ih. Prije početka > čitanja pobrinite se da u Plextalk umetnete SD karticu ili USB memoriju s > podržanim zvučnim formatima ili spojite vanjski CD/DVD uređaj kako biste, > dok čitate, mogli pratiti opisane radnje. > > Podsjetnik: termin „Zvučne datoteke“ se u kontekstu ovog priručnika > koristi > za zvučne zapise snimljene na računalu ili nekom drugom uređaju sposobnom > za > stvaranje digitalnih zvučnih zapisa. Kao što je već spomenuto, Plextalk > može > prepoznati i reproducirati Wave (.wav), MP3 (.mp3), AMR-WB+ (.amr), WMA > (.wma) i Ogg Vorbis (.ogg) zvučne formate. > > OPREZ: Plextalk je kompatibilan isključivo sa SD ili SDHC memorijskim > karticama. Umetanje drugih vrsta kartica može prouzročiti oštećenje > uređaja. > > OPREZ: Plextalk je kompatibilan samo s CD-DA standardiziranim glazbenim > CD-ima. Neki glazbeni CD-i zaštićeni od kopiranja nisu CD-DA kompatibilni > i > moguće je da se neće moći reproducirati na Plextalku. > > Napomena: Plextalk se ne može koristiti za uređivanje zvučnih datoteka > bilo > na SD kartici ili USB memoriji. > > 12.1. O ZVUČNIM DATOTEKAMA > > Ova sekcija daje vam detaljnije tehničke informacije o vrstama i formatima > zvučnih datoteka koje možete koristiti na Plextalku. Slijedi popis: > > - MP3 datoteke – MP3 je standard za komprimirani zvučni zapis koji može > sažeti zauzeti prostor i do deset puta ne gubeći kvalitetu zvuka. Plextalk > podržava sljedeće bitrate-ove: MPEG1 Layer 3 od 32 kbps do 320 kbps i > MPEG2 > Layer 3 od 8 kbps do 160 kbps. Također podržava i VBR (varijabilni > bitrate); > > Napomena: za VBR format informacija o proteklom i preostalom vremenu ne > mora > biti točna i smatrajte je više procjenom nego točnom informacijom. > > - Wave datoteke – Wave je standardan Microsoftov format za nekomprimirani > zvučni zapis. Plextalk podržava samo standardni PCM Wave (Pulse Code > Modulation); > - AMR-WB + – još jedan standard za kompresiju zvučnih zapisa, najčešće > korišten u mobilnoj telefoniji. Plextalk podržava sve bitrate-ove ovog > formata; > - Ogg Vorbis – Ogg Vorbis je besplatni komprimirani zvučni format. > Plextalk > podržava sve Ogg Vorbis bitrate-ove; > - WMA datoteke – WMA (Windows Media Audio) je Microsoftov standard za > komprimirane zvučne zapise. Plextalk podržava WMA9 i WMA9 Voice standarde, > no neće moći reproducirati WMA datoteke s DRM zaštitom. > > Napomena: WMA datoteke smještene na vanjskom CD-u ili DVD-u ne mogu se > reproducirati. > > 12.2. O REDOSLIJEDU REPRODUKCIJE > > U ovoj sekciji dobit ćete informacije o redoslijedu kojim Plextalk tretira > i > reproducira zvučne datoteke. > > - Plextalk će kao generalnu referencu za redoslijed koristiti abecedni red > imena datoteka. S obzirom da u računalno uobičajenom abecednom redu, > brojevi > imaju prednost pred slovima, numerirane datoteke imat će prednost. Npr. > ako > imate datoteku „123ABC“ i datoteku „ABC“, datoteka „123ABC“ će biti prva > reproducirana; > - ukoliko imate zvučne datoteke razmještene u nekoliko mapa i podmapa, > Plextalk će kao referencu za redoslijed uzeti abecedni red mapa. > > Primjer: > Na korjenskoj mapi su mapa „1“, mapa „4“ i datoteka „A“; > u mapi „1“ su podmape „3“, podmapa „4“ i datoteka „B“; > u mapi „2“ su datoteka „E“ i datoteka „F“; > u podmapi „3“ su datoteka „G“ i datoteka „H“; > u podmapi „4“ su datoteka „C“ i datoteka „D“. > > U gornjem primjeru redoslijed reprodukcije zvučnih zapisa bi bio: > A, B, E, F, G, H, C, D. > > 12.3. OGRANIČENJA NA ZVUČNIM ZAPISIMA > > Kad stvarate zvučnu datoteku na SD kartici ili USB memoriji, morate imati > na > umu sljedeće stvari: > > Ograničenja broja datoteka i mapa > > - maksimalan broj datoteka u jednoj mapi može biti 1024. Datoteke preko > tog > broja neće biti prepoznate; > - maksimalan broj mapa je također 1024 uključujući i korijensku (Root) > mapu. > Mape preko ovog broja neće biti prepoznate; > - Plextalk tretira mape s datotekama kao albume i uključujući i korjensku > mapu može ići do osam razina u dubinu hijerarhije; > - ako mapa sadrži DAISY knjigu, Plextalk neće pregledavati drugi sadržaj > unutar mape. > > Napomena: ako na mediju postoji veći broj foldera, Plextalk će utrošiti > nešto više vremena da očita sve potrebne informacije. > > 12.4. DOBIVANJE INFORMACIJA O DATOTEKAMA I ALBUMIMA > > Za dobivanje informacija o datotekama i albumima napravite sljedeće: > > - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice; > - čut ćete niz informacija. Pogledajte ispod za detalje; > - ponavljano pritišćite broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću > informaciju u nizu; > - kad čujete željenu informaciju, pritisnite „Enter“ za kraj. > > Za zvučne datoteke čut ćete sljedeće informacije: > > - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); > - informacije o protoku vremena (preostalo, proteklo i ukupno vrijeme); > - informacije o broju zapisa; > - informacije o albumu; > - informacije o knjižnim oznakama; > - informacije o naslovu (Audio); > - način reprodukcije (ponavljana ili normalna); > > 12.5. NAVIGACIJA PO ZAPISIMA > > Navigacija po zapisima unutar albuma je vrlo slična navigaciji po > zaglavljima ili stranicama kod DAISY knjiga. Zapisima možete pristupiti > izravno ili se redom kretati po njima. Zapisi su numerirani redom od > početka > prema kraju albuma. > > Za izravan pristup određenom zapisu: > > - pritisnite „Go To…“ tipku. Govorna najava će reći „Go to Track“; > - na numeričkom dijelu tipkovnice upišite broj željenog zapisa. Za potvrdu > unosa pritisnite „Enter“ ili „Cancel“ za brisanje unosa; > - ukoliko ste unijeli postojeći broj zapisa, Plextalk će početi > reproducirati taj zapis. Ako je broj zapisa koji ste unijeli nepostojeći, > Plextalk će izgovoriti poruku o greški. > > Za pristup zapisima unutar albuma redom: > > - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Track“ u navigacijskom > izborniku; > - pritisnite strelicu lijevo kako biste prešli na prethodni zapis i > reprodukcija će početi. Ukoliko nema prethodnog zapisa, Plextalk će > skočiti > na početak albuma i najaviti „Beginning of Album“; > - pritisnite strelicu desno za reprodukciju sljedećeg zapisa u nizu. > Ukoliko > nema sljedećeg zapisa, Plextalk će skočiti na kraj albuma i najaviti „End > of > Album“. > > Napomena: prilikom pomicanja za zapis unatrag ako dopustite da se zapis > reproducira više od tri sekunde, pritisak strelice lijevo vratit će vas na > početak tog zapisa. U ovom slučaju, za navigaciju na prethodni zapis > potrebno je u kratkom vremenu dvaput pritisnuti strelicu lijevo. > > Napomena: prethodno opisana navigacija može varirati različitim uvjetima. > Ako je npr. na mediju više od jednog albuma, prilikom pomicanja na > sljedeći > zapis Plextalk će prijeći na prvi zapis u sljedećem albumu, a neće > izgovoriti „End of Album“. > > 12.6. NAVIGACIJA PO ALBUMIMA > > Navigacija po albumima je gotovo identična navigaciji po zapisima unutar > albuma. > > Za izravno pristupanje određenom albumu: > > - dvaput pritisnite „Go To…“ tipku. Plextalk će izgovoriti: „Go to Album“; > - ostatak procedure odradite prema opisu navigacije po zapisima. > > Za pristup albumima redom: > > - strelicom gore ili dolje pronađite opciju „Album“ u navigacijskom > izborniku; > - ostatak procedure odradite prema opisanoj navigaciji po zapisima. > > 12.7. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > > Kao i za DAISY naslove, kod zvučnih datoteka možete odabrati više načina > reprodukcije: > > - Standard Play: Ovo je zadana opcija. Reprodukcija završava s krajem > posljednje trake na posljednjem albumu. Plextalk će izgovoriti „End of > Album“. > Pritiskanje „Play/Stop“ tipke na ovoj poziciji započet će reprodukciju > ispočetka; > - Repeat Track: trenutno odabrani zapis neprekidno će se ponavljati dok se > ne zaustavi reprodukcija; > - Repeat Album: trenutno odabrani album neprekidno će se ponavljati dok se > ne zaustavi reprodukcija; > - Repeat Entire Albums: svi albumi će se redom ponavljati dok se ne > zaustavi > reprodukcija; > - Shuffle Repeat: svi zapisi svih albuma nasumiično će se neprekidno > reproducirati dok se ne zaustavi reprodukcija. > > Za odabir načina reprodukcije: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i > odaberite je pritiskom na „Enter“. Govorna najava će reći trenutnu > postavku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite željeni način reprodukcije i > odaberite ga pritiskom na „Enter“. Plextalk će zapamtiti novu postavku i > napustiti sustav izbornika. > > Napomena: kad odaberete način reprodukcije, Plextalk će ga zapamtiti kao > zadani način reprodukcije za zvučne datoteke sve dok ga opet ne > promijenite. > > 12.8. NAJAVA ZAPISA ILI ALBUMA IMENOM ILI BROJEM > > Za vrijeme navigacije, odnosno dok pretražujete materijale na mediju > koristeći navigacijski izbornik, Plextalk preko ugrađenog govornog > sintisajzera može izgovarati ime albuma ili datoteke ili broj albuma ili > zapisa u albumu. > > Da biste odredili kako će Plextalk najavljivati datoteke i albume za > vrijeme > navigacije: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Playback Setting“ opciju i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Reading Audio File Name“ i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite opciju između „Read Audio File Name > (Čitaj ime datoteke)“ ili „Read Audio Track Number (Čitaj broj zapisa)“ i > potvrdite je tipkom „Enter“; > - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika. > > > 13. REPRODUKCIJA TEKSTUALNIH DATOTEKA > > Podsjetnik: u kontekstu ovog priručnika tekstualne datoteke su datoteke > koje > sadrže tekst u sljedećim formatima: običan tekst (.txt), Microsoft Word > dokumenti (.doc) i HTML dokumenti (.htm, .html). Ove datoteke nemaju > dodatno > snimljene zvučne zapise i Plextalk prilikom pristupanja tekstualnim > datotekama automatski aktivira ugrađeni govorni sintisajzer. > > Napomena: ugrađeni govorni sintisajzer nema podršku za hrvatski jezik. > Jezik > govornog sintisajzera ovisi o lokaliziranom jeziku softvera uređaja. > > Iako je reprodukcija tekstualnih datoteka vrlo slična reprodukciji DAISY > naslova, u ovom poglavlju opisane su neke važne razlike. > > Napomena: Microsoft Word datoteke na vanjskom USB CD ili DVD mediju ne > mogu > se reproducirati. > > 13.