[projectaon] Re: Errors: Six of the Best (Grey Star #1) [October 9 2008]

  • From: "Thomas Wolmer" <angantyr@xxxxxxxxx>
  • To: projectaon@xxxxxxxxxxxxx
  • Date: Mon, 13 Oct 2008 21:03:57 +0200

2008/10/12 Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx>:
> Jonathan Blake wrote:
>> On Thu, Oct 9, 2008 at 2:26 PM, Simon Osborne <outspaced@xxxxxxxxxxxx>
>> wrote:
>>> (er) 01gstw:Rules for Combat: You now have the number of ENDURANCE points
>>> lost by Grey Star. To
>>>  calculate the number lost by the enemy, multiply this by the number of
>>> WILLPOWER points that
>>> Grey Star elected to use. Now you have the final number of ENDURANCE
>>> points lost by both Grey
>>> Star and his enemy in this round of combat. (E represents points lost by
>>> the enemy; GS
>>> represents points lost by Grey Star.) -> GS represents the number of
>>> ENDURANCE points lost by
>>> Grey Star. To calculate the number lost by the enemy, marked 'E' by the
>>> number of WILLPOWER
>>> points that Grey Star elected to use. Now you have the final number of
>>> ENDURANCE points lost by
>>> both Grey Star and his enemy in this round of combat. [LM: I thought
>>> former wording is possibly
>>> unclear -- it sounds like the enemy always loses 3x as much as grey star]
>>
>> The "marked 'E'" doesn't hold for our online version. How 'bout
>> "multiply the number listed for the enemy"?
>
> To clarify: "...multiply this by..." -> "...multiply the number listed for
> the enemy by..."
>
> So the sentence becomes:
>
> "To calculate the number lost by the enemy, multiply the number listed for
> the enemy by the number of WILLPOWER points that Grey Star elected to use."
>
> I really think this does make this paragraph a lot more understandable.
> Thomas, do you have any thoughts on this? You know the GS books a lot better
> than I do!

The original wording is certainly a bit unclear. This modification is
be OK I think.

-- 
Thomas

~~~~~~
Manage your subscription at http://www.freelists.org/list/projectaon


Other related posts: