Pozdrav, Zlatko!Ovo sto kazes ima smisla, takodjer se slazem da se poruke slicne primjeru koji si naveo mogu vrlo intuitivno shvatiti no postoje i kompliciraniji dijelovi sustava od "Hoces-neces". Pratis ove liste cak i duze od mene i sigurno si primijetio koliko je puta trazen prijevod cak i za najjednostavnije engleske tekstove. Nivo poznavanja nekog stranog jezika je razlicit od osobe do osobe, vise manje svatko ovdje zna da je Open otvaranje, Save spremanje i Close zatvaranje, no upitno je koliko ljudi recimo zna da je Align left lijevo poravnanje i Align right desno poravnanje. Ima i jedna mala anegdota s jedne Skype konferencije kad smo se u prici slucajno dotakli programa Power ISO. Jedan od sudionika je iz naziva programa skuzio Power = energija, ISO tko zna sto je i izvukao zakljucak da je to nekakav programcic za odrzavanje baterije na laptopu. S takvim ljudima jednostavno ne mozes dozvoliti situaciju da ti njemu nesto objasnjavas na jednom jeziku a da on to mora primijeniti na drugom. ----- Original Message ----- From: "Zlatko Sobočan" <zlatko.sobocan@xxxxxxxxx>
To: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Sent: Tuesday, August 18, 2009 8:50 AM Subject: [slikom] Re: Srpski za Windows XP
Ovo je toliko los stav i razmisljanje da nema smisla niti komentirati. Ovakvo razmisljanje govori o slijepima da su ljudi koji nisu sposobni samostalno razumijeti poruke na vlastitom jeziku, razumijeti napisane savjete i pomoc programa, te to primjeniti. Govori o slijepima da su robotiziraniji nego njihovi kompjutori. Radije ce nagadati "Tu me kompjutor nesto pita i moram pritisnuti Enter" nego cesaslusati poruku sa ekrana "Zelite li spremiti dokument?". Svima nam zatrebapomoc i ako razumijemo smisao naredbe, tada zaista nije vazno zove li se naredba "Save", "Spremi" ili "Sacuvaj". Lijep pozdrav, Zlatko----- Originalna poruka ----- Šalje: "Goran Jankovic" <jango@xxxxxx>Prima: <slikom@xxxxxxxxxxxxx> Poslano: 17. kolovoza 2009 14:13 Predmet: [slikom] Re: Srpski za Windows XPpozdrav svima, ovo jeste dobro za one koji ne razumeju engleski, ali ako bise stavio srpski onda engleskog nebi bilo, i tada nastaje problem kad senesto zabrlja jer ogromna vecina clanova ima vindovs na engleskom i tesko dabi i onaj koji odgovara na pitanje a po gotovu onaj koji bi trebao daprimeni taj odgovor tesko da ce se moci snaci jer odgovori jesu na engleskomu glavnom pa je vrlo tesko i jednima i drugima da se snadju, zato po mom skromnom znanju i misljenju bi trebao marko ostaviti engleski prvenstveno zbog tebe a i zbog onih kome bi uputio neko pitanje u vezi nekog problemma srdacan pozdrav----- Original Message ----- From: Nikola RundekTo: slikom Sent: Monday, August 17, 2009 2:09 PM Subject: [slikom] Srpski za Windows XP Pozdrav! Na linku koji je ispod ove poruke je stranica Microsofta Srbije. Tu su dva linka za preuzimanje srpskog interfacea na cirilici i latinici.Nadji, Marko, link, npr. srpski interfeis na ćirilici na Windows xp ili nalatinici. Potom imas daljnje gumbe za preuzimanje. Vjerujem da ces se snaci. http://www.microsoft.com/scg/windowsxp/winxpnasrpskom.mspx ---------- Podaci o listi ----------Adresa za prijavu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> za subjekt upisati: subscribe Adresa za odjavu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> za subjekt upisati: unsubscribeAdresa moderatora: slikom-moderators@xxxxxxxxxxxxx Web strana: http://www.slikom.org/ml/slikom.html
---------- Podaci o listi ---------- Adresa za prijavu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> za subjekt upisati: subscribe Adresa za odjavu: <slikom-request@xxxxxxxxxxxxx> za subjekt upisati: unsubscribe Adresa moderatora: slikom-moderators@xxxxxxxxxxxxx Web strana: http://www.slikom.org/ml/slikom.html