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O TEKSTUALNOJ DATOTECI > > Dok pristupate tekstualnoj datoteci smještenoj na SD kartici ili USB > memoriji, za dobivanje informacija napravite sljedeće: > > - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice; > - govorna najava će pročitati niz informacija o trenutnoj datoteci. > Pogledajte niže za detalje; > - ako ne želite slušati svaku pojedinu informaciju, ponavljano pritišćite > broj 5 kako biste brže prešli na sljedeću informaciju u nizu; > - za prekid informacija pritisnite „Enter“. > > Za tekstualne datoteke čut ćete sljedeće informacije: > > - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); > - informaciju o trenutnoj poziciji izraženoj u postotku; > - informacije o knjižnim oznakama; > - informacije o naslovu; > - oznaku vremena (datum i vrijeme kad je datoteka obnovljena). > - informaciju o načinu reprodukcije (ponavljana ili normalna); > > 13.2. OPCIJE NAVIGACIJE ZA WORD, TXT I HTML DATOTEKE > > Datoteke u običnom tekst, Word formatu ili u HTML-u imaju različite opcije > navigacije. > Datoteke s običnim tekstom i Word datoteke imaju navigaciju po zaslonu, > odlomku, retku, rečenici i riječi. > > 13.3. NAVIGACIJA PREMA POSTOTKU > > Tekstualne datoteke ne dopuštaju izravnu navigaciju na zaglavlja, stranice > i > grupe poput DAISY naslova. Svejedno, kroz tekstualne datoteke možete se > izravno pozicionirati na određene dijelove teksta u postocima. > > Za navigaciju prema postotku pročitanog teksta: > - pritisnite „Go To…“ tipku; > - utipkajte postotak između 1 i 100 i pritisnite „Enter“ tipku; > - Plextalk će pomaknuti poziciju reprodukcije na poziciju koju ste > utipkali; > - ukoliko greškom utipkate broj veći od 100, Plextalk će se pozicionirati > na > kraj datoteke. > > 13.4. NAVIGACIJA PO ZASLONIMA, ODLOMCIMA, RECIMA, REČENICAMA, RIJEČIMA ILI > ZNAKOVIMA > > Kod reprodukcije tekstualnih datoteka Plextalk će automatski uvijek > pružiti > mogućnosti navigacije po zaslonima (Screen), odlomcima (Paragraph), recima > (Line), rečenicama (Sentence), riječima (Word) i znakovima (Character). > Ove > će se opcije automatski pojaviti na navigacijskom izborniku kad pristupite > ovoj vrsti zapisa. > > Postupak je identičan za navigaciju po bilo kojoj od navedenih opcija: > > - strelicom gore ili dolje između ponuđenih odaberite željeni način > navigacije (Screen, Paragraph, Line, Sentence, Word ili Character); > - koristite strelicu lijevo ili desno za pomicanje natrag ili naprijed po > naslovu prema odabranoj opciji; > - ako dođete na početak ili na kraj naslova, Plextalk će najaviti > „Beginning > of Title“ ili „End of Title“ ovisno o situaciji. > > Napomena: „Screen“ odnosno „Zaslon“ je količina od 40 redaka („Line“). > > 13.5. NAVIGACIJA PO RAZINAMA (samo HTML datoteke) > > Kroz HTML datoteke u koje su kodirana zaglavlja (headings) moći ćete se > kretati po njima. Plextalk će ih u navigacijskom izborniku prikazati kao > razine („Levels“). Moguće je imati 6 ovakvih razina kao i kod DAISY > naslova. > > Za navigaciju po razinama: > > - strelicom gore ili dolje odaberite željenu razinu (Level 1 ili Level 2); > - koristite strelicu lijevo da se prebacite na prethodno zaglavlje > odabrane > razine; > - koristite strelicu desno da se prebacite na sljedeće zaglavlje odabrane > razine. > > 13.6. ODABIR NAČINA REPRODUKCIJE > > Kao i za DAISY naslove i za zvučne datoteke i za tekstualne datoteke > također > je moguće odabrati način reprodukcije. Načini reprodukcije za tekstualne > datoteke su: > > - Standard Play: omogućuje neprekidnu reprodukciju od početka do kraja > datoteke. Na kraju datoteke Plextalk će izgovoriti „End of Title“. > Pokretanje reprodukcije na ovoj poziciji započet će reprodukciju > ispočetka; > - Repeat Title: trenutna datoteka neprekidno će se ponavljati dok se > reprodukcija ne zaustavi. > > Da biste odabrali način reprodukcije: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Playback Settings“ i > pritisnite „Enter“. Plextalk će najaviti trenutnu opciju; > - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu opciju i pritisnite „Enter“; > - Plextalk će zapamtiti odabir i napustiti sustav izbornika. > > Napomena: Plextalk će zapamtiti i primijeniti ovu postavku svaki put kad > pristupi tekstualnim datotekama sve dok je ponovo ne promijenite. > > > 14. OPĆENITO O SNIMANJU > > Plextalk vam omogućuje direktno snimanje predavanja ili konferencija ili > snimanje s drugih medija poput kazeta, CD-a, radija i televizije. U ovom > poglavlju saznat ćete općenite informacije o opremi za snimanje, medijima, > praktičnim savjetima za snimanje, načinima snimanja i kvaliteti zvuka. > Mogućnosti snimanja i uređivanja DAISY naslova na Plextalku opisana su u > sljedećem poglavlju. > > Prije početka snimanja priredite svu opremu koja vam je potrebna i > odlučite > koji ćete ulazni izvor koristiti. Plextalk vam nudi mogućnost izbora > između > ugrađenog mikrofona ili kombiniranog mikrofonsko-linijskog ulaza. > > 14.1. OPREMA ZA SNIMANJE > > Plextalk je opremljen osnovnim dodacima koji su vam potrebni za izradu > jednostavne snimke govora. Svejedno, možete nabaviti dodatnu opremu da > poboljšate kvalitetu snimanja i da možete snimati s vanjskih izvora poput > kazetofona, radio prijemnika, televizora i drugih sličnih uređaja. > > Osnovne stvari koje možete trebati ili razmotriti kupovinu istih su: > > - SD kartica – SD kartica kapaciteta 2GB je uključena kao dodatak. Na SD > karticu možete snimati, možete uređivati DAISY materijal ili možete > napraviti pričuvnu kopiju materijala s USB memorije ili USB CD ili DVD > uređaja; > > Napomena: specifikacija priložene SD kartice može biti različita od one > opisane u priručniku. > > - vanjski mikrofon (opcija) – možete nabaviti bilo kakav kvalitetni > dinamički običan ili stereo mikrofon koji odgovara vašim potrebama. Važno > je > da je utikač klasični mini jack promjera 3,5mm; > > OPREZ: kod upotrebe kondezatorskog mikrofona obratite pažnju da je > ispravno > spojen na izvor napajanja ili bi mogao biti oštećen. Pažljivo pročitajte > priručnik priložen uz mikrofon. > > - audio kabel (opcija) – audio kabel koji na jednom kraju ima odgovarajući > mini jack utikač promjera 3,5mm te na drugom utikače kompatibilne s > uređajem > s kojeg želite snimati poslužit će vam za izravno spajanje i snimanje. > Iako > možete snimati s ugrađenim ili vanjskim mikrofonom sa zvučnika drugog > uređaja, spajanje uređaja audio kabelom spriječit će šumove i druge > smetnje > na snimku; > - slušalice – u pakiranje je uključen i par stereo slušalica. Slušalice > vam > omogućuju slušanje snimljenih materijala u stereo tehnici te jednostavnije > praćenje snimanja. > > 14.2. MEDIJI ZA SNIMANJE > > Na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju > memoriju > uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika > ili glasovnih knjižnih oznaka. Ova sekcija skreće pažnju na određene > stvari > kojih morate biti svjesni prije početka snimanja na SD karticu. > > - koristeći SD karticu možete snimati i uređivati DAISY naslove, a karticu > možete neograničeno brisati i presnimavati; > - Plextalk će raditi sa SD karticama svih kapaciteta do 32GB. Prije kupnje > dodatne SD kartice provjerite je li kartica kompatibilna s uređajem. > Možete > nazvati lokalnog distributera za savjet; > - SD karticu možete obrisati koristeći Plextalk ili računalo ukoliko imate > odgovarajući čitač kartica; > > OPREZ: kad brišete, odnosno formatirate SD karticu preko računala, uvijek > provjerite formatira li se kartica u FAT 16 ili FAT 32 formatu. > > Napomena: Plextalk može izravno snimati isključivo na SD karticu. Izravno > snimanje na bilo koju vrstu USB memorija nije moguće. > > 14.3. OPĆENITI SAVJETI ZA SNIMANJE > > Kvaliteta snimka ovisi o više čimbenika. Ova vam sekcija nudi nekoliko > općenitih savjeta kako da iz Plextalka izvučete najbolju kvalitetu. Kad > god > snimate, obratite pažnju na sljedeće: > > - za snimanje glasa nađite lokaciju sa što manje pozadinske buke; > - kad snimate pripremljeni tiskani tekst, pauzirajte snimanje dok okrećete > stranice; > - pokušajte izbjeći pravljenje zvukova poput zatvaranja vrata, gutanja, > kašljanja; > - pokušajte snimati u prostoriji gdje nema previše ravnih i tvrdih podloga > kako biste izbjegli eventualni odjek. Postavljanje presvlaka preko stolova > i > navlačenje zavjesa će pomoći; > - ako koristite ugrađeni mikrofon, ne držite Plextalk u ruci i ne radite s > njim za vrijeme snimanja. Ugrađeni mikrofon uhvatit će i šumove minimalnih > dodira; > - ako koristite vanjski mikrofon, izbjegavajte ga držati u ruci. Postavite > mikrofon na stalak ili na meku površinu poput presvlake ili meke krpe; > - ako koristite vanjski mikrofon, udaljite ga od Plextalka da izbjegnete > mikrofoniju; > - ne govorite preblizu mikrofonu jer to izaziva razna izobličenja; > - ako je moguće, napravite probnu snimku kako biste provjerili kvalitetu > snimanja. > > 14.4. O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETI ZVUKA > > Plextalk nudi šest različitih načina snimanja. To su: > > - „Default“ za usputno snimanje i snimanje glasa tamo gdje nema previše > pozadinske buke; > - „Conference“ za snimanje konferencija, predavanja i učionica kad se > očekuje visoka razina buke; > - „Audio“ za snimanje s uređaja poput CD playera; > - „Analogue cassete“ za snimanje s kazeta; > - „Radio“ za snimanje radijskog programa; > - „Custom“ za ručno podešavanje parametara snimanja. > > Dodatno, Plextalk za svaku od navedenih opcija dopušta naknadno > podešavanje > kvalitete i vrste zvučnog formata. Odabirom veće kvalitete smanjuje se > moguće vrijeme snimanja, a smanjivanjem kvalitete može se snimiti puno > više > materijala, no kvaliteta zvuka neće biti toliko dobra. > > Moguće postavke kvalitete zvuka su: > > - PCM 44.1 kHz stereo; > - PCM 22.05 kHz mono; > - MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo; > - MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo; > - MP3 64 kbps 44.1 kHz mono; > - MP3 32 kbps 22.05 kHz mono. > > 14.5. TEHNIČKI PODACI O NAČINIMA SNIMANJA I KVALITETAMA ZVUKA > > Ova sekcija pruža daljnje informacije o dostupnim načinima snimanja i > kvalitetama zvuka. Detaljno su navedeni parametri svakog načina snimanja i > popisano je moguće trajanje snimanja za svaku zvučnu kvalitetu. > > 14.5.1. PODEŠAVANJE NAČINA SNIMANJA > > Svaki način snimanja ima predefinirana sljedeća četiri podešavanja: > > - Auto Section Setting – Plextalk se može podesiti da automatski stvori > novu > sekciju u DAISY formatu ako nakon određenog vremena, npr. dvije sekunde, > bez > ulaznog signala. Koristite „No Setting“ opciju za kontinuiranu snimku bez > sekcija; > - Time to Auto Stop Recording When No Sound – ovime se određuje nakon > koliko > vremena će se snimanje zaustaviti ako nema ulaznog signala; > - Trigger of Starting Recording – može se podesiti da snimanje počne kad > pritisnete tipku „Record“ ili automatski kad uređaj detektira ulazni > signal; > - Background Noise Level of Input Sound – ukoliko snimate u okruženju s > niskom pozadinskom bukom poput studija ovu postavku podesite na „Low > (nisko)“, > no ako snimate konferencije ili predavanja postavka „High (visoko)“ će > dati > kvalitetniji snimak. > > 14.5.2. POSTAVKE PREDEFINIRANIH NAČINA SNIMANJA > > Parametri pet predefiniranih načina snimanja su: > >Default: > > - Auto section setting: No setting; > - Time to auto stop recording when no sound: No setting; > - Trigger of starting recording: When press Record key; > - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). > > Conference: > > - Auto section setting: No setting; > - Time to auto stop recording when no sound: No setting; > - Trigger of starting recording: When press Record key; > - Background noise level of input sound: High (-20 dB). > > > Audio: > > - Auto section setting: 2 seconds; > - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; > - Trigger of starting recording: When press Record key; > - Background noise level of input sound: Low (-40 dB). > > Analogue cassete: > > - Auto section setting: 4 seconds; > - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; > - Trigger of starting recording: When detect the sound; > - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). > > Radio: > > - Auto section setting: No setting; > - Time to auto stop recording when no sound: 1 minute; > - Trigger of starting recording: When detect the sound; > - Background noise level of input sound: Normal (-28 dB). > > 14.5.3. DOSTUPNA PODEŠAVANJA ZA KORISNIČKI NAČIN SNIMANJA > > U korisničkom („Custom“) načinu snimanja svaku postavku možete podesiti > prema donjim parametrima: > > - „Auto section setting“ može se podesiti na „No setting“, 1, 2, 3, 4 i 5 > sekundi; > - „Time to auto stop recording when no sound“ može se podesiti na „Off“, > 30 > sekundi, 1, 2, 3, 4 i 5 minuta; > - Trigger of starting recording može se podesiti ili na „When recording > key > is pressed“ (pritisak „Record“ tipke) ili na „When sound is detected > (detekcija ulaznog signala)“; > - Background noise level može se podesiti na „Low“ (nisko, -40db), „Normal“ > (normalno, -28db) i „High“ (visoko, -20db). > > Napomena: Podešavanja za „Default“, „Conference“, „Audio“, „Analogue > Cassete“ > i „Radio“ ne mogu se mijenjati. Mogu se mijenjati jedino podešavanja za > „Custom“ način snimanja. > > Napomena: kod snimanja ugrađenim mikrofonom podešavanje „Background Noise“ > automatski će biti postavljeno na „High“. > > 14.5.4. DOSTUPNO VRIJEME SNIMANJA ZA ODREĐENE KVALITETE ZVUKA > > Ispod su popisana moguća vremena snimanja koja možete očekivati na četiri > vrste medija pri određenoj kvaliteti zvuka. > > PCM 44.1kHz stereo: > - SD kartica, 1GB: 90 minuta; > - SD kartica, 2GB: 3 sata; > - SD kartica, 4GB: 6 sati; > - SD kartica, 8GB: 12 sati. > > PCM 22.05 kHz mono: > - SD kartica, 1GB: 6 sati; > - SD kartica, 2GB: 12 sati; > - SD kartica, 4GB: 24 sata; > - SD kartica, 8GB: 48 sati. > > MP3 256 k stereo: > - SD kartica, 1GB: 7.5 sati; > - SD kartica, 2GB: 15 sati > - SD kartica, 4GB: 30 sati; > - SD kartica, 8GB: 60 sati. > > MP3 128 k stereo: > - SD kartica, 1GB: 15 sati; > - SD kartica, 2GB: 30 sati; > - SD kartica, 4GB: 60 sati; > - SD kartica, 8GB: 120 sati. > > MP3 64 k mono: > - SD kartica, 1GB: 30 sati; > - SD kartica, 2GB: 60 sati; > - SD kartica, 4GB: 120 sati; > - SD kartica, 8GB: 240 sati; > > MP3 32 k mono: > - SD kartica, 1GB: 60 sati; > - SD kartica, 2GB: 120 sati; > - SD kartica, 4GB: 240 sati; > - SD kartica, 8GB: 480 sati. > > Napomena: navedena vremena snimanja mogu varirati ovisno o broju zaglavlja > i > drugih struktura unutar snimka. > > 15. SNIMANJE I UREĐIVANJE DAISY NASLOVA > > U prethodnom poglavlju naučili ste neke osnovne stvari o snimanju > Plextalkom. Ovo poglavlje daje vam još veći uvid kako Plextalkom snimiti, > uređivati i pripremiti DAISY naslov za reprodukciju na drugim uređajima > ili > računalu. Ako još niste pročitali 14. poglavlje, obavezno to napravite > prije > nastavka čitanja priručnika. > > 15.1. OSNOVNE INFORMACIJE O SNIMANJU PLEXTALKOM > > Prije snimanja obratite pažnju na sljedeće: > > - na Plextalku možete snimati isključivo na SD karticu ili unutrašnju > memoriju uređaja. Unutrašnja memorija koristi se za snimanje glasovnih > podsjetnika ili glasovnih knjižnih oznaka; > - Plextalk ne može izravno snimati na bilo koju USB memoriju; > - snimanje na SD karticu ili internu memoriju će uvijek biti u DAISY > formatu; > - zaglavlja možete umetati i uklanjati samo na SD kartici. Ne možete > uklanjati zaglavlja glasovnog podsjetnika; > - svaki put kad započnete snimanje stvara se novo zaglavlje unutar > trenutnog > DAISY naslova. Ne morate se micati na kraj zapisa kako biste nastavili > snimanje. > > 15.2. STANJA SNIMANJA > > U okvirima snimanja, Plextalk ima tri stanja: snimanje u pripravi, > pauzirano > snimanje i snimanje. > > - za vrijeme snimanja u pripravi možete odabrati način snimanja, kvalitetu > zvuka i podesiti jačinu ulaznog signala. Kroz ovo stanje se ne snima, a > „Power“ žaruljica titra narančastim svjetlom; > - dok je snimanje pauzirano, možete mijenjati jačinu ulaznog signala, ali > ne > možete promijeniti način snimanja ili kvalitetu zvuka. „Power“ žaruljica > titra narančastim svjetlom; > - za vrijeme snimanja stvara se zapis na SD kartici. Možete mijenjati > jačinu > ulaznog signala, a „Power“ žaruljica konstantno svijetli narančastim > svjetlom. > > 15.3. UMETANJE PRAZNE SD KARTICE > > Ranije u priručniku opisano je kako se umeće i uklanja SD kartica. Ovdje > je > pomnije opisano kako Plextalk tretira praznu SD karticu spremnu za > snimanje. > > Pod pretpostavkom da u uređaju nema SD kartice niti je preko kombiniranog > priključka spojen mikrofon ili neki drugi uređaj, Plextalk će se ponašati > na > sljedeći način: > > - čut ćete obavijest: „No content on the SD Card. Title is not selected. > Please select another title“, odnosno obavijest da na SD kartici nema > sadržaja, da nije odabran nijedan naslov te da odaberete neki drugi > naslov; > - u ovom trenutku spremni ste započeti snimanje na SD karticu koristeći > ugrađeni mikrofon; > - ukoliko to ne želite, možete se prebaciti na USB memoriju ili glasovni > podsjetnik pritiskom na „Title“ tipku. > > 15.4. OSNOVNE TEHNIKE SNIMANJA > > Osnovni koraci za snimanje Plextalkom su: > > - umetnite SD karticu na koju želite snimati i provjerite je li > otključana; > - spojite opremu za snimanje i odaberite izvor signala; > - odaberite način snimanja i kvalitetu zvuka. Možete to napraviti odmah > ili > za vrijeme snimanja u pripravi; > - pritisnite jednom „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi; > - odaberite naslov unutar kojeg želite snimati; > - odaberite jačinu signala ručno ili pomoću „Auto Gain Control“ funkcije; > - pritisnite ponovo „Record“ tipku kako biste započeli snimanje; > - za pauziranje i nastavak snimanja ponovo pritisnite „Record“, a za > zaustavljanje snimanja „Play/Stop“ tipku. > > Napomena: snimanje možete pauzirati i nastavljati koliko god puta želite. > > Napomena: svaki put kad započnete snimanje stvara se nova sekcija na kraju > trenutnog naslova. Nema potrebe pomicati se na kraj zapisa u naslovu prije > snimanja. > > 15.5. UTIŠAVANJE GOVORNE NAJAVE ZA VRIJEME SNIMANJA > > Za što kvalitetnije snimke korisno je utišati govornu najavu za vrijeme > snimanja naročito ako snimate mikrofonom. Tako ćete izbjeći da se govorna > najava čuje na snimci. Govornu najavu možete utišati na tri sljedeća > načina: > > - utišajte govornu najavu do kraja. Ova opcija je dobra za one koji mogu > vidjeti svjetlosnu indikaciju, ali ne i za one kojima je potrebna govorna > indikacija; > - uključite slušalice kako biste čuli govornu najavu u slušalicama. Ova > metoda je korisna za sve