-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1
Il 09/03/2004 02:41 AM, Lele Gaifax, sedendosi sulla tastiera, ha scritto ... |>>>>> "Flavio" == Flavio Visentin <THe_ZiPMaN@xxxxxxxxx> writes: | | Flavio> Tralasciando l'orrore dei messaggi in itaGliano ... | | Essendone l'autore, sarebbe carino sentire qualche critica più | costruttiva, invece che FUD...
Non ho criticato assolutamente la traduzione in se (me ne scuso se questa è stata l'impressione che ho dato) anche perché so perfettamente quante difficoltà vi siano a tradurre programmi dall'inglese all'italiano (Io lo faccio come "secondo lavoro").
Critico l'utilizzo dell'italiano in generale per il sistema operativo.
L'utilizzo di una lingua diversa dall'inglese per i tool di sistema comporta notevoli difficoltà nel reperire informazioni su Internet nel caso si riscontrino problemi, come per esempio in questo caso.
Una rapida ricerca su google.it di "tentata sovrascrittura di che si trova anche nel pacchetto" ha offerto la bellezza di *6* risultati di cui solo *1* utile ed *1* parzialmente utile.
L'analoga ricerca con "trying to overwrite which is also in package" ha prodotto 4810 risultati tra cui ve ne sono decine di utili per la soluzione del problema.
Questo è valido per TUTTI i sistemi operativi comprese le varie versioni di Winzozz. Dalla mia personale esperienza ho rilevato che la risoluzione di problemi *di sistema* su sistemi localizzati comporta mediamente dal 50% al 100% più tempo rispetto all'analoga situazione con sistemi in inglese.
Per questo motivo resto fermamente convinto dell'inutilità di tradurre i tools di sistema e comunque tutti quei programmi che non sono di uso comune per l'utente alle prime armi (diciamo tutti i tools da usarsi con root), mentre dedicherei maggior sforzo alla traduzione e correzione delle applicazioni utente, come openoffice, il desktop e via dicendo.
Spero di aver chiarito quindi che non si trattava di una critica a te (o a chi comunque localizza i pacchetti) ma di una critica in generale alle localizzazioni indiscriminate.
- -- Flavio Visentin
| \|||/ | @/0.0\@ | \ - / +------------------oOOo---oOOo------------------
There are only 10 types of people in this world: those who understand binary, and those who don't.
GPG Key: http://www.zipman.it/gpgkey.asc -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.2.5 (GNU/Linux)
iD8DBQFBOELUusUmHkh1cnoRAuPtAJ9MspDCW8YbJtqem1rhx7PEiUBvtgCeOgLM tezHX+YnGe/sXT+EN0oVHAQ= =LVz2 -----END PGP SIGNATURE----- -- Per iscriversi (o disiscriversi), basta spedire un messaggio con OGGETTO "subscribe" (o "unsubscribe") a mailto:linuxtrent-request@xxxxxxxxxxxxx