korisnike, ali zahtijeva spajanje dodatne opreme; > - isključite govornu najavu za vrijeme snimanja. Ova opcija automatski > isključuje sve govorne najave za vrijeme snimanja i ponovo ih uključuje > nakon prekida snimanja. > > Govorna najava za vrijeme snimanja isključuje se na sljedeći način: > > - pritisnite „Menu“ tipku za pristup sustavu izbornika; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Recording Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Turn Guidance On or Off During > Recording“ i pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Guidance On“ ili „Guidance Off“ i > pritisnite „Enter“; > - Plextalk će nakon odabira napustiti sustav izbornika. > > Napomena: odabir će ostati zapamćen do sljedeće promjene. > > 15.6. SPAJANJE I ODABIR IZVORA SIGNALA > > Podsjetnik: priključci za spajanje vanjskih uređaja su smješteni na gornji > rub uređaja. Priključak za slušalice je u sredini, a kombinirani > mikrofonsko-linijski priključak je krajnje lijevo. > > Plextalk zadano koristi ugrađeni mikrofon ako ništa drugo nije spojeno u > uređaj. Za korištenje ugrađenog mikrofona ne treba raditi nikakve posebne > pripreme osim provjere da nije priključena neka druga oprema. > > Kad uživo snimate predavanja, konferencije ili koncerte, moguće je dobiti > kvalitetniju snimku koristeći se vanjskim mikrofonom. Kad snimate s > uređaja > poput CD playera, kazetofona ili radija, najbolju kvalitetu zvuka dobit > ćete > ukoliko uređaj s kojeg želite snimati, povežete s Plextalkom odgovarajućim > audio kabelom. > > Za spajanje vanjskog mikrofona ili audio kabela pratite sljedeće korake: > > - spojite utikač vanjskog mikrofona ili audio kabela u kombinirani > mikrofonsko-linijski priključak; > - Plextalk će potvrditi spajanje najavom: „Microphone mode“ ili „Line in > mode“. Ovo također znači da se Plextalk prebacio na ovaj priključak kao > zadani ulaz signala; > - Plextalk nema automatsku detekciju priključaka. Izgovorena najava je > samo > posljednja korištena postavka što može biti ili mikrofon ili linijski > ulaz; > - ukoliko vam postavka odgovara, nastavite s radom, a dalje u tekstu > objašnjeno je kako promijeniti postavku. > > Za mijenjanje odabranog izvora signala: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo i desno odaberite „Select External Audio Input Jack“ i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite između „“Microphone mode“ i „Line > in > mode“ i izbor potvrdite pritiskom na „Enter“; > - Plextalk će napustiti sustav izbornika. > > OPREZ: ponekad kad spojite CD player linijski izlaz na Plextalkov linijski > ulaz, bez obzira koliko smanjite jačinu ulaznog signala, može doći do > izobličenja zvuka. Kako biste ovo izbjegli, prespojite audio kabel u izlaz > za slušalice na CD playeru i smanjite jačinu izlaznog signala. > > 15.7. ODABIR NAČINA SNIMANJA I KVALITETE ZVUKA > > Za snimanje u DAISY formatu odabir načina snimanja i kvalitete zvuka je > dio > istog procesa. Dva su načina za odabiranje – prije samog snimanja ili > nakon > aktiviranja snimanja u pripravi. Oba su detaljno opisana u sljedećem > tekstu. > > 15.7.1. ODABIR PREDEFINIRANOG NAČINA SNIMANJA > > Za odabir načina snimanja i kvalitete zvuka prije aktiviranja snimanja u > pripravi: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i > pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite željeni način snimanja i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će vam ponuditi izbor više različitih kvaliteta zvuka; > - strelicom lijevo ili desno odaberite željenu kvalitetu zvuka i > pritisnite > „Enter“. Plextalk će potvrditi izbor sa „Set“. > > Za odabir načina snimanja dok je snimanje u pripravi aktivno: > > - pritisnite jednom „Record“ tipku kako biste aktivirali snimanje u > pripravi; > - pritisnite „Menu“ tipku. Automatski ćete biti pozicionirani unutar > „Recording Settings“ podizbornika; > - dalje ponovite gore opisanu proceduru kao i za odabir načina rada prije > snimanja; > - nakon završnog odabira i potvrde „Set“, Plextalk će zatvoriti sustav > izbornika i vratiti se na snimanje u pripravi. > > Napomena: u obje navedene situacije opcija koju odaberete ostat će > zapamćena > dok je ne promijenite. > > 15.7.2. ODABIR KORISNIČKOG NAČINA SNIMANJA > > Kad odaberete korisnički način snimanja, morate specificirati koje > postavke > želite za pet parametara snimanja. Ovo nije potrebno s predefiniranim > načinima snimanja. > > Za podešavanje korisničkog načina snimanja: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite > „Enter“. Ovaj korak nije potreban ako ste opcijama pristupili iz snimanja > u > pripravi; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Select Recording Mode“ i > pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Custom“ i pritisnite „Enter“; > - Plextalk će vam ponuditi više različitih kvaliteta zvuka; > - strelicom lijevo ili desno odaberite jednu od ponuđenih kvaliteta i > pritisnite „Enter“; > - sad možete redom podesiti preostala četiri parametra za snimanje; > - Plextalk će izgovoriti ime parametra; > - strelicom lijevo ili desno odaberite postavku za parametar i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će izgovoriti ime sljedećeg parametra; > - ponavljajte proces dok ne odaberete postavku za „Background Noise Level > of > Input Sound“ parametar; > - kad odaberete i tu posljednju postavku, Plextalk će najaviti „Set“, > zatvoriti sustav izbornika i vratiti se u stanje iz kojeg je započeto > podešavanje. > > Napomena: isto kao i za predefinirane načine snimanja, postavke > korisničkog > načina snimanja ostaju zapamćene do sljedeće promjene. > > Napomena: način snimanja „Custom“ ostat će zadani način snimanja do > sljedeće > promjene. > > 15.8. ODABIR NASLOVA ZA SNIMANJE > > Prije snimanja potrebno je osigurati da snimani zapis bude unutar željenog > naslova. Ova sekcija detaljno objašnjava kako napraviti novi naslov ili > snimati unutar nekog od postojećih. > > Za snimanje unutar postojećeg DAISY naslova: > > - pronađite postojeći DAISY naslov na SD kartici kao što je opisano ranije > i > zaustavite reprodukciju; > - pritisnite „Record“ tipku da aktivirate snimanje u pripravi. Osim na > ovaj > način, postojeći naslov unutar kojeg želite snimati možete odabrati > pritiskom na strelicu desno za vrijeme snimanja u pripravi; > - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala i pritisnite „Record“ tipku > drugi put kako biste započeli snimanje; > - sve što snimite bit će nastavljeno na posljednju snimku unutar odabranog > naslova. > > Napomena: na kraju naslova bit će napravljena nova sekcija. > > Za snimanje novog DAISY naslova možete ili prvo stvoriti novi naslov > koristeći sustav izbornika ili naslov stvoriti iz snimanja u pripravi. > Stvaranje naslova kroz sustav izbornika objašnjeno je u sekciji 15.6., a > ovdje je objašnjeno stvaranje naslova iz snimanja u pripravi. > > Stvorite novi DAISY naslov iz snimanja u pripravi na sljedeći način: > > - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi; > - podesite optimalnu jačinu ulaznog signala kao što je ranije objašnjeno; > - strelicom lijevo ili desno možete se kretati po postojećim naslovima. > Krećući se desno, pronaći ćete naslov „New Title“; > - pritisnite „Enter“ i pritisnite „Record“ za početak snimanja; > - Plextalk će započeti snimanje unutar novog naslova; > - dalje normalno snimajte i pritisnite „Play/Stop“ kad završite. > > 15.9. PODEŠAVANJE JAČINE ULAZNOG SIGNALA > > Prije početka snimanja važno je podesiti optimalnu jačinu ulaznog signala. > Ukoliko je jačina ulaznog signala preniska, snimka će biti tih,a a ako je > jačina previsoka, vrlo je vjerojatno da će snimka zvučati izobličeno. > > Plextalk ima dvije metode podešavanja jačine ulaznog signala – ručnu i > automatsku. Opcija „Auto Gain Control“ je opcija za automatsko > kontroliranje > ulaznog signala koja uključena automatski podešava jačinu. Ukoliko je > isključena, na vama je da sami odredite jačinu ulaznog signala. > > Automatsku kontrolu signala možete uključiti ili isključiti na sljedeći > način: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Recording Settings“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo i desno odaberite „Auto Gain Control“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Auto Gain Control On“ ili „Auto > Gain > Control Off“ i pritisnite „Enter“. Sustav izbornika će se zatvoriti. > > Napomena: ukoliko ste uključili automatsku kontrolu ulaznog signala, kad > aktivirate snimanje u pripravi, čut ćete kako monitor signala konstantno > ponavlja „Auto“ kako bi vas obavijestio da će jačina signala biti > automatski > kontrolirana. > > Ulaznu jačinu signala ručno možete podesiti na sljedeći način: > > - isključite automatsku kontrolu ulaznog signala na prethodno opisani > način; > - pritisnite „Record“ tipku za aktiviranje snimanja u pripravi; > - strelicama gore i dolje odredite jačinu ulaznog signala. Možete je > podesiti na području od 0 do 20 u koracima po 1; > - svakom promjenom jačine ulaznog signala Plextalk će izgovoriti novu > vrijednost, a monitor jačine će najavljivati „Low (nisko)“, „Good (dobro)“ > ili „High (visoko)“ ovisno o jačini signala. Izbjegavajte visoku i nisku > jačinu signala i nastojte da Plextalk što češće kaže „Good“. > > OPREZ: nemojte snimati zvučne materijale poput glazbe s uključenom > automatskom kontrolom signala. Puno je bolje koristiti ručno podešenu > jačinu > i kasnije, ako je potrebno, dodatno pojačati glasnoću zvučnog zapisa na > računalu. > > Napomena: za postizanje optimalne jačine signala prilikom snimanja govora > može se umjesto pojačavanja ili smanjivanja ulaznog signala jednostavno > mikrofon udaljavati ili približavati govorniku. > > Napomena: ukoliko je isključen monitor jačine signala, nećete čuti najave > o > jačini ulaznog signala. > > 15.10. KORIŠTENJE MONITORA JAČINE SIGNALA > > Monitor jačine signala služi vam za indikaciju jačine signala ili > indikaciju > da je uključena automatska kontrola signala. Plextalk je podešen da > automatski uključi monitor kad aktivirate snimanje u pripravi te da ga > automatski isključi kad započne snimanje. > > Dok snimate, s vremena na vrijeme ćete poželjeti provjeriti jačinu > signala. > Napravite to na dolje opisani način. > > Za uključivanje ili isključivanje monitora jačine signala za vrijeme > snimanja, pauziranog snimanja ili snimanja u pripravi: > > - pritisnite jednom „Title“ tipku; > - Plextalk će reći ili „Level Monitor On“ ili „Level Monitor Off“; > - svaki pritisak na „Title“ tipku će mijenjati ove dvije postavke; > - dok je monitor jačine signala uključen, možete koristiti strelice gore i > dolje da pojačate ili smanjite intenzitet ulaznog signala; > - kad ste zadovoljni jačinom signala, pritisnite „Title“ tipku da > isključite > monitor. > > Napomena: ako je isključena govorna najava za vrijeme snimanja, Plextalk > za > vrijeme snimanja neće najavljivati pritiske na tipke i promjene > podešavanja. > Ukoliko vam je ova mogućnost potrebna, savjetujemo da spojite slušalice i > uključite govornu najavu za vrijeme snimanja kako biste izbjegli najave s > monitora u snimku. > > 15.11. UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE MONITORA SNIMANJA > > Plextalk omogućuje praćenje (monitoring) snimke dok je snimanje u toku. U > ovoj sekciji objašnjeno je kako uključiti i isključiti monitor snimanja. > > Možete uključiti ili isključiti monitor snimanja za vrijeme snimanja u > pripravi, pauziranog snimanja i aktualnog snimanja na sljedeći način: > > - spojite slušalice na odgovarajući priključak; > - pritiskanjem „Bookmark“ tipke možete uključiti ili isključiti monitor > snimanja; > - svakim pritiskom na tipku Plextalk će najaviti koje je aktivno stanje > monitora. > > Napomena: kad snimate mikrofonom, poželjno je spojiti slušalice. Kad > snimate > s nekog linijskog izvora, slušalice nisu potrebne. > > Napomena: monitor snimanja je pri aktiviranju snimanja zadano uvijek > uključen. > > 15.12. DOBIVANJE INFORMACIJA O SNIMANJU > > U bilo kojem od tri stanja snimanja možete dobiti podatke o statusu > snimanja. > > U jednom od tri stanja snimanja pritisnite broj pet na numeričkom dijelu > tipkovnice, a informacije koje možete dobiti su: > > - za vrijeme snimanja u pripravi čut ćete informacije o izvoru napajanja i > razini baterije, preostalo vrijeme snimanja, informacije o naslovu, izvoru > signala, kvaliteti zvuka i načinu rada automatske kontrole signala; > - za vrijeme pauziranog snimanja čut ćete „Pause“, a nakon toga > informacije > o izvoru napajanja i razini baterije, dužini snimljenog materijala u > trenutnoj sekciji, preostalom vremenu snimanja na SD kartici, kvaliteti > zvuka, izvoru signala i načinu rada automatske kontrole signala; > - za vrijeme snimanja čut ćete „Recording“ nakon čega slijede informacije > o > izvoru napajanju i razini baterije, dužini snimljenog materijala u > trenutnoj > sekciji i preostalom vremenu snimanja na SD kartici. > > Napomena: Ako je govorna najava za vrijeme snimanja isključena, dok > snimate > nećete čuti ništa od navedenog. Svejedno, za vrijeme snimanja u pripravi i > pauziranog snimanja moći ćete dobiti spomenute informacije. > > 15.13. UREĐIVANJA OZNAKA ZAGLAVLJA ZA VRIJEME SNIMANJA > > Ako ste već naučili osnove snimanja, sigurno ste poželjeli dodati i > mogućnosti DAISY navigacije na snimljeni materijal. Plextalk pruža > mogućnost > postavljanja zaglavlja za vrijeme ili poslije snimanja. Obje metode daju > isti rezultat, a kroz budući rad naučit ćete da izbor metode ovisi o > situaciji i načinu snimanja. > > U ovoj sekciji naučit ćete kako postavljati i uklanjati zaglavlja za > vrijeme > snimanja. > > Podsjetnik: Zaglavlje je oznaka koja se u DAISY naslovu postavlja na > početku > svake sekcije. Sekcija je dio zapisa između dva zaglavlja. > > Oznake zaglavlja mogu se postavljati i za vrijeme pauziranog snimanja i za > vrijeme aktualnog snimanja. U daljnjem tekstu opisane su obje metode. > > - za postavljanje zaglavlja dok snimate jednom pritisnite „Go To…“ tipku. > Plextalk će najaviti „Heading XX“ i odmah postaviti zaglavlje na željeno > mjesto; > > - za postavljanje zaglavlja u pauziranom snimanju prvo pauzirajte snimanje > pa pritisnite jednom „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX“, a > zaglavlje će biti umetnuto prilikom nastavka snimanja; > > - u pauziranom snimanju možete ukloniti tek postavljeno zaglavlje ako > ponovo > pritisnete „Go To…“ tipku. Plextalk će najaviti „Heading XX canceled“. > > Napomena: u gornjem primjeru „XX“ označava broj zaglavlja. Plextalk će > redom > numerirati zaglavlja od početka prema kraju zapisa. > > 15.14. UREĐIVANJE OZNAKA ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA > > Ova sekcija objašnjava kako postaviti ili ukloniti oznake zaglavlja nakon > snimanja. > > 15.14.1. POSTAVLJANJE ZAGLAVLJA POSLIJE SNIMANJA > > Za postavljanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće: > > - pronađite na snimci približnu poziciju budućeg zaglavlja; > - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena pritisnite > „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Set Heading“ opciju i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će vas obavijestiti da se spremate postaviti zaglavlje XX i > zatražiti da odredite točnu poziciju; > - čut ćete ponavljane tri sekunde zvučnog zapisa od pozicije koju ste > prethodno odredili; > - precizno podesite poziciju koristeći se strelicama lijevo i desno. > Strelicama se pomičete za desetinku sekunde natrag ili naprijed po zapisu; > - kad precizno odredite točnu lokaciju, pritisnite „Enter“ za potvrdu. > Plextalk će potvrditi „Heading XX set“. > > Napomena: sva zaglavlja u zapisu će se automatski renumerirati. > > Napomena: oznaka zaglavlja bit će postavljena na početku ponavljanog > zapisa > od tri sekunde. > > 15.4.2. UKLANJANJE ZAGLAVLJA NAKON SNIMANJA > > Ako ste postavili zaglavlje na pogrešno mjesto ili slučajno, lako ga > možete > ukloniti. > > Za uklanjanje zaglavlja nakon završenog snimanja napravite sljedeće: > > - pronađite zaglavlje koje želite ukloniti; > - za vrijeme reprodukcije ili dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite > „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Cancel Heading“ opciju i > pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će zatražiti da potvrdite uklanjanje odabranog zaglavlja; > - ako želite ukloniti odabrano zaglavlje, pritisnite „Enter“; > - Plextalk će potvrditi uklanjanje zaglavlja. > > Napomena: preostala zaglavlja bit će automatski renumerirana. > > 15.15. BRISANJE JEDNE ILI VIŠE SEKCIJA > > Plextalk omogućuje brisanje jedne ili više sekcija iz DAISY naslova. > Napravite to na sljedeći način: > > - odredite naslov iz kojeg želite obrisati jednu ili više sekcija; > - unutar naslova pronađite približnu sekciju koju želite obrisati; > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Edit“ izbornik i pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase Section“ opciju i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će zatražiti da odaberete prvu sekciju za brisanje; > - strelicom lijevo ili desno krećite se unutar naslova dok ne čujete > željenu > sekciju i označite je pritiskom na „Enter“; > - Plextalk će zatražiti da odaberete posljednju sekciju koju želite > obrisati; > - strelicom lijevo ili desno pronađite željenu sekciju i označite je > pritiskom na „Enter“; > - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje odabranih sekcija. Pritisnite > „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje brisanja; > - ako ste potvrdili brisanje, Plextalk će obrisati odabrane sekcije i > potvrditi radnju s „Deleted“. > > Napomena: ako želite obrisati samo jednu sekciju, označite je i kao prvu i > kao posljednju sekciju koju želite obrisati kao što je objašnjeno u > prethodnom tekstu. > > Napomena: možete odjednom obrisati više sekcija samo ako su poredane jedna > za drugom. Za brisanje nevezanih sekcija morate brisati jednu po jednu. > > Napomena: Plextalk će automatski renumerirati oznake zaglavlja za > preostale > sekcije u naslovu. > > 15.16. STVARANJE NOVOG NASLOVA > > Na jednoj SD kartici može se stvoriti i imati više naslova. Primjerice, na > kartici možete imati redom brojeve nekog mjesečnog zvučnog časopisa. > > Za stvaranje novog naslova napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Create a new title“ opciju i > pritisnite „Enter“; > - Plextalk će zatražiti potvrdu za stvaranje novog naslova, a stvaranje > možete potvrditi pritiskom na „Enter“ ili otkazati stvaranje naslova > pritiskom na „Cancel“; > - ako potvrdite, Plextalk će stvoriti novi naslov koji će tretirati kao > nepoznat (unknown title) dok unutar njega ne snimite neki zapis; > - novostvorenom naslovu možete pristupiti kao i svakom drugom naslovu. > > 15.17. BRISANJE NASLOVA > > Naslovi se mogu brisati sa SD kartica i USB memorija. > > Za brisanje naslova napravite sljedeće: > > - odaberite naslov koji želite obrisati; > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „Erase the selected title“ i > pritisnite „Enter“; > - Plextalk će zatražiti potvrdu za brisanje naslova. Pritisnite „Enter“ za > potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje. > > 15.18. IZRADA DAISY KNJIGA > > „Build Book“ proces omogućuje pretvaranje DAISY naslova snimljenog > Plextalkom u DAISY knjigu koju je moguće reproducirati na drugim DAISY > playerima ili računalu. Ukoliko ne odradite ovaj proces, vaše snimljene > DAISY materijale moći ćete reproducirati isključivo na Plextalku. Ova > sekcija objašnjava kako odraditi „Build Book“ proces. > > Kako biste izveli „Build Book“ proces, napravite sljedeće: > > - pronađite naslov koji želite pretvoriti u knjigu; > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Media Management“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Build Book“ opciju i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite > „Enter“, > a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“ za otkazivanje; > - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i > povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen; > - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku. > > OPREZ: ako se za vrijeme procesa isprazni baterija i Plextalk se isključi, > rezultat pretvaranja može biti nečitljiv, a velika je mogućnost i da će > ostali podaci na SD kartici biti neupotrebljivi. Obavezno prije „Build > Book“ > procesa spojite uređaj na punjač. > > Napomena: „Build Book“ proces zahtijeva između 30 MB i 40 MB slobodnog > prostora na SD kartici. > > Napomena: ukoliko pokušate pokrenuti proces na naslovu koji je već > pretvoren, Plextalk će javiti poruku o greški. > > Napomena: „Build Book“ proces ne može se izvesti na naslovu koji ima preko > tisuću (1000) zaglavlja. > > 15.19. PRIPREME ZA UREĐIVANJE DAISY NASLOVA > > Ukoliko ste već naslov pretvorili u DAISY knjigu ili želite uređivati neku > postojeću DAISY knjigu, morate je pripremiti za uređivanje. > > Pripremu napravite na sljedeći način: > > - odaberite naslov koji želite pripremiti za uređivanje; > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno odaberite „Media Management“ i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Prepare for editing“ opciju i > pritisnite „Enter“; > - Plextalk će vas pitati želite li nastaviti. Ako želite, pritisnite > „Enter“, > a u drugom slučaju pritisnite „Cancel“; > - ukoliko ste potvrdno odgovorili, Plextalk će početi pretvaranje i > povremeno najavljivati progres procesa te da je proces završen; > - ako želite prekinuti proces u tijeku, pritisnite „Cancel“ tipku. > > > 16. KORIŠTENJE FUNKCIJA GLASOVNOG PODSJETNIKA > > Osim funkcija DAISY, tekstualnog i glazbenog playera te DAISY snimača, > Plextalk vam nudi i funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo). U ovom > poglavlju objašnjeno je kako možete snimiti, slušati, obrisati i napraviti > pričuvnu kopiju glasovnih podsjetnika. > > 16.1. DOBIVANJE INFORMACIJA O GLASOVNIM PODSJETNICIMA > > Za dobivanje informacija o glasovnom podsjetniku napravite sljedeće: > > - tipkom „Title“ odaberite funkciju glasovnog podsjetnika (Voice Memo); > - pritisnite broj 5 na numeričkom dijelu tipkovnice. Plextalk će > izgovoriti > niz informacija; > - ako ne želite slušati sve informacije, ponavljano pritišćite broj pet > kako > biste brže prešli na sljedeću informaciju; > - kad čujete ono što ste htjeli, pritisnite „Play/Stop“ tipku. > > Informacije koje možete čuti o glasovnom podsjetniku su: > > - informacije o napajanju (izvor napajanja, razina baterije); > - informacije o glasovnom podsjetniku (trenutni broj podsjetnika, ukupan > broj podsjetnika i broj preostalih podsjetnika za snimanje); > - informacije o preostalom vremenu snimanja; > - oznaka vremena (datum snimanja); > > 16.2. SNIMANJE NOVOG GLASOVNOG PODSJETNIKA > > Za snimanje novog glasovnog podsjetnika napravite sljedeće: > > - pritisnite i zadržite „Record“ tipku dok izgovarate podsjetnik; > - otpustite tipku kad završite; > - Plextalk će umetnuti novi glasovni podsjetnik u unutrašnju memoriju i > vratiti vas na naslov gdje ste bili prije snimanja podsjetnika; > - maksimalno trajanje podsjetnika može biti jedna minuta. Možete imati > maksimalno 200 podsjetnika. > > Napomena: ukoliko prijeđete jednu minutu za snimanje podsjetnika Plextalk > automatski prekida snimanje. Možete spremiti 200 zasebnih podsjetnika u > ukupnom trajanju 30 minuta. > > Napomena: ukoliko broj podsjetnika prijeđe 200 ili ukupno vrijeme > podsjetnika prijeđe 30 minuta, čut ćete poruku upozorenja da obrišete > nepotrebne podsjetnike. > > Napomena: kvaliteta zvuka glasovnih podsjetnika je MP3 32 kbps mono i ne > može se mijenjati. > > Napomena: glasovni podsjetnik bit će označen prema datumu i vremenu > snimanja. > > 16.3. PREGLEDAVANJE POSTOJEĆIH GLASOVNIH PODSJETNIKA > > Glasovne podsjetnike možete pregledavati redom ili izravno. > > Za pregledavanje podsjetnika redom: > > - pritišćite „Title“ tipku dok Plextalk ne najavi „Voice Memo“; > - strelicama lijevo i desno krećite se među postojećim podsjetnicima. > Podsjetnici se reproduciraju automatski; > - kako biste ponovo odslušali određeni podsjetnik, pritisnite „Play/Stop“ > tipku. > > Za izravni pristup određenom podsjetniku: > > - pritisnite „Go To…“ tipku; > - na numeričkom dijelu tipkovnice utipkajte broj željenog podsjetnika i > pritisnite „Enter“; > - ukoliko utipkate nepostojeći broj, Plextalk će izgovoriti poruku o > greški. > > Napomena: za izravno slušanje posljednjeg snimljenog podsjetnika, > pritisnite > nulu i potvrdite pritiskom na „Enter“. > > 16.4. SPREMANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA NA SD KARTICU > > Molimo pogledajte sekciju 17.3. > > 16.5. BRISANJE GLASOVNIH PODSJETNIKA > > Ako želite obrisati glasovni podsjetnik: > > - pronađite podsjetnik koji želite obrisati; > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Voice Memo“ izbornik i pritisnite > „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Delete the selected Voice Memo“ > opciju za brisanje odabranog podsjetnika, a za brisanje svih podsjetnika > opciju „Delete all Voice Memos“ i pritisnite „Enter“; > - Plextalk će tražiti potvrdu brisanja. Pritisnite „Enter“ ako želite > obrisati podsjetnik ili „Cancel“ za otkazivanje; > - Plextalk će potvrditi brisanje s „Deleted“. > > > 17. MOGUĆNOSTI UPRAVLJANJA MEDIJIMA > > Važno je znati kako ispravno i pravilno rukovati medijima. Plextalk vam > omogućuje način da napravite pričuvne kopije podataka ili obrišete sadržaj > cijele SD kartice. Ovo vam poglavlje objašnjava kako sačuvati DAISY > naslove, audio albume, tekstualne datoteke i glasovne podsjetnike, a > također > su istaknuta i ograničenja na koja možete naići. > > 17.1. DOSTUPNI MEDIJI > > Ova sekcija objašnjava vrste medija s kojima Plextalk može raditi. > > Interna memorija > > - koristi se za snimanje glasovnih podsjetnika i glasovnih knjižnih > oznaka. > Uređivanje nije moguće; > - moguće je snimati maksimalno 30 minuta; > - moguće je pohraniti maksimalno 200 glasovnih podsjetnika. > > SD kartica > > - koristi se za snimanje, uređivanje i reprodukciju DAISY naslova te > također > za reprodukciju zvučnih i tekstualnih naslova. Uređivanje zvučnih i > tekstualnih naslova nije moguće; > - koristi se za stvaranje pričuvnih kopija glasovnih podsjetnika i zapisa > s > USB medija. > > Vanjski USB mediji > > - koriste se za reprodukciju DAISY naslova te audio i tekstualnih zapisa. > Snimanje ili uređivanje bilo koje vrste zapisa nije moguće; > - koristi se za stvaranje pričuvne kopije podataka sa SD kartice; > > 17.2. OSNOVNO O PRIČUVNIM KOPIJAMA > > Prije stvaranja pričuvne kopije obratite pažnju na sljedeće: > > - interna memorija za glasovne podsjetnike može se sačuvati samo na SD > kartici. Format pričuvne kopije bit će DAISY naslov s navigacijskom > razinom > 1 – svaki podsjetnik bit će posebna sekcija unutar naslova; > - možete napraviti pričuvne kopije svih vrsta podataka sa SD kartice na > USB > medije ili obrnuto, no ipak vanjski CD ili DVD mediji mogu biti korišteni > isključivo kao izvori za pričuvne kopije; > - u procesu stvaranja pričuvne kopije, Plextalk upozorava ako na > odredišnom > mediju nema dovoljno slobodnog mjesta; > - ukoliko pohranjujete glazbu s vanjskog CD ili DVD pogona, Plextalk će > vam > ponuditi izbor kompresije odnosno kvalitete zvuka. Pričuvna kopija će biti > u > zvučnom formatu (Audio); > > 17.3. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE GLASOVNIH PODSJETNIKA > > U ovoj je sekciji objašnjeno kako pohraniti glasovne podsjetnike na SD > karticu. > > - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog mjesta u uređaj; > - prebacite se na glasovne podsjetnike kao što je to ranije opisano; > - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice kako biste pristupili > opcijama pričuvne kopije; > - Plextalk će tražiti potvrdu za stvaranje pričuvne kopije. Pritisnite > „Enter“ za potvrdu ili „Cancel“ za otkazivanje radnje; > - ako ste potvrdili izradu pričuvne kopije, započet će proces > pohranjivanja, > a Plextalk će na kraju najaviti da je završio s pohranjivanjem. > > 17.4. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA > > U ovoj je sekciji objašnjeno kako stvarati pričuvne kopije između SD > kartice > i vanjskih USB medija. > > 17.4.1. POHRANJIVANJE DAISY NASLOVA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ > > Za pohranjivanje napravite sljedeće: > > - umetnite SD karticu s materijalom za pohranu; > - spojite vanjski USB medij s dovoljno praznog prostora; > - pronađite na SD kartici naslov koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“ > tipku; > - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; > - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za > nastavak ili „Cancel“ za prekid; > - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a > Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. > > Napomena: Ne možete stvarati kopije na vanjskom CD ili DVD pogonu. > > Napomena: Stvaranje kopije će trajati ovisno o količini podataka za > pohranu. > Za daljnje informacije pogledajte sekciju „Vrijeme stvaranja pričuvne > kopije > za DAISY naslove“. > > 17.4.2. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE S VANJSKOG USB MEDIJA NA SD KARTICU > > Za pohranjivanje napravite sljedeće: > > - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije > zaključana; > - spojite vanjski USB medij; > - pronađite na USB mediju naslov koji želite pohraniti i pritisnite Enter; > - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; > - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za > nastavak ili „Cancel“ za prekid; > - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a > Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. > > 17.4.3. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA DAISY NASLOVE > > Vremena potrebna za stvaranje pričuvne kopije za DAISY naslove: > > - pohranjivanje CD-a od oko 600 MB na SD karticu trajat će otprilike 25 > minuta; > - pohranjivanje 600 MB sa SD kartice na USB flash memoriju trajat će > otprilike 30 minuta; > > Napomena: vrijeme potrebno za pohranjivanje varira ovisno o broju zvučnih > zapisa unutar naslova, brzini prijenosa USB porta te brzini pisanja na SD > karticu ili USB flash memoriju. > > 17.5. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA / GLAZBENI CD > > Plextalk omogućuje pohranjivanje podataka s vanjskog USB medija na SD > karticu. Odjednom možete pohraniti cijeli album. Možete pohranjivati > podatke > sa SD kartice na bilo koji USB medij osim CD-a ili DVD-a. Ova sekcija > objašnjava kako ćete izvršiti oba procesa. > > 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA SA SD KARTICE NA VANJSKI USB MEDIJ > > Za pohranjivanje: > > - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti; > - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora; > - na SD kartici pronađite album koji želite pohraniti i pritisnite „Enter“; > - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; > - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za > nastavak ili „Cancel“ za prekid; > - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a > Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. > > 17.5.1. POHRANJIVANJE AUDIO ZAPISA/GLAZBENOG CD-a NA SD KARTICU > > Za pohranjivanje: > > - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora i provjerite da nije > zaključana; > - priključite vanjsku USB memoriju s koje želite pohraniti podatke; > - umetnite glazbeni CD u vanjski CD ili DVD pogon; > - pronađite na vanjskom USB mediju album koji želite pohraniti i > pritisnite > „Enter“; > - pritisnite broj 9 kako biste pristupili opcijama pohranjivanja; > - ako pohranjujete glazbu s glazbenog CD-a, strelicama lijevo i desno > odaberite željenu kvalitetu zvuka odnosno razinu kompresije i izbor > potvrdite tipkom „Enter“; > - Plextalk će tražiti potvrdu za nastavak pohrane. Pritisnite „Enter“ za > nastavak ili „Cancel“ za prekid; > - ako odaberete nastavak, proces stvaranja pričuvne kopije će započeti, a > Plextalk će vas obavijestiti kad završi s radom. > > Napomena: opcija kvalitete zvuka i kompresije dostupna je samo kod > stvaranja > pričuvne kopije glazbenih CD-ova. > > 17.5.2. VRIJEME STVARANJA PRIČUVNE KOPIJE ZA AUDIO ZAPISE / GLAZBENE CD-e > > Za niz dostupnih razina uzorkovanja i kompresije vremena su sljedeća: > > Pohranjivanje oko 50 minuta zapisa s glazbenog CD-a na SD karticu: > > - PCM 44.1 kHz Stereo: približno 35 minuta > - MP3 256 K Stereo High Quality: približno 50 minuta; > - MP3 256 K Stereo: približno 40 minuta; > - MP3 128 K Stereo High Quality: približno 55 minuta; > - MP3 128 K Stereo: približno 40 minuta. > > 17.6. STVARANJE PRIČUVNE KOPIJE ZA TEKSTUALNE DATOTEKE > > Ova sekcija opisuje kako raditi pričuvne kopije između SD kartice i > vanjskog > USB medija. > > 17.6.1. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA SD KARTICE NA USB MEDIJ > > Za pohranjivanje: > > - umetnite SD karticu s datotekama koje želite pohraniti; > - priključite vanjski USB medij s dovoljno slobodnog prostora; > - na SD kartici pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti; > - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama > pohranjivanja; > - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite > „Enter“, > a za prekid „Cancel“; > - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas > obavijestiti da je pohranjivanje završeno. > > 17.6.2. POHRANJIVANJE TEKSTUALNIH DATOTEKA SA USB MEDIJA NA SD KARTICU > > Za pohranjivanje: > > - umetnite SD karticu s dovoljno slobodnog prostora; > - priključite vanjski USB medij s datotekama koje želite pohraniti; > - na USB mediju pronađite tekstualnu datoteku koju želite pohraniti; > - pritisnite broj 9 na numeričkom dijelu tipkovnice za pristup opcijama > pohranjivanja; > - Plextalk će zatražiti potvrdu pohranjivanja. Za nastavak pritisnite > „Enter“, > a za prekid „Cancel“; > - ako odaberete nastavak rada, nakon nekog vremena Plextalk će vas > obavijestiti da je pohranjivanje završeno. > > 17.7. BRISANJE SD KARTICE > > Plextalk vam omogućuje brisanje SD kartice po potrebi. Kako biste obrisali > SD karticu, napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku; > - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „Media Management“ i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Erase SD Card“ opciju i pritisnite > „Enter“; > - Plextalk će tražiti da potvrdite brisanje kartice. Pritisnite „Enter“ za > brisanje ili „Cancel“ za prekid rada; > - ako odaberete nastavak, započet će proces brisanja. Nakon brisanja > Plextalk će vas obavijestiti da je brisanje završeno. > > Napomena: brisanje kartice uklanja SVE podatke s kartice. > > > 18. KORIŠTENJE PLEXTALKA UMJESTO ČITAČA KARTICA > > Plextalk možete spojiti na računalo pomoću standardnog USB 2.0 sučelja i > koristiti ga kao čitač kartica. U ovom je poglavlju objašnjeno kako > priključiti i ukloniti Plextalk s računala u različitim operativnim > sustavima. > > 18.1. ŠTO PLEXTALK SVE MOŽE NAPRAVITI DOK JE SPOJEN NA RAČUNALO? > > S Plextalkom spojenim na računalo umjesto čitača kartica možete raditi > uobičajene radnje upravljanja datotekama poput: > > - prebacivati DAISY, Audio i Text naslove s Plextalka na računalo i > obrnuto; > - stvarati, brisati i preimenovati mape na SD kartici; > - brisati i preimenovati datoteke na SD kartici; > - prebacivati zvučne datoteke s računala na SD karticu i slušati ih pomoću > računala, drugim riječima, koristiti Plextalk kao dodatnu USB memoriju na > računalu. > > Napomena: za korištenje Plextalka umjesto čitača kartica vaše računalo > mora > imati Microsoft Windows 2000, XP, Vista ili 7 operativni sustav. > > 18.2. PRIKLJUČIVANJE PLEXTALKA NA RAČUNALO > > Ova sekcija objašnjava kako fizički priključiti Plextalk na računalo. > > Ako na računalu imate Windows 2000, XP, Vista ili 7, upotrijebite sljedeću > proceduru: > > - uključite računalo; > - spojite USB kabel na Plextalk i računalo; > - uključite Plextalk; > - računalo automatski prepoznaje Plextalk kao izmjenjivi disk. > > Napomena: Plextalk će automatski biti prepoznat kao izmjenjivi disk samo > ako > je prethodno umetnuta SD kartica. > > Napomena: kad se Plextalk spoji na računalo i bude prepoznat kao > izmjenjivi > disk, gubi sva ostala svojstva i funkcije dok se ne isključi s računala. > > Napomena: dok je spojen s računalom, Plextalk dobija struju preko USB > kabla > i ne koristi bateriju. > > 18.3. UKLANJANJE PLEXTALKA S RAČUNALA > > Kad uklanjate Plextalk s računala, koristite sljedeću proceduru: > > OPREZ: dok je Plextalk priključen na računalo, IZBJEGAVAJTE isključivanje > uređaja „Power“ tipkom, iskapčanje USB kabla, uklanjanje SD kartice bez > praćenja dolje opisane procedure inače može doći do oštećenja uređaja ili > gubitka podataka. > > Ovo je točno i viđeni su Plextalk PTP-1 uređaji koji su bili oštećeni > uslijed nepravilnog rukovanja u kombinaciji s računalom (nap. prev.). > > - kliknite na USB ili „Safely Remove Hardware“ ikonicu lijevom tipkom > miša; > - odaberite „USB Mass Storage Device“ iz popisa hardvera i kliknite na > „Stop“ > button; > - kad operativni sustav zatraži da potvrdite uklanjanje hardvera, ponovo > pritisnite „Enter“; > - ako vas je Windows obavijestio da je sad sigurno ukloniti hardver, > iskopčajte USB kabel iz Plextalka; > - Plextalk će zasvirati uzlaznu melodiju što znači da se restarta; > - ne zaboravite zatvoriti „Safely Remove Hardware“ dijalog na računalu. > > Napomena: ako imate poteškoća u provedbi gornje procedure, pokušajte na > način da isključite računalo i Plextalk te iskopčate kabel iz oba uređaja. > > Napomena: Plextalk može puniti bateriju preko USB kabela spojenog na > računalo samo dok je isključen. > > > 19. OSTALE KORISNE OPCIJE > > U ovom je poglavlju objašnjeno kako provjeriti svojstva sustava, vratiti > postavke uređaja na one tvornički zadane i kako upravljati memorijom > Plextalka. > > 19.1. PROVJERAVANJE SVOJSTAVA SUSTAVA > > U kontaktu sa svojim lokalnim zastupnikom za Plextalk, možete imati > potrebu > da zastupniku kažete verziju softvera ili serijski broj uređaja. Verzija > softvera je verzija aktualnog softvera uređaja, a serijski broj je > jedinstveni serijski broj svakog Plextalk PTP-1 uređaja. > > Ako želite saznati verziju softvera, serijski broj ili PDTB ključ > napravite > sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku da pristupite sustavu izbornika: > - strelicom lijevo ili desno pronađite izbornik „System Settings“ i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite opciju „System Properties“ i > pritisnite „Enter“; > - verzija softvera i serijski broj uređaja ponavljat će se neprekidno dok > ne > napustite opciju. Također će se ponavljati i PDTB ključ ukoliko je > instaliran; > - kad odslušate željene informacije, pritisnite „Enter“ kako biste > napustili > sustav izbornika. > > Napomena: serijski broj bi trebao biti tiskan na naljepnici u ležištu > baterije. > > 19.2. VRAĆANJE PLEXTALKA NA TVORNIČKE POSTAVKE > > Ako iz bilo kojeg razloga morate vratiti Plextalk na tvorničke postavke, > to > se može napraviti vrlo jednostavno. Ova sekcija opisuje što su tvorničke > postavke i detaljnu proceduru kako ih reaktivirati. > > 19.2.1. ZADANE TVORNIČKE POSTAVKE > > Slijedi popis svih zadanih tvorničkih postavki. Ukoliko vratite uređaj na > tvorničke postavke, sve opcije bit će postavljene na popisane vrijednosti. > > Zadane tvorničke postavke: > > - Select waiting sound: Waiting sound 1 > - Text to speech setting, pitch: 0 > - Audio source: External microphone > - Recording mode: Default > - Auto section setting: No Setting > - Background noise level: Normal(-28dB) > - Time to auto stop recording: No Setting > - Trigger of starting recording: When press Record key > - Auto Gain Control: On > - Guidance while recording: Guidance on > - Playback setting (DAISY): Standard play > - Playback setting (Audio): Standard play > - Playback setting (Text): Standard play > - Recording volume: 10 > - Playback speed: 0 > - Playback tone: 0 > - Guidance volume: 0 > - Playback volume (Main volume): 13 > - Voice bookmark: Play > > Napomena: postavke popisane iznad nisu prevedene jer se radi o nazivima > opcija i vrijednosti onako kako ih Plextalk izgovara za vrijeme rada. > > 19.2.2. VRAĆANJE TVORNIČKIH POSTAVKI > > Za vraćanje svih postavki na zadane tvorničke postavke napravite sljedeće: > > - pritisnite „Menu“ tipku za otvaranje sustava izbornika; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „System Settings“ podizbornik i > pritisnite „Enter“; > - strelicom lijevo ili desno pronađite „Initialize all settings to default“ > i pritisnite „Enter“; > - Plextalk će zatražiti potvrdu želite li vratiti uređaj na tvorničke > postavke. Ako želite, pritisnite „Enter“, a ako ne želite, pritisnite > „Cancel“; > - nakon kraćeg vremena Plextalk će se restartati. > > > PRILOG A: GLAVNE SPECIFIKACIJE > > Napomena: Shinano Kenshi zadržava pravo izmjene specifikacija bez > prethodne > najave. > > Ovaj prilog detaljizira specifikacije za uređaj Plextalk Pocket PTP-1. > > Opće specifikacije > > Otvor za SD karticu: > SD/SDHC kartica > Sadržaji koji se mogu reproducirati: > Knjige prema DAISY 2.0, 2.02 i 3.0 standardima > Zvučne datoteke u MP3, AMR-WB+, Ogg Vorbis, WMA i Wave > PCM formati: > Glazbeni CD (CD-DA)(vanjski CD ili DVD pogon) > > Metode snimanja: > DAISY 2.02 > > Formati snimanja za DaiSY 2.02: > PCM 44.1 kHz Stereo > PCM 22.05 kHz Mono > MP3 2 56 kbps Stereo > MP3 1 28 kbps Stereo > MP3 64 kbps Mono > MP3 32 kbps Mono > > Formati snimanja za glasovni podsjetnik: > MP3 32 kbps Mono > > > Zvučni ulaz i izlaz: > Priključak za slušalice (stereo) > Vanjski mikrofon/linijski ulaz (stereo) > Ugrađeni mikrofon (mono) > Ugrađeni zvučnik (mono) > > Priključci za dodatne uređaje: > USB 2.0 > USB OTG (USB bus power) > > Preciznost sata: > Približno 60 sekundi mjesečno > > Izvor električne energije: > AC punjač, 100V - 240V, 50Hz ili 60Hz > > Dimenzije i težina: > Dužina 112 mm > Širina 55 mm > Visina 16 mm > Težina približno 110 g > > Potrošnja energije (maksimum): > 20 W > > Radna temperatura i relativna vlažnost zraka: > 40 – 104 stupnjeva Fahrenheita > 5 – 40 Celzijevih stupnjeva > Vlažnost zraka od 20% do 80% > > Audio mogućnosti > Izlaz za slušalice/liniju: > Kompatibilna impedancija 32 ohm nebalansirano > Utikač 3,5 mm stereo mini jack > > Priključak za vanjski mikrofon: > Ulazna impedancija 2,2 k ohm nebalansirano > Utikač 3,5 mm stereo mini jack > > Priključak za linijski ulaz: > Ulazna impedancija 20 k ohm nebalansirano > Utikač 3,5 mm stereo mini jack > > Ugrađeni zvučnik: > Izlazna impedancija 8 ohm > Izlazna snaga 150 mW > > Ugrađeni mikrofon: > Vrsta - kondenzatorski mikrofon > > Glavne funkcije > > Govorna najava: > Omogućuje govorne informacije o trenutnoj radnji > Daje opise tipki u načinu rada „Opisivanje tipki“ > Izgovara opcije izbornika > Daje dodatne informacije (broj 5) > > Funkcija traženja: > Zaglavlje, grupa, stranica, fraza, knjižna oznaka > Album, zapis u albumu > Razina, zaslon, odlomak, redak, rečenica, riječ, znak > > Podešavanje glasnoće: > 0 do 25 u koracima po 1 > > Glasnoća govorne najave: > -5 do +5 u koracima po 1 > > Brzina reprodukcije: > 11 brzina, od -2 preko 0 do +8 u koracima po 1 > 0 = normalna brzina > -2 je pola normalne brzine, +4 je dvostruka brzina > > Boja tona: > 13 postavki od -6 preko 0 do +6 u koracima po 1 > 0 = normalna boja tona > > Predviđeno vrijeme snimanja na SD kartici od 2GB: > > DAISY PCM 44.1 kHz stereo 3 sata > DAISY PCM 22.05 kHz mono 12 sati > DAISY MP3 256 kbps stereo 15 sati > DAISY MP3 128 kbps stereo 30 sati > DAISY MP3 64 kbps mono 60 sati > DAISY MP3 32 kbps mono 120 sati > > Podešavanja ulaznog signala: > Odabir ulaza između mikrofona i linijskog izvora > 0 do 20 u koracima po 1 > Dostupna automatska kontrola signala (Auto Gain Control – AGC) > > Memorijske funkcije: > > Knjižne i glasovne knjižne oznake - maksimum 10000 > Glasovne knjižne oznake - maksimum 30 minuta snimanja > Glasovni podsjetnik - maksimum 30 minuta snimanja > > Specifikacije baterije > > Vrsta: > litij-polimer > > Dimenzije: > 70mm x 45mm x 20mm > > Kapacitet: > 1500 mah > > Vrijeme punjenja: > Približno 4 sata > > Autonomija: > DAISY snimanje – 8 sati > DAISY reprodukcija – 10 sati > > PRILOG B: HIJERARHIJA IZBORNIKA > > Niže su popisani svi podizbornici i opcije unutar sustava izbornika. Nakon > pritiska na „Menu“ tipku imate pristup podizbornicima koji su niže > napisani > VELIKIM slovima, poravnati skroz lijevo i imaju „:“ poslije naziva. Opcije > unutar tih podizbornika uvučene su i označene prefiksom „+“, a daljnje > opcije u hijerarhiji dvostruko uvučene bez prefiksa. > > EDIT: > +Set heading > +Cancel heading > +Erase section > > RECORDING SETTINGS: > +Select recording mode > Default > Conference > Audio > Analogue cassette > Radio > Custom > Zatim odaberite jednu od sljedećih kvaliteta zvuka > PCM 44.1 kHz stereo > PCM 22.05 kHz mono > MP3 256 kbps 44.1 kHz stereo > MP3 128 kbps 44.1 kHz stereo > MP3 64 kbps 44.1 kHz mono > MP3 32 kbps 22.05 kHz mono. > +Turn guidance on or off when recording > Guidance on > Guidance off > +Select external audio input jack > Microphone mode > Line in mode > +Auto gain control > Auto gain control on > Auto gain control off > > PLAYBACK SETTINGS (DAISY titles and Text Files): > +Shuffle and repeat settings > Standard play > Repeat title > +Reading audio file name > Read audio file name > Read audio track number > PLAYBACK SETTINGS (zvučne datoteke): > +Shuffle and repeat settings > Standard play > Repeat track > Repeat album > Repeat entire albums > Shuffle repeat > +Reading audio file name > Read audio file name > Read audio track number > BOOKMARK: > +Playback setting for Voice Bookmark > Voice Bookmark on > Voice Bookmark off > +Clear all bookmarks in current title > > VOICE MEMO: > +Erase the selected voice memo > +Erase all voice memos > > MEDIA MANAGEMENT: > +Media title information > +Erase SD card > +Create a new title > +Erase the selected title (album) > +Prepare for editing > +Build book > > SYSTEM SETTINGS: > +System properties > System version > Serial number > Installed key (if obtained.) > +Select guide volume (On scale -5 to +5) > +Select the text to speech voice > Voice 1 > Voice 2 > +Select the waiting sound > Waiting sound 1 > Waiting sound 2 > No waiting sound > +Select the key press confirmation sound > Key press confirmation sound on > Key press confirmation sound off > +Set the system date and time > +Set the text to speech pitch (On the scale -5 to +5) > +Initialise all settings to default > > > > ----- Original Message ----- > From: "Suzana Ristanic" <suzanaristanic@xxxxxxxxx> > To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> > Sent: Thursday, January 29, 2015 8:52 PM > Subject: [slikom] Plextalk > > > Pozdrav svima! > Zamolila bih da ako neko ima da mi posalje uputstvo za upotrebu > Plextalk-a. > Unapred zahvaljujem ! > __________ > Podaci o listi: > > 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html > > 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: > subscribe > 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: > unsubscribe > > 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom > 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom > > 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx > __________ > > > > ----- > U ovoj poruci nije pronaden nijedan virus. > Provereno pomocu programa AVG - www.avg.com > Verzija: 2014.0.4800 / Baza virusa: 4257/9020 - Datum izdavanja: 29.1.2015 > > __________ > Podaci o listi: > > 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html > > 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: > subscribe > 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: > unsubscribe > > 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom > 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom > > 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx > __________ > __________ Podaci o listi: 1. Web strana: http://www.slikom.info/ml/sl.html 2. Adresa za prijavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: subscribe 3. Adresa za odjavu: slikom-request@xxxxxxxxxxxxx u subjektu upisati: unsubscribe 4. Facebook: http://www.facebook.com/web.portal.slikom 5. Twitter: https://www.twitter.com/slikom 6. Adresa moderatora: SliKom-Moderators@xxxxxxxxxxxxx __________